- Пресвятая каракатица! - воскликнул Ренни. - Как ты сюда попал, Джонни?
- Полагаю, тем же путем, что и ты, - ответствовал Джонни. - Где Док?
Последовало минутное молчание. Никто из вновь прибывших не произнес ни слова.
- Не хочешь ли ты сказать, что с Доком что-то случилось? требовательно спросил Джонни.
- Если что-то и случилось, - гневно взорвался Ренни, - виновата опять рыжая дама! Когда я в последний раз видел Дока, он пытался спасти ее от толпы обнаженных парней, у которых совсем нет крови! Я видел, как на Дока и Оранга навалилась эта шайка,, а потом нас схватили.
Ренни всегда смотрел на вещи с плохой стороны Шпиг был настроен более оптимистически.
- И в то же время держу пари, кто бы ни приземлился на Дока, он горько пожалел об этом, - бодро сказал юрист. - Пока нас тащили сюда, прошло много времени, и Док сейчас может быть где угодно.
- Боже милостивый! - возопил сэр Артур. - Я придерживаюсь того мнения, что ваш Док Сэвидж мог не справиться с этими негодяями.
- В таком случае, кто бы вы ни были, ваши предположения не стоят и десяти центов за дюжину! - сказал Шпиг язвительно. - Вы не знаете Дока Сэвиджа.
Смуглые подчиненные Камы вернулись на свою субмарину. Странный аппарат погрузился в воду, рога мелькнули прямо под сводом ледяного пресса.
- Меня вполне устроило бы, если б этот лед обрушился-на нас прямо сейчас, - задумчиво сказал Джонни. - Братья, нам, похоже, предстоит узнать, что чувствует фарш, когда его пропускают через медленную мясорубку.
Лед двигался медленно, но неуклонно. Небольшой участок узкого выступа уже был размолот в мельчайшую пыль. Сверкающий голубой лед был подобен ножу, рассекающему гору. Сэр Артур Весткотт первым должен был встретить ползущую смерть, следом за ним - Джонни. Потом - остальные.
Шпиг, чья одежда всегда была шедевром портновского искусства, выглядел довольно жалко. Но его голос звучал почти весело:
- Как бы там ни было, я никогда не предполагал, что понадобится сдвинуть с места целую гору, когда придет мое время. Возможно, у нас еще есть шанс. Шайка желтолицых, возглавляемая этим парнем из Сан-Тао, Камой, что-то не поделила с толпой норвежцев. У них уже была одна стычка на поверхности ледника. Если они встретятся здесь, внизу, нам это будет на руку. Возможно, - добавил он, подумав.
Сэр Артур Весткотт грыз свой ус. Ползущий лед был едва ли в шести футах от него. Массивная стена дрожала. Часть скалы откололась не более чем в двух футах от того места, где жался к холодному камню англичанин.
- Я бесконечно рад, - промямлил сэр Артур. - Я и здесь буду первым.
Он не выглядел как человек, который бесконечно рад чему-либо. Джонни хмуро посмотрел на него.
Все представляли себе эту картину. Они будут медленно раздавлены, один за другим. Сначала лед только дотронется до них. Потом навалится всем своим весом.
Пленник будет изо всех сил натягивать цепь, пытаясь отползти в сторону. Прочное железо удержит его на месте, и тело ужасающе медленно будет расплющено между льдом и стеной пещеры.
- Как ты думаешь, Джонни, какова может быть цель всего этого? спросил Шпиг. - Если даже обе шайки хотят вывести нас из игры, гораздо проще было бы покончить с нами немедленно. Тебе не кажется, что нас каким-то способом используют, чтобы заставить Дока отступить?
- Может быть и так, - согласился Джонни. - Мы узнали достаточно много, чтобы догадаться о существовании загадочной энергии света. В каком-то смысле, возможно, военная комиссия мешала им. Но я не понимаю, зачем понадобилось устраивать эту пытку.
Если бы прикованные к скале пленники могли перенестись в одну из гигантских внутренних пещер, цель людей, обрекших их на ужасную медленную смерть подо льдом, стала бы им ясна, - она не имела ничего общего с давлением на Дока Сэвиджа.
Громадная пещера находилась в самом конце ряда смежных залов. Коридоры, уводившие вниз, частично были проложены в прозрачном голубом льду, частично-в черном камне скал.
В середине комнаты сидел человек. В молодости, наверное, он был прекрасен. Его густые волосы, теперь снежно-белые, спутанной копной обрамляли суровое морщинистое лицо. На стене перед ними висела панель с несколькими развернутыми картами.
Человек водил по линиям на этих картах тонкой стальной указкой. Одновременно с карандашом двигались его губы:
- Каждый человек живет в своей стране. Перенаселение становится причиной войн. Экспансия должна быть остановлена. Каждая нация должна существовать и развиваться за счет своих собственных ресурсов, в пределах своих границ.
Читать дальше