Майкл Муркок - За краем мира (Хроники Эльрика из Мельнибонэ - 4)

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Муркок - За краем мира (Хроники Эльрика из Мельнибонэ - 4)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

За краем мира (Хроники Эльрика из Мельнибонэ - 4): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «За краем мира (Хроники Эльрика из Мельнибонэ - 4)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

За краем мира (Хроники Эльрика из Мельнибонэ - 4) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «За краем мира (Хроники Эльрика из Мельнибонэ - 4)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эльрик уже заносил руку, чтобы схватить того, кто скрывался за углом надстройки, но его опередили. К борту метнулась девушка и застыла, затравленно переводя взгляд с одного мужчины на другого. Волосы тяжелыми грязными прядями падали на плечи. Эльрик успел заметить бледное лицо, руки, безвольно опущенные вниз, и рваное, все в пятнах платье. Когда он приблизился, девушка упала на колени.

- Возьмите мою жизнь, - произнесла она униженно, - но я молю вас, не отдавайте меня Саксифу Д'Аану. Наверное, вы его слуга или родственник...

- Это она! - в крайнем изумлении вскричал Смиорган. - Должно быть, она все это время пряталась где-то.

Эльрик шагнул вперед и приподнял подбородок девушки, чтобы заглянуть ей в лицо. В нем угадывались мелнибонэйские черты, но, видимо, она все же родилась в Молодых Королевствах, поскольку ей не хватало главного: гордости, присущей мелнибонэйским женщинам.

- Повтори-ка еще раз имя, которое ты назвала, - попросил он мягко. - Ты действительно упомянула графа Саксифа из Мелнибонэ?

- Именно так, мой повелитель.

- Не бойся, я не его слуга, - успокоил ее Эльрик. - Хотя родственником с некоторой натяжкой меня, наверное, назвать можно. Он был моим предком по материнской линии, точнее, родней моей прабабушки. Но он должен был умереть, по крайней мере, две сотни лет назад.

- Нет, - девушка затрясла головой. - Он жив, мой повелитель.

- И находится на этом острове?

- Нет, его дом не здесь. Но он на этой же плоскости. Я пыталась спастись от него через Пылающие Ворота. Я бежала через рубеж на ялике и смогла добраться до города, где меня подобрал граф Смиорган. Но едва я взошла на корабль, как сила Саксифа Д'Аана вновь притянула меня сюда. А вместе со мной и корабль графа Смиоргана... Я должна извиниться перед вами, граф. Это из-за меня с вашим кораблем и людьми приключилось несчастье. Он по-прежнему ищет меня. Я чувствую его присутствие, значит, скоро он появится здесь сам.

- Он что, невидимка? - внезапно спросил Смиорган. - Может, это он ездит на белом коне?

- Вот видите! Значит, он близко, - заволновалась девушка. - Иначе зачем бы коню появляться на этом острове?

- Так это его конь? - спросил Эльрик.

- Нет, нет, он боится коня почти так же, как я боюсь его самого. Конь преследует графа.

Эльрик достал мелнибонэйскую золотую монету.

- Ты взяла это у графа Саксифа Д'Аана?

- Да.

Альбинос нахмурился.

- Эльрик, кто этот человек? - спросил Смиорган Лысый. - Ты говоришь о нем как о давно умершем, однако он живет в этом мире. Что ты о нем знаешь?

Эльрик задумчиво подкидывал на ладони тяжелый золотой кругляш. Потом спрятал монету в кошель и, глядя на море, заговорил:

- В Мелнибонэ о нем слагали легенды. Его история - часть нашей литературы. Он был великим чародеем, одним из самых могущественных. И вот он влюбился. Мелнибонэйцы довольно редко испытывают любовь в общепринятом понимании этого слова. Но еще реже они питают подобное чувство к человеку другой расы. Девушка, в которую угораздило влюбиться Саксифа Д'Аана, была мелнибонэйкой лишь наполовину. Она происходила из страны, которая в те дни относилась к мелнибонэйским владениям. Из какой-то западной провинции недалеко от Дхариджора. Он купил девушку вместе с другими рабами, которых собирался использовать для какого-то колдовского эксперимента, но избавил ее от той участи, которую уготовил остальным. Он был внимателен к ней и дал все, чего только можно пожелать. Ради нее он забросил свои опыты, оставил свет, столицу... Думаю, что в конце концов и она начала испытывать к нему какую-то привязанность, хотя, похоже, так и не полюбила его. В этой истории был замешан некий молодой человек по имени Каролак. Тоже наполовину мелнибонэец, принц из Шазаара, любимец тамошнего двора. Оказывается, девушка была обещана Каролаку перед тем как ее похитили...

- Она любила его? - перебил граф Смиорган.

- Она должна была выйти за пего замуж, - продолжал Эльрик. - Итак, в конце концов Каролак, далеко не последний человек в Шазааре, поклялся освободить ее. Он набрал отряд, добрался до Мелнибонэ и с помощью волшебства обнаружил дворец Саксифа Д'Аана. Потом нашел и девушку. Саксиф выстроил для нее сказочные покои. Каролак пробрался туда, заявил, что пришел за ней как за своей невестой, и намерен спасти ее. Как ни странно, девица отказалась. Она попыталась объяснить, что слишком долго пробыла рабыней в мелнибонэйском гареме и вряд ли сможет привыкнуть к жизни при шазаарском дворе. Каролаку было наплевать на ее слова. Он попросту перекинул ее через седло и поскакал в сторону побережья, где ждали его люди. Вот тут-то Саксиф и настиг беглецов. Каролака не то убили, не то наложили на него заклятье, точно не помню, а Саксиф Д'Аан помешался от ревности. Он был уверен, что девица хотела сбежать с любовником, и обрек ее на жуткую смерть. Есть такое страшное орудие пытки Колесо Хаоса. Его устройство чем-то напоминает вот эту монету. Во время пытки кости и суставы ломаются под самыми невозможными углами, и продолжаться это может бесконечно долго. Много дней Саксиф Д'Аан наблюдал за мучениями своей жертвы. С нее неторопливо сдирали кожу, а граф лично присматривал за соблюдением всех тонкостей. Скоро стало ясно, что ни наркотики, ни волшебство, которые поддерживали ее жизнь, больше не действуют, и тогда Саксиф приказал снять ее с Колеса Хаоса и уложить на кровать. "Ну вот, - сказал он, - ты наказана за то, что предала меня. Я удовлетворен. Теперь можешь умереть". И тут он увидел, что ее губы, страшные, запекшиеся от крови, что-то прошептали. Он нагнулся, пытаясь разобрать эти последние слова.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «За краем мира (Хроники Эльрика из Мельнибонэ - 4)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «За краем мира (Хроники Эльрика из Мельнибонэ - 4)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «За краем мира (Хроники Эльрика из Мельнибонэ - 4)»

Обсуждение, отзывы о книге «За краем мира (Хроники Эльрика из Мельнибонэ - 4)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x