Энгер выпрыгнул наружу и подтолкнул кога, руки которого были опять связаны. Маленький темнокожий тип был определенно напуган их шумным продвижением по воздуху, но не до полного ужаса. Он неуклюже выбрался из флиттера и вызывающе уставился на белых людей, которые возвышались над ним.
Энгер хотел бы, чтобы у них был какой-то способ поговорить друг с другом, но его явно не было. Впоследствии какой-нибудь жест дружбы мог принести свои плоды. Он покачал головой, развернул кога и развязал его.
Энгер показал на деревья.
Ког удивленно воззрился на него. Он наверняка ждал, что его убьют. Он быстро повернулся и затрусил прочь. Ни разу не оглянувшись, он исчез среди деревьев. Его путь лежал на северо-восток.
- Что теперь? - проворчал Джефф.
- Ничего, я думаю. Пока, по крайней мере. Ночью в этих лесах он вряд ли делает три мили в час. Ты его различаешь на своем искателе?
- Чертовски хорошо. Я прицепил к нему двух "клопов", на всякий случай.
Их накрыла темная тень, меньше чем в пятидесяти футах над ними, и из ее брюха открыли огонь.
- Давай убираться отсюда! - заорал Фергюсон. - Это урод Тен Эйк!
12
Огонь нападающих не накрыл маленькую поляну, на которой высадились Энгер и Джефф, чтобы отпустить пленника. Преследователи промахнулись, но по барабанному шуму было понятно, что они возвращаются на второй заход.
Джефф не выключал двигатели флиттера. Он ударил по рычагам управления, и машина взмыла вверх. Энгер склонился над панелью управления, отключая даже самое слабое освещение.
- Их машина быстрее нашей, - мрачно пожаловался Джефф.
- А ночью?.. - спросил Энгер.
Инженер озадаченно нахмурился, продолжая манипулировать приборами. Флиттер набирал высоту, не давая возможности преследователю снова занять положение, из которого он мог бы открыть по ним огонь.
- Ну конечно же, во имя дзен! Как они вообще нас нашли, черт его дери?
- Прошло только несколько минут, как мы сели, а они уже появились!
Джефф Фергюсон зажал себе рот рукой.
- Ну что я за чертовский идиот! Я же сам установил эту дурацкую штуку. Ну-ка подержи управление.
- Я тебе говорил, что не умею летать на...
- Заткнись, парень. Ты все можешь.
Инженер опустился на пол и принялся возиться под панелью управления.
- В чем дело? - возмутился Энгер. - Возьми управление! Этот их пилот может летать вокруг меня кругами.
- Вот оно, - с отвращением пробурчал Джефф, не обращая на него внимания. Он выбрался наверх с маленькой схемой, к которой были подсоединены несколько проводов. Он выбросил передатчик в окно, и он полетел вниз, к лесу. Энгер увидел, как почти сразу же темный силуэт второй машины ушел вниз быстрым нырком.
- Пока мы собирались выслеживать искателем нашего кога, - пробурчал Джефф, - Тен Эйк и его ребята уже выслеживали нас. Каждый из этих летательных аппаратов имеет встроенный передатчик, чтобы его можно было найти в случае катастрофы.
Энгер с облегчением покачал головой.
- Значит, теперь мы можем в темноте обмануть их, верно? Давай снова сядем и посмотрим, где наш приятель.
- Знаешь, парень, в твоей идее может оказаться одна дыра, - проворчал Джефф.
- Как это?
Джефф Фергюсон спокойно продолжал полет, не глядя на сидящего рядом.
- Парни, которые обследовали дурацкий остров всю неделю на этих флиттерах, больше десятка раз видели когов. Но все они были небольшими группами. Иногда чертовы охотничьи отряды, иногда рыбаки в чем-то, типа выдолбленных каноэ, иногда небольшие поселения из дурацких домов на сваях, сделанные из чего-то вроде бамбука. Но ни одного большого города.
Энгер облизал пересохшие губы.
- Это совпадает с тем, как они сражаются. Они живут кланами, не больше нескольких сотен человек вместе, включая женщин и детей.
- Ну да. Что я хочу сказать, нет никакого большого города, к которому может привести наш парнишка. - Джефф принялся смотреть вниз, чтобы найти поляну, подходящую для посадки. - Он всего лишь отправится домой. И что это нам даст, парень? Он приведет нас к какой-нибудь дурацкой бамбуковой хижине.
- Мы рискуем, - обеспокоено признал Энгер. - Но я заметил во вчерашнем сражении кое-что, чего больше никто вроде бы не заметил. Я думаю, у них есть центр, штаб-квартира, ну, храм, что ли, часовня, называй, как хочешь. И я надеюсь, что наш ког отправится туда с докладом.
Джефф проворчал что-то скептически и перевел глаза на стрелку искателя.
- Он направляется вон туда. Сейчас я где-нибудь сяду, и, может, нам удастся чуток вздремнуть, пока парнишка вышагивает свои дурацкие мили. Мы стряхнули с хвоста старину Тен Эйка.
Читать дальше