Генерал никак не мог справиться с перезарядкой пулемёта.
— Давненько я не работал с этой машинкой, — извиняющимся тоном сетовал он, — надо менять позицию, они наверняка вызвали подмогу.
Капитану ужасно не хотелось подниматься на ноги. Американцы не стреляли, и была возможность перевести дух. Но пришлось вставать, откинуть застёжки, вынуть стопоры и отделить «тело» пулемёта от станка.
— Вы правы, надо уходить. Потом посмотрю, что с лентой. Чёрт, какая тяжёлая, — взвалив на себя треногу, застонал капитан, однако кряхтя, прихватил ещё и сумку с патронами.
Офицеры пытались бежать так быстро, как позволяли им части пулемёта, которые они несли на своих плечах. Они петляли между домами, меняя направление движения, что капитан уже совершенно сбился с курса. В стороне ухали выстрелы артиллерии, но звук отражался от домов, и определить точно направление было проблематично. Окияме эта пробежка давалась крайне тяжело, так как ножки треноги впивались ему в шею и грудь. Он попытался избавиться от трения стали, крутя головой вправо и влево, но легче не стало. Наоборот, боль только обострилась. К тому же заныли плечи, а глаза заливало потом, струившимся со лба. Посмотрев на генерала, он увидел, что тому не легче — фуражка съехала на бок и едва не слетала, он тоже постоянно смаргивал едкие капли пота. Зазевавшись, Окияма влетел ногой в воронку от мины, споткнулся и едва не упал, но его вовремя поддержал генерал — Курибаяси был не в том возрасте, что бы угнаться за капитаном, но держался молодцом. Наконец и он запротестовал:
— Всё! Отдых! Тем более что, по-моему, я слышу вертолёты.
— Сюда! — Задыхаясь, выпалил капитан, обрадованный, что получил возможность избавиться от тяжёлой ноши. Спустившись по лестнице, ведущей в полуподвал, он с облегчением сбросил треногу с плеч.
— Переждём, — согласился генерал, он тоже тяжело дышал и буквально ссыпался вниз по лестнице.
Казалось, что геликоптеры прошлись почти по головам, звук слегка затих, потом снова стал возвращаться. Почуяв неладное, капитан высунулся и в сердцах выругался — из пятнистых, как жирафы вертолётов на тросах высыпал десант — здоровенные парни в камуфляжных одеждах, в бронниках, в касках напоминающих скафандры, обвешанные с ног до головы оружием.
— Засекли нас, когда мы бежали в этот двор! — Выдохнул осипшим голосом Окияма.
Первые пехотинцы уже были на земле и, заняв круговую оборону, прикрывали высадку. Капитан стукнул ногой по двери в полуподвал — та отозвалась металлическим гулом.
— Всё, мы в западне!
— Будем сражаться! Отсюда можно вести огонь. Устанавливай пулемёт! — Генерал стал доставать из подсумка ленты.
Капитан вспомнив, что Курибаяси до этого не мог перезарядить ленту, склонился над оружием. Нажав рычажок толкателя, со знанием дела осмотрел патронник через окно ствольной коробки.
— Ну, конечно! — Пробормотал он — внутри перекосило патрон! Быстро выковыряв его, с помощью генерала принялся налаживать пулемёт. Как только он был закреплён на треноге, генерал вставил ленту, и капитан почти сходу нажал на гашетку. Пулемёт редко зачавкал, выпуская все тридцать патронов над самой землёй, удачно подсекая по ногам две ближайшие фигуры. Раненные взвыли, падая как подкошенные. Американцы знали, что противник где-то здесь, но не ожидали, что так близко. Рейнджеры залегли, отползая, потеряв ещё одного человек, открыли ответный огонь. Но, ни одна пуля не задела пулемётчиков — ступеньки были широкие, тренога удобно поместилась на второй ступени так, что наружу торчал только ствол. Геликоптеры уже убрались, прикрывать вертолётчикам десант было совершенно неудобно — мешали деревья, близко расположенные дома и торчащая антенна сотовой связи.
Генерал вставил новую ленту. Окияма уже более экономно прерывал попытки американцев высунуться и прицельно выстрелить.
— Всё ровно нам конец, — прошипел капитан, — сейчас из подствольников закидают. И точно — совсем близко раздались хлопки. Одна граната попала в стену дома и могла бы доставить проблемы, но спас небольшой козырёк, закрывавший лестницу. На японцев посыпались лишь куски пластика. Вторая граната упала вниз к железной двери, а следом полетела светошумовая.
* * *
— «Аллигатор-9» — «Главному». Противник локализован. Имею троих раненых, одного убитого.
— Вас понял «Девятый». Тайлер ты?
— Да сэр! И ещё, сэр! Мы взяли пленных, по виду офицеры.
— Точнее можете сказать, в каком звании?
Читать дальше