Так я в первый раз увидел портал, мм не говорили, что это такое. Это была просто темнота, висящая в воздухе, достаточно большая, чтобы заполнить комнату. Это было ужасно. Полковник Мартино не выдержал:
– Сержант! Я желаю знать, что вы хотите сделать!
– Безусловно, сэр! – согласилась она. – Как старшему по званию я обязана объяснить: это для вашей безопасности, сэр!
– Вы собачье дерьмо, сержант!
Она согласилась:
– Так точно, сэр! – И ушла, не дав ответа на вопрос, а охранники на все наши вопросы отвечали ударами прикладов.
Я проследил за ней: Найла направилась туда, где стоял мой добрый старый двойник Доминик и какой-то странный человек. Его лицо было неуловимо знакомо, к он, думаю, был гражданским, переодетым в форму, у него не было знаков отличия и зеленой повязки. Но он не бью и пленником, потому что стоял перед высокой консолью, регулируя оборудование. Майор Де Сота внимательно наблюдал за ним; тут же стоял солдат с карабином. Его охрана? А если он не один из нас и нуждается в охране, тогда кто же он?
Найла-сержант, получив приказ от «меня»-майора, кивнула и вернулась к нам.
– Вы пойдете через минуту! – сказала она.
– Продолжайте, сержант! – огрызнулся полковник. – Я требую, чтобы вы сказали, куда забираете нас.
– Разумеется, сэр! – сказала Найла. – Офицер все вам объяснит!
Приступ гнева у полковника прошел.
– Вы Найла Христоф, не так ли? – весело спросил я.
Момент неожиданности. В первый раз она посмотрела на меня как на человека, а не как на мешок мяса, передвигающийся по ее воле. Карабин примерз к рукам: он не был направлен на меня, но требовалась только четверть оборота, чтобы попасть мне в живот.
– Это моя девичья фамилия! – осторожно согласилась она. – Вы разве знакомы со мной?
– Я знал одну из вас в моем времени, – сказал я и улыбнулся. – Она моя… подруга, кроме того, знаменитая скрипачка.
Она удивленно посмотрела на меня, услышав слово «подруга», но напряглась, когда я произнес «скрипачка». Более внимательно осмотрев меня, сержант метнула быстрый взгляд на майора – и снова на меня.
– Да что выговорите! – изумилась она.
Я пояснил:
– Зукерман. Рикки. Христоф. На сегодня это три лучших скрипача мира! Этого мира… Прошедшей ночью Найла выступала с Национальной симфонией перед президентом Соединенных Штатов.
– С Национальной симфонией?
Я кивнул.
– О Боже! – воскликнула она. – Я всегда мечтала… вы проклинаете меня, мистер Де Сота?
Я покачал головой.
– В моем времени вы замужем за торговцем недвижимостью в Чикаго. Прошлой ночью вы исполняли скрипичный концерт Гершвина, дирижировал Ростропович. Два месяца назад ваша фотография была на обложке «Пипла».
Она одарила меня взглядом, немного озадаченным, немного недоверчивым:
– Но Гершвин никогда не писал концертов для скрипки, – сказала она. – И что такое «Пипл»?
– Это такой журнал, Найла! Вы знамениты!
– Это правда, сержант! – подтвердил полковник, внимательно прислушивающийся. – Я сам слышал, как вы играли.
– Да? – она по-прежнему сомневалась, но была как зачарованная.
Я кивнул.
– Как насчет этого, Найла? – спросил я. – Вы играете на скрипке?
– Я учу этому! Учила до призыва в армию, во всяком случае.
– Вот видите! – сияя, воскликнул я. – И…
– И это закончилось.
– Сержант Самбо! – сказал стоявший у экрана капитан. – Приготовьте их!
Это был конец. Она занялась делом, моя Найла. Если она и смотрела на меня, это был безличный интерес молотобойца на бойне, который управлял восхождением к смерти.
– Пойдемте, пожалуйста! – сказала она всем нам, но в этот момент «пожалуйста» ничего не значило.
– Послушайте, сержант! – начал полковник Мартино, но она дернула карабином.
Полковник взглянул на меня и пожал плечами. Мы двинулись в путь, выстроившись в одну шеренгу вдоль желтой линии, недавно нарисованной на полу. Местами она была еще липкой, тянулась к зловещей тьме, так напоминая линию ожидания в аэропорту. Капитан следил одним глазом за нами, другим – за смутно знакомым штатским.
– Когда я скажу, – произнес он, – вы должны по одному пройти через портал. Ждите, пока вас не позовут! Это очень важно! Вы найдете на другой стороне точно такую же разметку – ни о чем не беспокойтесь: вам поможет наш персонал с другой стороны. Помните, проходить строго по одному!
– Капитан! – полковник Мартино сделал последнюю попытку. – Я требую!..
– Прекратите! – сказал капитан не грубо, а так, словно вы вмешиваетесь во время неотложной работы. – У вас будет возможность предъявить претензии на той стороне… сэр!
Читать дальше