— По поводу сотрудничества и заключения союза — есть новая информация. И если хотите я доведу её до вас, но только позже, — Николай, просматривавший поступающие данные на экране ноутбука, умиротворяюще поднял руки, понимая, что надо перевести разговор с щекотливой темы на что-нибудь нейтральное, — знаете, я чертовски устал и хотел бы принять душ. И вам советую, а то мы изрядно провонялись ползая под землёй. Кстати, как к вам обращаться, в каком вы звании? Меня зовут Николай.
Было видно, что японец тоже вымотался, напряжение последних часов, одолевающие подозрительные думы, наложили глубокие морщины на его и без того осунувшееся лицо. Его организм тоже требовал разрядки.
— Тайса Кумэ, — увидев выражение непонимания на лице русского, японец добавил, — полковник воздушно-десантных войск Кумэ.
«Какая удача, целый полковник»! — Подумал Николай, показывая ванное хозяйство.
— Горячая… холодная, — крутя кранами и тыча пальцем, как на автомате, пояснял хозяин, — мыло… для головы… вот полотенце — свежее.
Взглянув на перепачканный и пропотевший мундир полковника, Николай молча протянул халат, прикинув что на малорослого японца как раз подойдёт гостевой — девичий. Цвет, правда подкачал — розовый, и вероятно воинственный самурай откажется такое надеть.
— Тем более что меч на него не нацепишь, — пробормотал он по-русски и пожал плечами — пусть сам решает.
— Дверь запирается изнутри, — снова не заметив, что говорит громко, объяснял он японцу, как малому дитя.
Тот стоял, смотря на душевые принадлежности, белоснежный кафель, огромную ванну со странным выражением лица — смесь восхищения, недоумения и…. брезгливости, что ли. И лишь откровенно скривился, посмотрев на хлипкие запоры, сжав крепче оружие и метнув грозный взгляд.
— Совершенно верно, из любой ситуации всегда есть выход, даже если выход — смерть, — философски заметил Николай.
— Читали Конфуция? — удивился Кумэ, потом поправился, — хотя, конечно — ваш китайский.
— А это Конфуций? Не знал, — пробормотал Николай, отправляясь на кухню.
Чуть позже.
— Извините, в китайской кухне я ещё что-то соображаю, а вот о японской слышал только про морепродукты, — стоя на кухне за плитой, не оборачиваясь, сказал Николай, — думаю жареная на масле рыба и овощи, будут достаточно международным блюдом! Можно было заказать что-нибудь из японского ресторанчика, но не хотелось привлекать внимание. Да и вряд ли он будет работать — японцам, даже коренным, сейчас в Соединенных Штатах будет не очень комфортно.
— Почему? — Полковник проголодался и жадно втягивал запах жаренной рыбы, не думая уже ни о чём другом, но видимо сообразив, добавил, — ах, ну да.
— Насколько я знаю, во время второй мировой войны янки помещали японцев, проживающих на территории штатов, в концлагеря. Возможно, и сейчас подобное повторится. Кстати, — Николай раскрыл ноутбук, пробежался пальцами по клавишам, — американские власти ввели информационное ограничение и цензуру, но на некоторые независимые источники и спутники можно выйти. Вы, конечно, не умеете этим пользоваться…
— Ну почему же, доводилось управлять нечто подобным.
— Да? — Николай уставился на японца, — было бы интересно послушать.
— Желаете допросить? — Оскалился полковник.
— На самом деле действительно любопытно, — пожал плечами Николай, и снова уводя разговор в сторону, — но вот смотрите — сообщение непосредственно из Японии: «Россия и Япония намерены заключить совместный оборонительный союз…» — это так мне перевёл компьютер, можете сами посмотреть, текст на вашем родном языке.
Ещё час спустя.
— Да мы вынуждены были объявить войну России, — запальчиво говорил Кумэ, — ваш царь упрямо не видел, что Корея, из-за близости к японским островам, торчала как нож, направленный в сердце Японии.
Николай не любил размышлять на сытый желудок. Кровь отливала от головы в область пищеварения и мысли ворочались тяжело никак не желая выстраиваться в логическую цепочку.
Выручал экран ноутбука и информация, которую ему скинул, как и обещал, координатор. Поэтому он реагировал с некоторой леностью и задержками:
— За всем этим стоял сговор в определённых кругах ряда европейских стран.
Кумэ уставился на хозяина квартиры в немом вопросе. Полковник всё же накинул нелепый халат и сидел так же — слегка расслабившись. Но если бы психолог оценил положение японца, то сразу бы заметил, что тот по-прежнему остаётся собранным и готовым к бою — тело чуть наклонено вперёд, ноги подобраны под кресло и готовы к мгновенному прыжку, под халатом топорщится пистолет, да и меч лежит в секундной доступности.
Читать дальше