Роберт Сильверберг - Стархэвен

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Сильверберг - Стархэвен» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Фантастика и фэнтези, Социально-психологическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стархэвен: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стархэвен»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

За сорок лет работы в американской фантастике Роберт Сильверберг выпустил более восьмидесяти книг — под своим именем и под различными псевдонимами. Расцвет творчества писателя приходится на конец 60-х начало 70-х годов. Его зрелая проза поражает богатством воображения, запутанностью интриги, яркостью характеров. К этому периоду относятся и публикуемые в этой книге произведения, которые в Соединенных Штатах уже отнесены к разряду классических.
СОДЕРЖАНИЕ: Пасынки земли (фантастический роман)
Стархэвен (фантастический роман)
Прыгуны во времени (фантастический роман)
Вертикальный мир (эротическая антиутопия)
Серия “Осирис” выпускается с 1992 года. Выпуск 18
Художник:

Стархэвен — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стархэвен», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однажды, когда Эвинг в миллионный раз шептал: “Я с самого начала рассказываю вам правду”, Вира со злостью посмотрела на консула и произнесла:

— Может быть, он искренен? Может быть, мы заблуждаемся относительно него? Сколько времени нам еще с ним мучиться?

— Заткнись! — взревел Фирник. Он набросился на девушку и сильным ударом в лицо повалил ее на пол. Мгновением позже, не обращая внимания на Эвинга, он подхватил ее на руки и пробормотал извинения.

— Придется заняться ментальной экстракцией, — сказал он, — мы уже зашли в тупик.

Эвинг услышал, как к его койке что-то подкатили. Он не поднял глаз. До его слуха донеслись слова Биры:

— После того как ты перетряхнешь его мозг, от него ничего не останется!

— Ничего не поделаешь, Вира! Нам нужно узнать правду. Источник питания подключен, Драил?

— Да, сэр!

— Тогда опустите шлем и укрепите электроды.

Эвинг открыл глаза и увидел рядом со своей койкой какой-то сложный прибор. Множество сигнальных лампочек и подсвеченных шкал глядели на него сверкающими глазами. С гибкого штатива свисал сверкающий медный шлем. Сержант Драил придвинул к нему шлем. Присоски внутри шлема мягко прикоснулись к коже головы.

Он почувствовал, как что-то металлическое щелкнуло вокруг его запястья. Он оставался совершенно неподвижен. Страха он не ощущал, только тупое чувство облегчения, вызванное тем, что наконец-то допрос вступает в заключительную стадию.

— Все готово, сэр! — донесся до корвинита голос сержанта.

— Прекрасно, — в голосе Фирника сквозила напряженность. — Эвинг, вы меня слышите?

— Да, — сказал он, чуть помедлив.

— Хорошо. Это ваш последний шанс. Скажите нам, почему свободная планета Корвин решила послать вас на Землю?

— Из-за клодов, — устало начал Эвинг. — Они приходят из Туманности Андромеды и…

Фирник не дал ему договорить.

— Хватит! Я включаю экстрактор!

Эвинг расслабился, ожидая оглушительного удара по своему рассудку. Прошла одна секунда, потом вторая. “Что же это такое?” — уныло подумал он.

Раздался встревоженный голос Фирника:

— Кто вы? Как вы сюда попали?

— Какое это имеет значение? — голос был твердым и повелительным. — Прочь от этого аппарата, Фирник. У меня парализатор, а руки так и чешутся, чтобы пустить его в ход. Быстро к стене, все вы! Да, да, и вы, Бира, тоже! Драил, отстегни запястья и сними с него шлем!

Эвинг почувствовал, как от него отодвигают аппаратуру. Он недоуменно вытаращил глаза, не понимая того, что происходит. В дверях стоял кто-то высокий, направив небольшой блестящий пистолет в сторону сириан. Лицо его было закрыто маской — золотистым полупрозрачным футляром, полностью скрывавшим черты лица.

Незнакомец пересек комнату, стал рядом с койкой Эвинга и поднял его одной рукой, тогда как в другой его руке был парализатор, нацеленный на изумленных сириан. Эвинг был слишком слаб, чтобы стоять без поддержки. Он покачнулся, однако незнакомец вовремя поддержал его, не дав упасть.

— Подойдите к телефону, Фирник! Но смотрите, не включите ненароком изображение! Позвоните в охрану консульства и скажите, что узника сейчас переправят в другое место, и поэтому они не должны удивляться, если его увезут из этого здания. Не забудьте, что интенсивность парализатора на максимуме. Одно ваше лишнее слово, и от вашего мозга ничего не останется!

Эвингу все происходящее казалось сном. Ничего не понимая, он следил, как Фирник звонит наверх и передает распоряжения незнакомца.

— Пока все в порядке, — кивнул человек в маске. — Я покидаю это здание и забираю корвинита с собой. Впрочем, сперва, — он передвинул регулятор на рукоятке оружия, которое держал в руке. — Думаю, что неплохо было бы предпринять кое-какие меры предосторожности. Это должно обезвредить вас по крайней мере на несколько часов.

Фирник издал сдавленный возглас и бросился вперед, намереваясь вцепиться в незнакомца. Тот выстрелил. Поток голубого свечения беззвучно вылетел из ствола пистолета, и Фирник мгновенно застыл с искаженным от ярости лицом. Столь же невозмутимо незнакомец провел стволом по комнате, пока Бира, Драил и Фирник не превратились в три неподвижные статуи.

Эвинг почувствовал, что незнакомец крепко обхватил его тело. Он хотел было ему помочь и попытался идти самостоятельно, однако ноги отказались ему повиноваться.

Спотыкаясь и волоча ноги по полу, он позволил человеку в маске перенести себя в лифт. Когда кабина остановилась наверху и его снова поволокли, он почувствовал, как приступ острой боли сковал все его мышцы. Ему страстно захотелось остаться там, где он сейчас был, и уснуть. Однако незнакомец неумолимо продолжал тащить его вперед.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стархэвен»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стархэвен» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стархэвен»

Обсуждение, отзывы о книге «Стархэвен» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x