П Аматуни - Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «П Аматуни - Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

8

- Молодец, - похвалил Аиньку Гуль, когда они покинули домик "Почта-телеграф-телефон". - Быстро и красиво сочинил. - Ты все понял? - обрадовался Аинька. - А как же! Могу повторить слово в слово: "Дорогой морской двигай Вася на отдельном баркасе привезешь обеду еду вечером работай пока диспетчер фирмы мемоз специально просигналит а гулять он тоже даст указание". - А я совсем другое имел в виду, - расстроился Аинька. - Я же хотел так: "Дорогой мой друг Василько я на обратном адресе попал беду если друг выручай подойдешь дому фирмы мемоз спросишь робота Гуля он тоже друг..." - Так разве это совсем другое, - удивился Гуль, - если оно тоже содержится в твоей телеграмме?! В таких случаях о произведении говорят: "Оно столь многоплановое, что дает возможность при перечитывании каждый раз воспринимать его по-новому..." - Ты тоже так считаешь? - Слово в слово! - Ну тогда ладно, - успокоился Аинька. - Если я не дождусь Василько, расскажи ему все и отправь к Каиссе. Хорошо? - Буд сде оч хор, - почему-то сокращенно ответил Гуль.

Калейдоскоп

1

Я назвал эту главу именно так потому, что речь пойдет в ней о событиях, происходящих в разных частях света да еще порой не имеющих прямой связи. Начну с Василько... Получив телеграмму от Аиньки, он попытался ее понять, но не смог и призвал на помощь Митьку. Филателист с ходу разгадал текст и снисходительно усмехнулся: - Яснее ясного, а ты топчешься? - Ну уж и "яснее"... А ну читай... - "Домой думал вертаться на общей ракете случайно попал беду еду в район привет дорогому Филателисту меня можно застать сегодня после работы а гостиницу отдельный номер тебе обеспечен желаешь дуй..." В общем, этот колобок в беде и зовет тебя: желаешь, дуй на помощь... - Желаешь?! А как же иначе? Еще не было случая, чтобы он звал меня на выручку... - забеспокоился Василько. - Отправляюсь немедленно! - Только напиши письмо о том, что смываешься добровольно, - попросил Митька, - иначе меня снова таскать будут за тебя... Василько очень волновался и не только наделал ошибок, но и вставил одно слово из телеграммы - "мемоз". Митька не глядя отнес письмо Алексею Петровичу, а Василько "дунул" на выручку Аиньке. Остальное вы знаете, и я могу теперь продолжать свое повествование как ни в чем не бывало...

2

Сделав круг по Мемозтауну и не найдя Аиньки, я вдруг вспомнил, что Гуль говорил что-то о телеграмме, и вошел в домик "Почта-телеграф-телефон". Посетителей здесь почти не было. Робот, принимавший телеграммы, также похожий на человека, как и Гуль, встретил меня любезно и выразил готовность всемерно помочь. - Я бы хотел знать график дежурств ваших сотрудников, - попросил я. - Я раб здон бес и без перов на од, - ответил Телеграф сокращенно и добавил: - Мут впит от се... - Если нетрудно, расшифруйте, - попросил я. - Пора привыкать, - посоветовал Телеграф. - Скоро все перейдем на телеграфный язык, чтобы экономить время, - гулко хохотнул: - Ха-ха-ха... Я же сказал вам просто и понятно: "Я работаю здесь один бессменно и без перерывов на обед..." - И еще что-то добавили... - "Мы тут все питаемся от сети..." - Теперь понятно. Не помните ли вы... - Да, помню! Я помню даже то, чего вовсе не было и уж, конечно, не бу... - Прекра... Недавно мой друг Аинька... - ...отправлял телеграмму своему приятелю 344000. - Да-да! Я именно это имел в виду. Мне бы хотелось знать, где он сейчас. - Где-то в столице Королевства Восемью Восемь. Там сейчас все. - Обларю ва вочпоне... - Пожа, пожа, - ответил Телеграф, и мы расстались, как пишут в газетах, "при полном взаимопонимании".

3

Королевство Восемью Восемь... Это самое обширное из всех когда-либо бывших в истории, самое чудесное и свободное. Все остальные троны расшатывались и рушились, а этот лишь укреплялся и украшался со дня его возникновения. Это единственное королевство, которое не имеет границ: его владения - под водой и в космосе, в пещерах и на вершинах гор, в походных палатках и во Дворцах культуры, в железнодорожных поездах и в рейсовых самолетах. С каждым днем растет число желающих стать его подданными; дети и взрослые, мужчины и женщины, говорящие на разных языках, черные и белые, желтые и краснокожие - все, кто научился играть в шахматы, немедленно становятся полноправными жителями этого королевства. Мудрецы и простые смертные спорят, что такое шахматы. Наука? Спорт? Искусство? А мне думается, сколько спорщиков - столько и ответов. Ведь в шахматах есть все, кроме зла: соперничество сил, отличающее спорт; анализ и расчет, свойственные науке; вместе с тем это искусство создавать сложнейшие и остроумные комбинации с помощью нескольких простых фигур, это свободный полет мысли, хотя и ограниченный строгими и нерушимыми правилами. Однако, не будь этих правил, исчезли бы все возможности к действию, потому что правила есть верная опора сильному и умелому. Короче говоря, каждый найдет в шахматах то, что пожелает, спорь не спорь... И все же у каждого свои представления о вещах, особенно спорных. "Ну какой же это спорт? - спрашиваю я себя и тут же отвечаю: - Никакой!" - "Ну какая же это наука? - говорю я сам себе и отвечаю: - Никакая". - "Искусство?" "Строго говоря, тоже - нет..." Для меня шахматы - это Игра! Есть спортивные игры, позволяющие человеку как бы окунуться в саму природу и освежиться физически; есть азартные, порожденные нелегкой историей жизни людей, а есть интеллектуальные: они дают возможность приятно взволновать ум, душу человека, подвергнуть испытаниям его характер - испытаниям трудным, но дружеским и потому неопасным. В конце концов, может быть, игра есть нечто такое, что находится на стыке между живым и неживым. Научи камень играть во что угодно - и он оживет; лиши человека потребности в игре - и он окаменеет. Так вот шахматы - это игра в самом ее высоком, всеобъемлющем проявлении, это работа мысли на открытом воздухе! На виду у всех...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Требуется король (Королевство Восемью Восемь, Часть 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x