Мик Фаррен - Ковбои ДНК

Здесь есть возможность читать онлайн «Мик Фаррен - Ковбои ДНК» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ковбои ДНК: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ковбои ДНК»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вселенная, созданная из осколков фантастических телесериалов, гонконгских фильмов о боевых искусствах, «черных» вестернов Сэма Пекинпа и шедевров маркиза де Сада…
Мир, истерзанный властью детей-диктаторов…
Гениальная философия разумных ящериц…
Биокомпьютеры, созданные монахами-воинами из буддистских обителей…
Стрелки-ганфайтеры, все еще живущие по принципу «живых врагов нет»…
Великолепное безумие в жанре рок-н-ролл!!!

Ковбои ДНК — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ковбои ДНК», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Среди лачуг горели тысячи небольших костров, и воздух в долине был вонючим и нечистым. Грязная река лениво извивалась среди руин. Ее берега были завалены суденышками всех размеров и форм в разных стадиях разрушения. Еще несколько посудин медленно ползли по поверхности воды. Улицы и проулки между хижинами кишели суетящимися людьми. Все это представляло собой совершенный контраст пространству внутри стен, где, по-видимому, царствовал нерушимый порядок и спокойствие.

Билли в сомнении взглянул на Рива.

– Думаешь, нам действительно стоит туда идти?

Рив внимательно рассматривал долину.

– Выглядит не очень-то заманчиво, но там есть люди. Вряд ли там все так уж плохо.

Билли про себя пожелал, чтобы он мог разделить оптимизм Рива.

– Ну ладно, тогда пошли.

И они начали спускаться в долину. Прежде, чем они добрались до подножия, дорога дважды изменила направление, огибая большие дыры в склоне холма. Вскоре они находились уже на дне долины и подходили к внешним границам зоны лачуг. При постройке этих жалких жилищ, очевидно, использовались любые материалы, какие только оказались под рукой и которые могли быть кое-как сколочены воедино. Некоторые из лачуг были пристроены к стенам более старых и, по-видимому, некогда более солидных зданий.

Из дверных проемов выглядывали тощие оборванные дети, повсюду царила атмосфера убожества и нищеты. Билли посмотрел на Рива:

– Не похоже, чтобы люди в здешних краях особенно наслаждались жизнью.

Рив показал на башню, вздымавшуюся высоко над ними в продымленном воздухе:

– Ставлю что угодно, что те, кто живет там, наслаждаются только так. Похоже, настоящая жизнь именно там.

– Думаешь, нам удастся туда попасть?

Билли оглядел их порванную, грязную одежду. Потом потер рукой подбородок. На ощупь казалось, что он не брился уже с неделю. Рив только ухмыльнулся.

– Ну, мы можем хотя бы попробовать.

Они зашагали дальше. Им встречалось все больше и больше людей. Трижды Билли пытался приблизиться к группе людей и поговорить с ними. Но каждый раз, прежде чем он успевал что-либо сказать, они убегали от него, пряча лица в свои грязные лохмотья. Билли, разочарованный, вернулся к Риву.

– Не знаю, что с нами не в порядке, но похоже, здесь никто не хочет иметь с нами дело.

– Может быть, они не любят чужестранцев?

– Такое чувство, что их пугает, когда я пытаюсь к ним подойти. И есть еще одна вещь, которая мне не нравится.

– Да? И что же?

– Понимаешь, я не знаю, может быть, это из-за здешнего воздуха, или у меня с глазами что-то не то, но у них такой вид, будто они, как бы это сказать… нематериальные, что ли. Будто на ярком солнце они бы просвечивали насквозь, понимаешь, что я имею в виду?

Рив посмотрел вокруг и медленно кивнул.

– Они действительно кажутся немного прозрачными. Словно призраки или что-нибудь такое. Я думал, это просто обман зрения.

Он снова показал на башню.

– А вот это выглядит вполне плотно, черт побери!

В памяти у Билли что-то шевельнулось.

– Я знаю, что напоминают мне эти люди! Они совсем как те, которых мы видели по дороге из Кладбища.

Рив озадаченно взглянул на Билли:

– Ты о чем?

Билли вспомнил, что Рив спал, когда они с Малышом Менестрелем смотрели на странную колонну каторжников и их зловещих стражей, проходящую мимо них по разрушенной дороге.

– Да я тут просто вспомнил… Эй! Посмотри-ка!

Средних размеров дыра появилась внезапно ярдах в двадцати от них дальше по дороге. Две лачуги и около дюжины людей моментально перестали существовать. Все, что от них осталось, – это круглая дыра в земле. Несколько секунд Билли с Ривом стояли, онемев, а затем одновременно щелкнули переключателями своих ПСГ.

– Все это чертово место расползается на куски!

– Сдается, лучше попробовать проникнуть в цитадель. Если нам это не удастся, я бы лучше к чертям дернул отсюда.

Рив кивнул:

– Я полностью с тобой, Билли, мальчик мой.

Они поспешили дальше. Вокруг новообразованной дыры собралась было толпа, но быстро рассосалась, когда Билли с Ривом подошли поближе.

– Они бегут от нас, как от огня!

– Мы выглядим не лучшим образом.

– Они тоже.

– Это верно.

Они свернули на более широкую улицу, где мужчины и женщины, сгибаясь, таскали тяжести. Группа детей, напрягаясь изо всех сил, толкала большую неуклюжую повозку с огромными цельными колесами. Шедший рядом мужчина длинной тростью подстегивал их усилия. Как и прежде, толпы торопливо расступались, пропуская Билли с Ривом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ковбои ДНК»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ковбои ДНК» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ковбои ДНК»

Обсуждение, отзывы о книге «Ковбои ДНК» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x