Эл на мгновение задумался.
- М-м-м... я всегда считал, что звонил губернатор. Нам не говорили, кто делал вызов.
- А диспетчер? Вероятно, он знает об этом больше? Эл покачал головой.
- Исключено. Звонки в "911" не подлежат оглашению, и, конечно же, диспетчер не станет сообщать вам никаких подробностей, если дорожит своей работой.
- А магнитофонная запись самого вызова? Каким образом можно достать ее копию?
- Честно говоря, едва ли у вас это получится. Во-первых, вы должны быть членом семьи или близким родственником, но даже в этом случае вам придется подать официальный запрос на информацию и получить разрешение начальника отдела, и только тогда вы сможете получить копию записи, но... ни один репортер, не имеющий связей, не может получить запись разговора с диспетчером. Это просто невозможно без постановления суда, которое вы не получите без действительно серьезных на то оснований.
Джон и Карл переглянулись.
Далее Эл высказал предположение, с его точки зрения, скорее фантастическое, нежели реальное:
- Было бы здорово, если бы вы смогли добраться до патологоанатома - того парня, который производил вскрытие, - и узнать у него, что случилось на самом деле. Это бы все решило, правда ведь?
- Доктор Мэтьюс? Харлан Мэтьюс?
Доктор Харлан Мэтьюс, патологоанатом больницы "Бэйвью", поднял глаза от бумаг на столе и увидел привлекательную блондинку, просунувшую голову в приоткрытую дверь.
- Да?
Лесли вошла и приблизилась к столу, протягивая руку.
- Я Лесли Олбрайт. Вы можете уделить мне минутку? Доктор Мэтьюс выглядел моложаво, хотя усталое выражение лица выдавало его истинный возраст - сорок пять лет.
- Только придется поторопиться. Буквально через несколько минут у меня начинается вскрытие.
- О, я буду краткой. Речь пойдет о вскрытии, которое вы производили в апреле, - о вскрытии тела Хиллари Слэйтер, дочери губернатора.
Он вежливо улыбнулся.
- Я не смогу сообщить вам многого. Это конфиденциальная информация.
- О, я не буду задавать лишних вопросов. Я просто хотела узнать...
- Подождите минутку... Какое дело вообще привело вас сюда? С кем я, собственно, разговариваю? Лесли улыбнулась, чувствуя себя неловко.
- Ну... наверное, это прозвучит по-дурацки, но... я Лесли Олбрайт, и хотя я работаю на Шестом канале, но сейчас нахожусь здесь не в качестве репортера. Я пришла по личному Делу.
Лицо Мэтьюса просветлело.
- Ну конечно! Я видел вас в новостях. То-то мне ваше лицо показалось знакомым. - Он усмехнулся. - Ну теперь-то я точно ничего вам не скажу.
Лесли хихикнула исключительно из желания сохранить непринужденную и дружелюбную атмосферу - если это вообще было возможно.
- Доктор, уверзю вас, у меня нет скрытой камеры... - Она распахнула жакет. - И никаких скрытых микрофонов. Я явилась сюда не за сенсацией.
Доктор Мэтьюс демонстративно посмотрел на часы - так, чтобы посетительница увидела, что он смотрит на часы.
- У вас одна минута для того, чтобы ясно изложить дело. Лесли заметила стул возле двери.
- М-м-м... можно мне сесть?
Доктор указал ей на стул. Лесли села и начала:
- Конечно, все слышали, что Хиллари Слэйтер умерла от передозировки ворфарина, вызвавшего у нее маточное кровотечение. - Она заметила, что лицо доктора мгновенно напряглось. Похоже, разговор с этим человеком закончится очень быстро. - М-м-м... эта причина указана в свидетельстве о смерти.
- Верно, - ответил Мэтьюс, своей интонацией давая понять, что он надеется, что на этом разговор и закончится.
- В общем... я наводила справки в архиве - я пыталась выяснить, кто производил вскрытие, и таким образом вышла на вас - и случайно встретилась там со служащей, которая переписывала ваше заключение. Она очень хорошо все помнит. Это было громкое дело, дочь губернатора и все такое прочее. Легко запомнить.
Доктор снова посмотрел на часы и начал собирать бумаги:
- Мне пора идти.
Лесли заговорила быстрее.
- Но прежде чем вы уйдете, сэр, не поможете ли вы мне прояснить одно обстоятельство?
- Сомневаюсь, - отрезал он, не отрывая глаз от своих бумаг и канцелярских скрепок.
- Служащей архива заключение о вскрытии показалось весьма примечательным особенно потому, что оно противоречило свидетельству о смерти. По ее словам, вы установили, что Хиллари Слэйтер умерла от "обескровливания организма"...
- Верно, - коротко подтвердил доктор, поднимаясь с места и убирая бумаги в картотечный шкаф.
- ...наступившего в результате маточного кровотечения...Доктор продолжал возиться с бумагами, словно не слыша Лесли.
Читать дальше