24.
- Приветствую тебя, могучий Мерлин! - И тебя приветствую, могучий и мудрый Сссра. Давненько ты не вылезал из своей берлоги. - Да я и сейчас не вылез, мудрый Мерлин, - Сссра улыбнулся и могучие зубы, выступившие из-под нижней губы, сделали улыбку зловещей, но Мерлин никак не отреагировал на это, видно, уже давно привык. Мы с Уриэлем стояли в углу заклинательного покоя Сссра, вне поля видимости Мерлина, с которым Сссра сейчас разговаривал по магической связи. Странная компания эти хозяева - зеленоволосый эльф, коричневокожая женщина, зеленый рогатый и зубастый дракон, да и Мерлин, пожилой человек-мужчина с длинной растрепанной седой шевелюрой и такой же растрепанной окладистой бородой, с круглым простоватым лицом и в однотонно-синей бесформенной хламиде, он больше похож на смерда, чем на могущественного мага. Только ослепительно-зеленые глаза, излучающие неведомую силу, меняют все впечатление от внешности Мерлина. Не понимаю, как зеленые глаза могут быть ослепительными, но так оно и есть, и иначе не скажешь. Обмен любезностями, наконец, завершился. - Так что случилось, Сссра? - спросил Мерлин. - Что заставило тебя искать разговора со мной? - Не желаешь обменяться заклинаниями? Брови Мерлина удивленно поднялись вверх. - С чего это ты вдруг решил заняться торговлей? Но почему бы и нет? У меня есть заклинание ускорения и глобальные чары "только вызови". - Чего? Какие чары? - теперь настала очередь Сссра удивляться. - Глобальные чары "только вызови", - повторил Мерлин. - Так они называются. Хорошая вещь, будет свободная манна, обязательно вызову. - А что они делают-то? - Дают плюс десять славы. - Гм... так что же ты их еще не вызвал? Много маны жрут? - Да нет, немного, пять духов в месяц. - Так в чем же дело? Мерлин, кажется, растерялся. - А хрен его знает, в чем дело. То маны нет, то еще чего... сейчас вот у Оберика крыша рухнула, не слышал? - Кое-что слышал. Я ему даже войну объявил по приколу. - Зря. После этого он совсем взбесился, на меня стал нападать. - Он что, теперь, против всех воюет? - Кроме тебя. - Так я тоже с ним воюю! - Сссра рассмеялся, но Мерлин не поддержал шутку. - Знаем мы, как ты воюешь. Так что, берешь "только вызови"? - Ну давай. Что взамен хочешь? - А что у тебя есть? - Сотворение артефакта пойдет? - А у тебя оно есть? Конечно, пойдет! Давай! Сссра встал с кресла, подошел к столу и начал копаться в пергаментных свитках. Голова Мерлина исчезла, видимо, он занимался тем же самым. Примерно через минуту Сссра нашел то, что искал и со свитком в руке подошел к тому месту, где только что была голова Мерлина. Вскоре она снова появилась, но теперь к ней добавились руки, одна из которых держала свиток, а другая тянулась к свитку Сссра. Руки хозяев встретились и свитки поменялись местами. Сссра вернулся в кресло. - Ну что, я пошел, - сказал Мерлин, но Сссра остановил его резким возгласом: - Подожди, Мерлин! Еще один маленький вопрос. Говорят, у тебя есть герой по имени Олорин. Мерлин побледнел и лицо его застыло. - Нет у меня никакого Олорина, - сказал он и связь прервалась. Сссра повернулся к нам. - Ну что, понятно, где искать вашего друга?
25.
Как и следовало ожидать, Торвелл совершенно не изменился за то время, которое мы с Уриэлем провели на Мирроре. Все так же подпирала небо синяя башня, все так же шаманы практиковались в метании огнешаров на гарнизонном плацу, все так же Натка сидела в заклинательном покое, маясь неотложными государственными делами. Только на этот раз она не руководила сражением и не разговаривала с очередным бургомистром, а сидела за письменным столом и держала в руках пергаментный свиток, который задумчиво изучала. Я влетел в окно, приземлился за плечом Натки и вежливо покашлял. Она дернулась, вскочила, увидела меня и застыла на месте. На ее лице читалось "опять этот тип приперся, все ему что-то неймется, когда же он, наконец, оставит меня в покое?" - Привет, Натка, - сказал я. - Как дела, что нового? - Хреново дела, - ответила Натка и добавила без всякой связи с предыдущей фразой, - вот заклинание новое шаманы изобрели. Я заглянул в свиток, который она держала в руках. Удар молнии. Почти то же самое, что и удар огня, которым меня чуть не испепелил Оберик, но от молнии совершенно не защищает броня. Неплохое боевое заклинание, хотя слишком, на мой взгляд, энергоемкое. - А почему хреново? - спросил я. - Мерлин напал. - Как это напал? Мне он говорил, что это ты на него напала. - Как это он тебе говорил? - Натка подозрительно уставилась на меня. Когда это ты с ним разговаривал? И каким образом? - Неважно, это долгая история и тебе ее знать совершенно необязательно. Значит, Мерлин напал... ну и хрен с ним, мы, собственно, заглянули на карту посмотреть. И я направился к карте, а Уриэль последовал за мной, так и не промолвив ни слова. Вначале я бегло обозрел все пространство Аркануса единым взглядом. Ага, анклав Оберика далеко на западе окончательно приказал долго жить. Странно, если бы было иначе. На границе с владениями Мерлина сплошная мешанина из войск обеих сторон, беспорядочно перемещающихся туда-сюда. Сдается мне, что ощущение беспорядочности обманчиво, и, учитывая, что у Натки войск заметно больше, вероятнее всего, Мерлину недолго осталось быть хозяином. Но это к делу не относится. Где тут столица Мерлина? Ага, вот она, город Банбури, в четырехстах милях к югу от Бирмингема. Я показал Уриэлю пальцем эту точку на карте, он кивнул и мы вышли на балкон, даже не попрощавшись с Наткой. А чего с ней прощаться?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу