Я описал все свои приключения во времени. Отныне все ушло в прошлое — от машины у меня остались лишь два свинченных рычага — они и сейчас рядом со мной на скамейке.
Потом, когда я завершу эти записи, исполнив, таким образом, свой долг перед современниками, я запакую их в тот же пакет, сооружу микромодель, использовав остатки платтнерита, и отправлю свой отчет в путешествие по времени. Я не совсем уверен, куда попадут мои записки — в будущее или прошлое, или же в одну из бесконечно альтернативных историй — главное, чтобы их кто-нибудь прочитал. В любом случае, буду считать свой долг перед человечеством выполненным.
Это необходимо знать, потому что я не знаю, чем все закончится: вернусь ли я из экспедиции к морлокам? Это произойдет на днях. Медлить нельзя, наступающая старость торопит меня к подвигам, на которые я в будущем окажусь неспособен! Ведь скоро я уже не смогу лазить по скобам колодцев.
К данной рукописи я приложу сообщение о своих подземных похождениях.
Уже поздно. Пора и в путь.
Как это сказал поэт — «Если чувства чисты, вечность даст о себе знать» — что-то вроде, у меня здесь нет полки с книгами, чтобы навести точную цитату, так что не обессудьте… Я видел Вечность и никогда не забуду ее света.
Но ни одно из тех далеких грандиозных видений и рядом не поставлю с тем, что удалось мне пережить здесь, в этом мире. Верность и терпение Нево, дружбу Моисея, теплоту и человечность Хилари Бонд. И ни одно из приключений во времени не взволновало мое сердце так, как тот первый день у ручья, омывая брильянтовое личико Уины, я услышал ее первый вздох, когда она закашлялась, открыла глаза, и, узнав меня, ответила благодарной улыбкой.
ПРИМЕЧАНИЕ ИЗДАТЕЛЯ
На этом рукопись кончается, никаких приложений к ней обнаружено не было.
Пептоны — смесь продуктов неполного гидролиза белков.
Женские органы растения.
От греческого spintharis — «искра» и skopeo — «смотреть», демонстрационный прибор для наблюдения альфа-частиц. Родоначальник счетчиков элементарных частиц.
Джозеф Джон Томсон (1856-1940), английский физик, директор Кавендишской лаборатории. Предложил одну из первых моделей атома (1903).
Высокая двуколка с местом для собак под сиденьями.
Западная часть Лондона. Зал «Олимпия».
Рабочий район в Ист-Энде.
Большой парк в Вест-Энде.
Знаменитый газетный магнат XIX века.
Высшее техническое учебное заведение. Основано в 1878. Входило в состав Лондонского университета.
Фешенебельная часть Лондона, в отличие от рабочих кварталов Ист-Энда.
Большой концертный зал на 8 тысяч мест.
Австрийский логик и математик. С 1940 г в США. Теоремы о неполноте «теоремы Геделя», в которых доказывается, что не существует полной формальной теории, где были бы доказуемы все истинные теоремы арифметики.
Томас Стернз Элиот (1888-1965) -английский поэт, лауреат Нобелевской премии 1948 года
Английский фунт — 0,454 кг, сухопутная миля — 1609 м.
Ансельм Кентерберийский (1033-1109) теолог и философ, представитель ранней схоластики августиновского направления. Развил т. н. онтологическое доказательство бытия Бога, выводя бытие Бога из самого понятия Бога. Видел в вере предпосылку рационального знания: «верую, чтобы понимать».
Периоды палеозойской эры.
Абориген в переводе с латинского ab origine — «от начала» — коренные обитатели какой-либо территории, страны.
Гуркхи — стрелки из непальцев в английской армии.
Сокращенное «Germans» — «джерманз» — т. е. — германцы, немцы.
Опыт, экспериментально подтвердивший, что атомы обладают магнитным моментом, проекция которого на направление внешнего магнитного поля принимает лишь определенные значения (пространственно квантована). Осуществлен в 1922 году.
Единица ботанико-геологической систематики.
Перевод К. Морозовой.