Некоторые из сидящих за столом офицеров встретили адмиральский взор с каменными лицами, другие отвели взгляды на своих коллег-офицеров или на записные экранчики перед собой.
– Разумеется, более всего меня разочаровывает то, что мы не сумели захватить в плен ни одного мокака или повианина.
– Сэр, – заметил капитан Мияши, который не смог пропустить это мимо ушей, – их стратегия такова, чтобы не позволять брать себя в плен.
– Как будто мне это не известно, – мрачно отозвался Смоллвуд. – Только наша предельная бдительность удержала тех мокакских пленных, которыми мы все-таки располагаем, от самоубийства. И тем не менее, наша стратегия состоит в том, чтобы брать в плен ценные объекты для контрразведки. При этом я бы предпочел, чтобы именно наша стратегия реализовывалась.
– Мокаки хотели бы того же, – сказал Мияши. – И они заявляют, что, лишая их права на самоубийство, мы тем самым запрещаем им практиковать их религию.
– Не нравятся мне эти люди, – пробурчал Смоллвуд. – Эти мокаки скорее погибнут за свое дело, чем станут за него жить. Что же касается повиан, то, насколько нам известно, у них там какая-то разновидность группового сознания. Так что потерять одного индивида для них, может статься, так же несущественно, как для нас – отстричь себе ноготь на мизинце.
Ненадолго воцарилась угрюмая тишина.
– Что ж, – наконец сказал адмирал, – полагаю, невозможно удержать сидящего в «спиде» мокака от самоубийства, если он очень того пожелает. И наших пилотов следует поздравить с тем, что они не позволили им врезаться в главный купол станции. Это будет сделано официально, – продолжил он, оглядывая стол. – Если у вас, дамы и господа, больше никаких замечаний не имеется, совещание можно считать закрытым. Благодарю всех за участие. – Адмирал Смоллвуд встал и вышел из зала. За ним последовали его адъютанты.
– Входите, коммандер, – обратился к Редеру молодой младший лейтенант.
Стоя в дверях, он обвел рукой небольшое помещение у себя за спиной. На диване, закинув ногу за ногу, с ридером в руке сидел адмирал Смоллвуд. Не поднимая взгляда, адмирал указал на стул.
– Прошу садиться, коммандер. Я сейчас. – Он взглянул на своего адъютанта. – Вы свободны, младший лейтенант. Позаботьтесь о том, чтобы нас никто не беспокоил.
– Есть, сэр.
– Благодарю вас, сэр, – сказал Редер. Усевшись на стул напротив дивана, он оглядел кабинет. «Странно, что адмирал не сидит за столом, – подумал Питер. – Такому низкорослому мужчине, как Смоллвуд, по-моему, в особенности следует этим преимуществом пользоваться».
Сам стол был небольшой, зато кресло по ту его сторону выглядело просто громадиной. Почему-то оно было повернуто к столу спинкой. Редер задумался, как оно может выглядеть спереди. Спинка, похоже, была обтянута настоящей кожей. Весьма экстравагантно для такой маленькой базы.
Смоллвуд выключил ридер и убрал его в карман, а затем положил одну руку на спинку дивана и подался назад, чтобы внимательно рассмотреть Редера.
– Как там дела на «Непобедимом», коммандер?
– Очень хорошо, сэр, – сказал Питер и сделал небольшую паузу, чтобы посмотреть, как это будет воспринято. Затем с улыбкой продолжил: – Капитан Каверс с каждым днем выглядит все лучше и лучше.
– Капитан Каверс чертовски скверно выглядит, – заявил Смоллвуд. – А его старпом – еще хуже. Но оба они потенциально сохраняют свою дееспособность, так что вам не следует думать, будто Космический Отряд намеревается поскрести по сусекам и кем-то их заменить.
Редер не смог открыто этому не порадоваться. Конечно, ему не очень понравилось, с какой легкостью адмирал прочел его мысли, однако новости от этого хуже не стали.
– Ваша преданность делает вам честь, коммандер.
– Если так, сэр, то эта честь целиком принадлежит капитану Каверсу. Он выдающийся офицер.
Смоллвуд поднял бровь, но улыбнулся. Затем, сменив свою позу на диване, он развернулся лицом к Редеру и сложил руки на коленях.
– Как вам известно, коммандер, эта война складывается для Содружества не слишком успешно. Несмотря на исключительные усилия «Непобедимого» и подобных ему кораблей, используется слишком много антиводорода. Как вы сами только что испытали, повианский флот предпринимает все более глубокие рейды на территорию Содружества, а потребности обороны и конвоирования все стремительнее истощают наши скудные запасы горючего. По крайней мере, с пиратами мы имеем некоторый прогресс. Здесь большую помощь оказывает то, что в военное время мы можем обращаться с ними несколько иначе, нежели в мирное.
Читать дальше