Роберт Сильверберг - Стархэвен

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Сильверберг - Стархэвен» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Фантастика и фэнтези, Социально-психологическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стархэвен: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стархэвен»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

За сорок лет работы в американской фантастике Роберт Сильверберг выпустил более восьмидесяти книг — под своим именем и под различными псевдонимами. Расцвет творчества писателя приходится на конец 60-х начало 70-х годов. Его зрелая проза поражает богатством воображения, запутанностью интриги, яркостью характеров. К этому периоду относятся и публикуемые в этой книге произведения, которые в Соединенных Штатах уже отнесены к разряду классических.
СОДЕРЖАНИЕ: Пасынки земли (фантастический роман)
Стархэвен (фантастический роман)
Прыгуны во времени (фантастический роман)
Вертикальный мир (эротическая антиутопия)
Серия “Осирис” выпускается с 1992 года. Выпуск 18
Художник:

Стархэвен — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стархэвен», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мимо прошло создание с головой, похожей на пузырь, и с чешуйчатой пурпурной кожей. В каждой из его конечностей было по уменьшенной копии этого существа. Мистер X с планеты Хабд, подумал с горечью Эвинг. Он привозил своих ребятишек на Землю, чтобы показать им поучительное зрелище угасающей цивилизации.

Неподалеку от Эвинга остановилось трое инопланетян. Они стали обмениваться захлебывающимися гортанными звуками. “Похоже, что один из них говорит другому, чтобы он внимательно все разглядывал, — подумал Эвинг. — Ничего этого, возможно, уже не будет, когда они прибудут сюда в следующий раз”.

Отчаяние охватило Эвинга. В который раз он осознавал то, что Корвин и Земля обречены и что нет никакой возможности задержать безжалостные клыки, нависшие над ними. Он опустил голову и сжал пальцами виски.

— Мистер Блейд, пожалуйста, пройдите к стойке отправления! Мистер Блейд, пожалуйста, пройдите к стойке отправления!..

До Эвинга смутно дошло, что это вызывают именно его.

Он прошел в направлении, указанном фиолетовыми огоньками, загоравшимися в полу зала ожидания, миновал центр зала и повернул налево — к стойке отправления. Только он подошел к ней, как громкоговоритель еще раз взорвался:

— Мистер Блейд, пожалуйста, пройдите к стойке отправления!

— Блейд — это я, — сказал он роботу, с которым разговаривал за час до этого, и протянул свое удостоверение.

Робот внимательно его осмотрел:

— Тут сказано, что вы — Бэрд Эвинг, — не сразу произнес робот.

Эвинг раздраженно вздохнул.

— Свертесь со своей собственной памятью, милейший! Конечно, моя фамилия — Эвинг, но ведь я договорился с вами, чтобы меня вызывали под именем Блейда. Вспомнили?

Оптические линзы робота яростно вращались, пока он тупо перебирал содержимое своей памяти. Эвинг напряженно ждал, нервничая и переминаясь с ноги на ногу. После, как ему показалось, пятнадцатиминутного ожидания взгляд робота снова прояснился и он заявил:

— Утверждение правильное, сэр. Вы — Бэрд Эвинг, взявший себе псевдоним Блейд. Ваш корабль, мистер Блейд, ждет вас в секторе одиннадцать.

Эвинг с благодарностью взял блестящий планшет и вышел в коридор для отправляющихся. Здесь он передал планшет дежурному роботу-водителю, который повез его через широкое поле космодрома к кораблю.

Она стояла одна в свободном пространстве радиусом в добрую сотню метров — стройная, полная изящества золотисто-зеленая игла, сверкающая в лучах заходящего солнца. Эвинг взобрался вверх по трапу, отодвинул входной люк и вошел внутрь своего корабля.

Воздух был здесь слегка затхлым — сказалось недельное пребывание корабля в ангаре космопорта. Внешне все было в порядке: резервуар для сна, который будет длиться все его одиннадцатимесячное путешествие обратно на Корвин, радиоаппаратура вдоль противоположной стены, видеоэкран. Он повернул рукоятку грузового отсека и открыл его. Немногочисленные его вещи находились на борту. Корабль был готов к взлету.

Но прежде всего донесение.

Он включил субэфирный генератор, провел необходимую настройку для того, чтобы направить луч с донесением на Корвин. По субэфирному лучу оно будет идти еще около недели, прежде чем достигнет приемного устройства на его родной планете.

Второе донесение, подумал он с горечью, сообщающее об его отбытии, последует за первым всего лишь через несколько дней. Он включил тумблер “передача”. Загорелась лампочка разрешения.

Он взял в руки микрофон.

“Говорит Бэрд Эвинг. Буду краток. Это мое второе и последнее донесение. Возвращаюсь на Корвин. Миссия полностью провалилась. Земля не в состоянии помочь нам. Ей самой непосредственно угрожает захват со стороны обитателей Сириуса-4, далеких потомков колонизаторов с Земли. В культурном отношении на Земле, похоже, еще хуже, чем у нас. Извините, что передаю плохие вести. Надеюсь, что ничего серьезного не произойдет за время моего путешествия. Больше никаких сообщений от меня не будет. На этом заканчиваю сеанс связи”.

Некоторое время он задумчиво смотрел на затухающие огоньки генератора, затем тряхнул головой и поднялся. Включив планетарное радио, он связался с координационным центром, размещенным в диспетчерской вышке космопорта.

“Это Бэрд Эвинг, на борту одноместного корабля на стартовой площадке номер одиннадцать. Я намерен произвести автоматический запуск через пятнадцать минут. Давайте сверим время”.

Мгновенно голос робота ответил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стархэвен»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стархэвен» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стархэвен»

Обсуждение, отзывы о книге «Стархэвен» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.