Александр Рыбалка - Убить мессию (Игра без правил для двух участников)

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Рыбалка - Убить мессию (Игра без правил для двух участников)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убить мессию (Игра без правил для двух участников): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убить мессию (Игра без правил для двух участников)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Убить мессию (Игра без правил для двух участников) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убить мессию (Игра без правил для двух участников)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На удивленный взгляд Давида Кероп невозмутимо ответил:

- А как же, теперь эту ешиву посещал не только пророк Элиягу, но и архангел Рафаил.

- Кероп, ты гений! - Давид подскочил на месте.

- Ну зачем же так сразу, - армянин усмехнулся в густые черные усы.

- Нам надо связаться с кем-нибудь, кто непосредственно связан с приходом Машиаха, - сказал каббалист, на что отец Никанор подтвердил:

- Согласно еврейской традиции, Илья-пророк лучше других подходит для этой цели. Он ведь должен придти за три дня до прихода Мессии?

- Вот именно! Вы видели когда-нибудь еврейский свиток Торы?

- Меня об этом же спрашивал демон, - с дрожью в голосе сказал отец Николай.

- Если бы вы вгляделись в буквы святого языка, то не натвории бы таких глупостей, - несколько резковато сказал Давид. - В главе "Пинхас" в слове "шалом" - "мир", буква "вав" рассечена на части. Она как бы состоит из двух вертикальных палочек, не соединенных между собой. Вы знаете, что это значит?

- Только без экзаменов, - взмолился Кероп. - Покороче!

- Имя "Яков" обычно пишется без буквы "вав", ее заменяют огласовкой, продолжил Давид. - Зато в имени "Элиягу" буква "вав" есть всегда. Во всем ТАНАХе есть только два исключения - "Яков" написан полностью, а в имени "Элиягу" буквы "вав" как раз не хватает.

- А еще короче? - поторопил Кероп.

- Рассеченная буква в слове "шалом" говорит о том, что праотец Яков взял у Элиягу букву "вав" - в залог того, что он придет и объявит сынам Израиля о приходе Машиаха.

- А так бы он этого не сделал? - невинно осведомился Кероп.

- Как же мы вызовем Илью-пророка? - обеспокоенно спросил отец Никанор. Согласно традиции, он был взят живым на небо... Но это ведь не ангел, не имеющий свободы воли! Он не обязан являться по нашему первому требованию!

- Я почему-то на пророка Элиягу больше расчитываю, - после тяжкого раздумья сказал Давид. - И кроме того, у нас ведь есть средство давления на него.

- Какие? - удивился отец Николай.

Вопрос повис в воздухе ночного Иерусалима без ответа.

Наконец Давид вымолвил:

- А сейчас - всем отдыхать. Завтра утром едем в Хеврон.

Кероп попрощался и пошел в сторону Армянского квартала, греческие монахи тоже отправились к себе. Давид же спустился вниз, к Стене Плача. Зашел в тоннель, идущий вдоль Стены, прошел до самого его конца - до того места, где висит табличка "Вы находитесь под двором жертвоприношений", и долго, горячо молился. Почему-то считается, что в этом месте Бог слышит молитвы лучше всего.

Рано утром возле Мусорных ворот Давид уже ждал всех на своей машине. Точнее, ждал - это не сильно сказано, монахи привыки вставать рано, и встретились они минута в минуту (очень удачно, а то полиция не разрешает надолго останавливать машину на узком шоссе, ведущем вдоль стен Старого Города).

Видавший виды "рено" проскочил мимо Сионской горы, мимо долины Гейеном и вырулил на Хевронскую дорогу.

- Едем в Хеврон, как я понял? - спросил Кероп.

- Я же еще вчера об этом говорил! - напомнил Давид.

- А что мы там будем делать? Вызывать Илью-пророка в переполненном зале?

- По-моему, Илью-пророка лучше было бы вызывать на горе Кармель, в его пещере, - заметил отец Никанор.

- Он вас там ждет, - несколько съязвил Давид. А потом, чтобы смягчить впечатление от ядовитой шутки, добавил: - Считается, что душа праведника испытывает особую привязанность к месту захоронения тела. Но на горе Кармель находится вовсе не могила, а просто место, где какое-то время жил пророк. Хотя, безусловно, определенной святостью обладает и так называемая "пещера Элиягу" как, впрочем, и любое место, где побывал праведник.

Отец Никанор согласно закивал:

- Так же, как невозможно полное самоудаление Бога из какого-либо места, так и после праведника остается "аромат" его праведности, как запах после того, как духи покинули сосуд.

- В Каббале это называется "решиму", - вставил Кероп, приоткрыв один глаз. Он сидел на переднем сиденье с закрытыми глазами, и все думали, что армянин спит. - Давид, может, ты объяснишь, для чего мы едем в Хеврон? Это нужно хотя бы для того, чтобы морально подготовиться.

- Хорошо, я тебе скажу, - отозвлся Давид после долгого молчания (он выводил машину из пробки). - Мы попробуем вызвать пророка Элиягу, или, как его еще называют, ангела Сандалфона, совершив церемонию возле могилы праотца Якова.

- Это из-за той истории, которую вы вчера рассказывали - что патриарх Яков держит у себя букву "вав" из имени Элиягу - в качестве залога? - робко вставил отец Николай.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убить мессию (Игра без правил для двух участников)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убить мессию (Игра без правил для двух участников)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Убить мессию (Игра без правил для двух участников)»

Обсуждение, отзывы о книге «Убить мессию (Игра без правил для двух участников)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x