Samuel Delany - Babel-17

Здесь есть возможность читать онлайн «Samuel Delany - Babel-17» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1966, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Babel-17: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Babel-17»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Author of the bestselling
and winner of four Nebulas and one Hugo, Samuel R. Delany is one of the most acclaimed writers of speculative fiction.
Babel-17
Babel-17
Empire Star

Babel-17 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Babel-17», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"I requested nothing of the kind. I just wanted to get my crew out of there. Have you found out what's going on?"

"But, Captain, they said you were in the process of clearing for flight. You have top priority, so I can't very well countermand your order. But I called to request that you please stay until this matter is cleared up, unless you are acting on some information that—"

"We're not taking off," Rydra said.

"We better not be," interjected Brass. "I'm not wired into the ship yet."

"Apparently your automatic James Bond ran berserk," Rydra told Ver Dorco.

". . . Bond?"

"A mythological reference. Forgive me. TW-55 flipped."

"Oh, yes. I know. It assassinated my brother, and four extremely important officials. It couldn't have picked out four more key figures if it had been planned."

"It was. TW-55 was sabotaged. And no, I don't know how. I suggest you contact General Forester back at—"

"Captain, flight clearance says you're still signaling for take off! I have no official authority here, but you must—"

"Slug! Are we taking off?"

"Why, yes. Didn't you just issue orders down here for emergency hyperstasis exit?"

"Brass isn't even at his station yet, you idiot!"

"But I have just received clearance from you thirty seconds ago. Of course he's hooked in. I just spoke—"

Brass lumbered across the floor and bellowed into the microphone. "I'm standing right behind her, numbskull! What are you, gonna dive into the middle Bellatrix? Or maybe come out inside some nova? These things head for the biggest mass around when they drift!"

"But you just—"

A grinding started somewhere below them. And a sudden surge.

Over the loudspeaker from Albert VerDorco “Captain Wong!"

Rydra shouted again, "Idiot, cut the stasis gen—"

But the generators were already whistling over the roar.

And surge again; she jerked against her hands holding the desk edge, saw Brass flail one claw in the air.

And—

PART THREE

JEBEL TARIK

Real, grimy and exiled, he eludes us.

I would show him books and bridges.

I would make a language we could alt speak.

No blond fantasy Mother has sent to plague us in the Spring, he has his own bad dreams, needs work.

Gets drunk, maybe would not have chosen to be beautiful . . .

—from The Navigators, M.H.

. . .You have imposed upon me a treaty of silence . . .

—from The Song of Liadan, M.H.

I

ABSTRACT THOUGHTS in a blue room; Nominative, genitive, etative, accusative one, accusative two, ablative, partitive, illative, instructive, abessive, adessive, inessive, essive, allative, translative, comitative. Sixteen cases of the Finnish noun. Odd, some languages get by with only singular and plural. The American Indian languages even failed to distinguish number. Except Sioux, in which there was a plural only for animate objects. The blue room was round and warm and smooth. No way to say warm in French. There was only hot and tepid If there's no word for it, how do you think about it? And, if there isn't the proper form, you don't have the how even if you have the words. Imagine, in Spanish having to assign a sex to every object: dog, table, tree, can-opener. Imagine, in Hungarian, not being able to assign a sex to anything: he, she, it all the same word. Thou art my friend, but you are my king; thus the distinctions of Elizabeth the First's English. But with some oriental languages, which all but dispense with gender and number, you are my friend, you are my parent, and YOU are my priest, and YOU are my king, and YOU are my servant, and YOU are my servant whom I'm going to fire tomorrow if YOU don't watch it, and YOU are my king whose policies I totally disagree with and have sawdust in YOUR head instead of brains, YOUR highness, and YOU may be my friend, but I'm still gonna smack YOU up side the head if YOU ever say that to me again;.

And who the hell are you anyway . . . ?

What's your name? She thought in a round warm blue room.

Thoughts without a name in a blue room: Ursula, Priscilia, Barbara, Mary, Mona, and Natica: respectively, Bear, Old Lady, Chatterbox, Bitter, Monkey, and Buttock. Name. Names? What's in a name? What name am I in? In my father's father's land, his name would come first, Wong Rydra. In Mollya's home, I would not bear my father's name at all, but my mother's. Words are names for things. In Plato's time things were names for ideas—what better description of the Platonic Ideal? But were words names for things, or was that just a bit of semantic confusion? Words were symbols for whole categories of things, where a name was put to a single object: a name on something that requires a symbol jars, making humor. A symbol on something that takes a name jars, too: a memory that contained a torn window shade, his liquored breath, her outrage, and crumpled clothing wedged behind a chipped, cheap night table. "All right, woman, come here!" and she had whispered, with her hands achingly tight on the brass bar, "My name is Rydra!" An individual, a thing apart from its environment, and apart from all things in that environment; an individual was a type of thing for which symbols were inadequate, and so names were invented. I am invented. I am not a round warm blue room. I am someone in that room, I am—

Her lids had been half-closed on her eyeballs. She opened them and came up suddenly against a restraining web. It knocked her breath out, and she fell back, turning about to look at the room.

No.

She didn't "look at the room."

She "something at the something." The first something was a tiny vocable that implied an immediate, but passive, perception that could be aural or olfactory as well as visual. The second something was three equally tiny phonemes that blended at different musical pitches: one an indicator that fixed the size of the chamber at roughly twenty-five feet long and cubical, the second identifying the color and probable substance of the walls—some blue metal—while the third was at once a place holder for particles that should denote the room's function when she discovered it, and a sort of grammatical tag by which she could refer to the whole experience with only the one symbol for as long as she needed. All four sounds took less time on her tongue and in her mind than the one clumsy diphthong in 'room'. Babel-17; she had felt it before with other languages, the opening, the widening, the mind forced to sudden growth. But this, this was like the sudden focusing of a lens blurry for years.

She sat up again. Function?

What was the room used for? She rose slowly, and the web caught her around the chest. Some sort of infirmary. She looked down at the—not 'webbing', but rather a three particle vowel differential, each particle of which-defined one stress of the three-way tie, so that the weakest points in the mesh were identified when the total sound of the differential reached its lowest point. By breaking the threads at these points, she realized, the whole web would unravel. Had she flailed at it, and not named it in this new language, it would have been more than secure enough to hold her. The transition from 'memorized' to 'known' had taken place while she had been—

Where had she been? Anticipation, excitement, fear! She pulled her mind back into English. Thinking in Babel-17 was like suddenly seeing the water at the bottom of a well that a moment ago you thought had only gone down a few feet. She reeled with vertigo.

It took her a blink to register the others. Brass hung in the large hammock at the far wall—she saw the tines of one yellow claw over the rim. The two smaller ones on the other side must have been platoon kids. Above one edge she saw shiny black hair as a head turned in sleep:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Babel-17»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Babel-17» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Babel-17»

Обсуждение, отзывы о книге «Babel-17» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x