• Пожаловаться

Robert Sawyer: Flashforward

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Sawyer: Flashforward» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Paris, год выпуска: 2010, ISBN: 978-2-8112-0313-9, издательство: Milady, категория: Фантастика и фэнтези / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Robert Sawyer Flashforward

Flashforward: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Flashforward»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

L’espace de quelques minutes, l’humanité a perdu conscience. Durant ce laps de temps, chacun a eu un aperçu fugitif de son avenir vingt ans plus tard. Quand le monde s’éveille de nouveau, plus rien n’est comme avant : le black-out a causé des milliers de morts et de blessés. Plus encore : ces visions ont bouleversé les esprits à jamais.

Robert Sawyer: другие книги автора


Кто написал Flashforward? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Flashforward — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Flashforward», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Elle secoua la tête.

— Oh, chérie. Je suis tellement désolé.

— Jusqu’où est allée ta vision dans le futur ? dit-elle.

Elle devait s’interroger sur le temps qu’elle avait passé inconsciente.

Lloyd ne savait trop comment s’expliquer.

— Je n’en suis pas sûr.

Ce voyage avait été stupéfiant, mais c’était un crève-cœur de savoir que Doreen ne vivrait pas pour le voir en entier, elle aussi.

Elle fit de son mieux dans le registre du courage.

— Je suis une vieille femme, dit-elle. Je pensais que je disposerais peut-être d’encore vingt ou trente ans, mais…

— Je suis sûr que ce sera le cas, fit-il en essayant d’en paraître convaincu. J’en suis sûr.

— Mais tu as eu une vision…, dit-elle.

— Oui. Mais c’était… c’était dans très longtemps.

— Allumage télé, ordonna Doreen d’une voix où pointait une certaine anxiété. ABC.

Une des peintures au mur se transforma en écran de télévision. Doreen se redressa sur un coude pour mieux voir.

—… grande déception, disait le présentateur, une femme d’une quarantaine d’années. Jusqu’ici, personne n’a dit avoir eu de vision. La reproduction de l’expérience au CERN a semblé fonctionner, mais personne ici à ABC News, ni personne d’autre qui nous ait appelés n’a mentionné de vision. Apparemment, tout le monde a perdu connaissance, pendant peut-être une heure, d’après les premières estimations. Comme il l’a fait toute cette journée, Jacob Horowitz est avec nous en direct du CERN. Il faisait déjà partie de l’équipe qui a provoqué le premier déplacement temporel il y a plus de vingt ans. Docteur, qu’est-ce que cela signifie, d’après vous ?

Jake fit une moue dépitée.

— Eh bien, si l’on part de l’hypothèse qu’un déplacement temporel s’est bien produit, et nous n’en sommes pas sûrs pour l’instant, il a dû nous projeter assez loin dans le futur pour que toutes les personnes vivantes actuellement soient… Hem, il n’y a pas moyen de dire les choses autrement, donc voilà : toutes les personnes actuellement vivantes étaient mortes à cette époque. Si le déplacement temporel a été de, disons, cent cinquante ans, la chose n’a rien de très étonnant, mais…

— Silence, dit Doreen au téléviseur depuis le lit, avant de s’adresser à son mari. Mais toi, tu as eu une vision. C’était aussi loin dans le temps que cent cinquante ans ?

— Non, fit doucement Lloyd. Plus. Beaucoup plus.

— C’est-à-dire ?

— Des millions d’années. Des milliards d’années, même.

Doreen eut un petit rire bas.

— Oh ! allons, mon chéri ! Tu as dû rêver… Oui, tu seras vivant dans ce moment futur, mais tu seras en plein rêve.

Lloyd réfléchit à cette interprétation. Se pouvait-il qu’elle ait raison ? Et si tout cela n’avait été qu’un rêve ? Mais c’était tellement net, tellement réaliste…

Et il avait soixante-six ans, bon Dieu ! Quelle que soit la dimension du déplacement temporel, s’il avait eu une vision, des personnes plus jeunes que lui devaient en avoir eu une aussi. Mais Jake Horowitz avait un quart de siècle de moins que lui et chez ABC News les employés de vingt à trente ans ne devaient pas manquer.

Or aucun d’entre eux n’avait dit avoir eu une vision.

— Je ne sais pas, avoua-t-il enfin. Ça ne ressemblait pas à un rêve.

Chapitre 32

Le futur pouvait être modifié. Ils l’avaient découvert lorsque la réalité avait dévié de ce qui avait été dévoilé dans la première série de visions. Ce futur pouvait être changé aussi, sûrement.

Dans un avenir relativement proche un procédé assurant l’immortalité, ou quelque chose qui s’en approchait fort, serait développé, et Lloyd Simcoe s’y soumettrait. Ce ne serait rien d’aussi simple que l’encapsulage des télomères, mais quel qu’il soit ce procédé fonctionnerait, au moins pour des centaines d’années. Plus tard son corps biologique serait remplacé par un corps robotisé plus résistant et il vivrait assez longtemps pour voir la Voie lactée embrasser Andromède.

Il ne lui restait donc plus qu’à trouver un moyen pour s’assurer que Doreen profite elle aussi du traitement d’immortalité. Quels qu’en soient le prix, les critères, il ferait en sorte que sa femme en bénéficie.

Sans aucun doute d’autres personnes que lui, déjà vivantes, deviendraient immortelles. Il ne pouvait être le seul à avoir eu cette vision. Après tout, il n’avait pas été seul, à la fin.

Mais, comme lui, ils n’ébruitaient pas la chose parce qu’ils essayaient encore de comprendre le sens de ce qu’ils avaient vu. Un jour peut-être, tous les humains vivraient éternellement, mais pour ce qui concernait les générations actuelles — celles des gens vivants en 2030, ils ne seraient qu’une poignée à ne jamais connaître la mort.

Lloyd les trouverait. Un message sur Internet, peut-être. Rien de trop direct, non. Un appel subtil. Peut-être en proposant à toute personne intéressée par la sphère de Dyson d’entrer en contact avec lui. Même ceux qui n’avaient pas compris ce dont ils étaient témoins au moment de leur vision auraient fait des recherches depuis le retour de leur conscience au présent.

Oui, il les trouverait. Il trouverait les autres immortels.

Ou bien eux le trouveraient.

Il songea que c’était peut-être Michiko qu’il avait vue dans cette plaine blanche, dans ce lointain futur.

Puis il reçut l’e-mail, qui l’invitait à Toronto : « Je suis l’homme de jade que vous avez découvert à la fin de votre vision. »

Du jade, et non du marbre vert. Bien sûr. Il n’avait parlé à personne de cette partie de sa vision. Après tout, comment dire à Doreen qu’il avait vu Michiko, mais pas elle ?

Mais il ne s’agissait pas de Michiko.

Lloyd décolla de Montpellier et atterrit à l’aéroport de Pearson. C’était un vol international, mais son passeport canadien lui permit de passer la douane rapidement. Un chauffeur l’attendait à la sortie de la porte, avec un écran plat sur lequel était inscrit « SIMCOE ». La limousine vola — littéralement — au-dessus de la route 407 pour rejoindre Yonge Street.

— Si vous pouviez sauver de la mort une très petite portion de l’espèce humaine, qui choisiriez-vous ? demanda M. Cheung à Lloyd qui était maintenant assis sur le canapé orange, dans le salon du vieil Asiatique. Comment auriez-vous l’assurance que vous avez sélectionné les plus grands penseurs, les plus grands esprits ? Il existe plusieurs méthodes, je n’en doute pas. En ce qui me concerne, j’ai décidé de choisir les lauréats du prix Nobel. Les meilleurs médecins ! Les plus grands scientifiques ! Les plus grands écrivains ! Et, oui, les plus grands humanistes, ceux qui ont reçu le Nobel de la paix. Bien sûr, on peut contester le choix des Nobel chaque année, mais les sélections qui sont faites sont de loin les plus justes. Nous avons donc commencé à approcher les lauréats. Nous l’avons fait subrepticement, bien entendu. Vous imaginez le tollé qui se serait ensuivi si le public avait appris que l’immortalité est possible, mais qu’elle est refusée aux masses ? Il ne comprendrait pas. Il ne comprendrait pas que le procédé est d’un coût à peine croyable et qu’il risque fort de le rester pendant encore des dizaines d’années. Oh, avec le temps, peut-être, nous trouverons des méthodes moins onéreuses, mais au départ nous ne pourrons traiter que quelques centaines de personnes.

— Dont vous faites partie ?

Cheung haussa les épaules.

— Je vivais à Hong Kong, docteur Simcoe, mais j’en suis parti pour une excellente raison. Je suis un capitaliste, et les capitalistes estiment que ceux qui font le travail ont le droit de prospérer à la sueur de leur front. Le procédé de l’immortalité n’existerait pas sans les milliards que mes entreprises ont investis dans son développement. Oui, je me suis moi-même sélectionné pour le traitement et je pense que c’était mon droit.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Flashforward»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Flashforward» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Philip Farmer: Le Monde du Fleuve
Le Monde du Fleuve
Philip Farmer
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Robert Heinlein
Robert Silverberg: Au temps pour l'espace
Au temps pour l'espace
Robert Silverberg
Robert Sawyer: Éveil
Éveil
Robert Sawyer
Clifford Simak: À chacun ses dieux
À chacun ses dieux
Clifford Simak
Отзывы о книге «Flashforward»

Обсуждение, отзывы о книге «Flashforward» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.