Лин Картер - Пираты Каллисто

Здесь есть возможность читать онлайн «Лин Картер - Пираты Каллисто» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Армада, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пираты Каллисто: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пираты Каллисто»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Притягательная сила фантастических романов американского писателя Лина Картера в том, что в них наравне с вымыслом присутствует и реальность человеческих отношений. Из камбоджийских джунглей вместе с капитаном BBC США Джоном Дарком читатель, пересекая временные слои, погружается в атмосферу экзотической планеты Танатор. В ходе этих приключений главному герою придется пройти и пережить многое: и схватки с небесными пиратами, и коварные дворцовые интриги и, конечно, любовь к прекрасной принцессе Дарлуне. Из многих испытаний он выйдет победителем благодаря новым друзьям из инопланетного племени ку тад.

Пираты Каллисто — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пираты Каллисто», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так погиб последний принц небесных пиратов Занадара, и так я отомстил за тысячи несчастий, причиненных моей принцессе.

Она стояла у упавшего кресла, одной рукой держась за сердце, вся ее душа светилась в великолепных глазах. Я шагнул вперед, обнял ее, прижал к груди и насладился поцелуем ее теплых мягких губ. Губ, которые десятки тысяч раз целовал в сновидениях и мечтаниях… но в действительности поцеловал в первый раз.

Так мы стояли, окутанные теплым чудом нашей любви. Мир был очень далеко и казался таким незначительным в этот момент восторга. Не стану холодными черными чернилами записывать слова, которые мы тогда шептали друг другу. С самого начала времен влюбленные произносят эти слова; смею заверить, мы не были оригинальны.

Потом мы повернулись — я обнимал рукой ее гибкую талию, — чтобы посмотреть на вызванную мною сумятицу. Авангард гладиаторов прорвался к королевской ложе; они окружили нас стальным кольцом. Окровавленными грудами на скамьях лежали стражники; скамьи пустовали: большинство зрителей бежало. Но через проходы вливались новые отряды стражников, как муравьи из потревоженного муравейника. Они мрачными рядами поднимались по ступеням трибун навстречу ревущей толпе гладиаторов.

Я повернулся к Дарлуне.

— Оставайся здесь, моя принцесса, — приказал я. — Здесь ты в безопасности.

В ее охрипшем голосе звучала ласка:

— А ты, мой любимый?

— Я должен помочь друзьям, — ответил я. — Не могу оставаться здесь, когда они сражаются и умирают. Из-за дружбы со мной они подняли восстание, и пока хоть один из них жив, я буду с ним рядом.

Я оставил ее, чтобы присоединиться к своим товарищам.

С самого начала схватка была неравной. Гладиаторы были вооружены деревянными копьями и не могли сравниться со стражниками в стальных шлемах и латах, с острыми занадарскими мечами. Но мы остановили натиск стражников и сдерживали их. Человек, сражающийся за свободу, дерется лучше наемного солдата. Но все равно их было много, а нас мало, и исход битвы был ясен.

Какое-то время мы сможем их сдерживать. Но недолго.

Эргон ухватил меня за руку, я повернулся. Схватка была ему по душе, лицо его было весело, хотя и в крови.

— Джандар, нам нужно спуститься на арену, — предложил он. — Оттуда уйдем в подземелье. Там они смогут подходить только по двое за раз. С горстью гладиаторов я смогу удерживать вход, пока мир не постареет.

Подошел Зантор, его строгое лицо было весело, на всегда мрачных губах — улыбка.

— В твоих словах есть смысл, друг Эргон, — сказал он. — Но у меня есть идея получше. Мы можем прорваться через северные ворота, добраться до судового двора и захватить корабль. Там мой собственный галеон «Ксаксар», конфискованный и опечатанный принцем.

— Может быть, — согласился Эргон. — Но как мы полетим? Никто из нас ничего о кораблях не знает, и ты один не заменишь целый экипаж.

— Не расстраивайся, — улыбнулся Зантор. — Половина моего экипажа вместе со мной попала в рабство; они сражались со мной среди кераксиан; сражались и в восстании Джандара!

— Осторожней, стражники прорываются! — чей-то громкий голос перекрыл шум.

— Что нам делать, Джандар? Обороняться в подземелье или пробиваться к судовому двору? — спросил Эргон.

Но судьба уже приняла решение.

Громовой треск прозвучал над ареной. Стекло — стекло — стекло ! Неожиданно оно оказалось повсюду, падая стремительным потоком. Один сверкающий обломок упал на надвигающихся стражников, отрезая руки, перерезая горла. Авангард стражников попятился и в смятении отступил.

Нас накрыла черная тень. Мои товарищи, пригнув головы, в недоумении смотрели на небо и на фантастическое летающее чудовище, которое прорвалось сквозь прозрачный купол, накрывавший арену, как гигантская чаша.

Только я один из всех знал, что бояться нечего. Напряжение покинуло меня, я громко рассмеялся, подбросил рапиру Панчана в воздух и поймал ее.

Мои друзья смотрели в изумлении, решив, что я потерял рассудок. Чему радоваться, когда появился один из могучих боевых кораблей Занадара и устремился к нам, затмевая небо?

Я улыбнулся, хлопнул удивленного Эргона по широкому плечу. Перед нами внезапно открылся путь к бегству.

Наконец-то появился «Джалатадар»!

Глава четырнадцатая

Судьба Занадара

С палуб «Джалатадара» на стражников обрушился смертоносный дождь стрел. Ряды их дрогнули, и они толпой обратились в бегство.

С бортов спустили веревочные лестницы, и я пригласил своих друзей-гладиаторов подниматься. Сверху на меня невозмутимо смотрел Коджа, держа в руке огромный ятунский меч-хлыст. Рядом с ним мне улыбались Валкар и Лукор. Гладиаторы быстро поднимались по лестницам, а шондакорские лучники стояли на палубе, следя за стражниками, которые могли броситься в последний отчаянный натиск.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пираты Каллисто»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пираты Каллисто» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пираты Каллисто»

Обсуждение, отзывы о книге «Пираты Каллисто» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x