Теперь Ттамандан убедился в том, что некоторые устоявшиеся взгляды придется пересмотреть. Незнакомые пилоты управляли своими машинами с невероятной ловкостью, свидетельствовавшей о том, что природа одарила их в этом отношении, пожалуй, щедрее, чем «змееносцев».
По мере приближения к полю боя датчики истребителя Ттамандана стали выдавать совсем невероятную информацию. Неожиданно возникшие из глубин пространства неизвестные истребители были точными копиями земных машин типа F-3, на которых до появления более совершенных F-4 еще несколько лет назад летал сам Ттамандан.
Впрочем, вокруг уже замелькали паучьи кораблики, и Ттамандану стало некогда размышлять об этом невероятном совпадении. Теперь он должен был перебить как можно больше «пауков» и остаться при этом в живых.
* * *
Юнатаар отчасти утратил хладнокровие, наблюдая на голографическом дисплее за схваткой истребителей, канонерок и камикадзе, слившихся в разноцветный клубок, корчившийся, как раненый скорпион. Впрочем, дисплей изображал и кое-что другое.
Паучьи тяжелые корабли развернулись и пошли в лобовую атаку на лишенный истребительного прикрытия Восьмой флот. В космическом пространстве вспыхнула схватка гораздо жарче той, что еще длилась между неизвестными кораблями и остатками «пауков», защищавших узел номер два.
Пока «Херан’Харнак» не получил повреждений в этой странной трехсторонней битве, но Юнатаару даже немного хотелось, чтобы «пауки» попали в его флагман. Тогда он стал бы меньше думать о других поврежденных и уничтоженных кораблях Восьмого флота.
И все же пока сражение складывалось в пользу союзников. Кроме того, «пауки» не смогли поддержать своими кораблями укрепления возле узла, которые сейчас добивали загадочные корабли. Юнатаар надеялся на то, что, расправившись с паучьими фортами, незнакомцы придут на помощь его кораблям, хотя и не имел ни малейшего представления об их намерениях и о том, способны ли они на чувство благодарности.
Разумеется, пока не имело смысла пытаться установить связь с незнакомцами. Даже в мирное время это был бы длительный процесс, затрудненный несовместимостью техники, коммуникационных протоколов и языковым барьером, а в самый разгар сражения… Нет, это может подождать!
– Прошу прощения! – Голос бесшумно приблизившегося старшего связиста вывел Юнатаара из задумчивости. – На связь вышел флагман неизвестного противника «паафуков».
– Что?! – У Юнатаара отвисла челюсть. Связист тоже дергал усами, с трудом скрывая волнение и удивление.
– Неизвестные корабли используют земной коммуникационный протокол. Он немного устарел, но мы их хорошо понимаем.
Юнатаар с трудом взял себя в руки.
– Ответьте им! – приказал он и повернулся к разведчикам: – Сын Орионского Хана Сандеерс! С нами связались незнакомые корабли. Прошу вас подойти ко мне! Интересно, что вы скажете по поводу того, что мы услышим и увидим!
Сандерс приблизился к Юнатаару в тот момент, когда ожил экран коммуникационного монитора.
Как только союзники засекли неизвестные корабли, они тут же начали воображать управлявших ими загадочных существ. Однако даже крылатая сороконожка в гусарском кивере поразила бы их меньше того, что они увидели.
– Говорит командующая Девятнадцатой астрографической флотилией контр-адмирал ВКФ Земной Федерации Эйлин Соммерс! – сказала с коммуникационного экрана женщина средних лет в черной форме с серебряными знаками отличия; казалось, она выступает с заранее заготовленной речью, но у нее был такой вид, словно она не может поверить в то, что ей представилась возможность ее произнести. – С некоторым опозданием докладываю, что моя флотилия выполнила задание, на которое отбыла из этой звездной системы около пяти с половиной земных лет назад.
Женщина отвернулась и махнула кому-то рукой. В поле зрения тут же появилось небольшое существо, покрытое желтоватым мехом. Своими сложенными за спиной большими крыльями оно немного напомнило Сандерсу летучую мышь. Вероятно, в качестве приветствия существо помахало четырехпалой конечностью, и Соммерс продолжала:
– Разрешите доложить и о том, что я фактически исполняю обязанности посланника Земной Федерации в Звездном Союзе, являющемся новым членом Великого Союза!
Глава 22
«Мы, пожалуй, одобрим ваши действия…»
– Ну что, великий корморан, – сказала Эйлин Соммерс на выходе из конференц-зала, – теперь вы знаете, каково быть в шкуре посланника.
Читать дальше