• Пожаловаться

Владимир Климович: Лолита и кактус

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Климович: Лолита и кактус» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Лолита и кактус: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лолита и кактус»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Владимир Климович: другие книги автора


Кто написал Лолита и кактус? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Лолита и кактус — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лолита и кактус», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ровно в назначенное время в дверь позвонили. Лолита встрепенулась, бросилась в коридор открывать. Но остановилась, вернулась назад, взяла в руки Элика, снова виновато улыбнулась, переставила его на подоконник, а потом плотно задёрнула шторы. В прихожую кто-то вошёл, послышалось выразительное чмоканье. Кто-то раздевался. Лолита пригласила Того на кухню, попробовать её лучших жульенов, но Тот, спотыкаясь на каждом слове, с акцентом начал что-то объяснять, и кактус с пятого на десятое понял, что что-то вышло (получилось) не так, и в путешествие Он поедет (отправится) один, и не знает точно адреса, где будет жить, и неизвестно, когда вернётся, а теперь очень спешит. Потом Он и Лолита вошли в комнату, и на смену путаным словам одного пришёл порывистый шёпот обоих. Больше кактус не слушал. Элисьон думал о другом...

...Шторы медленно разъехались в стороны. Перед окном (у окна) в распахнутом халате, с открытой грудью стояла Лолита. Она была одна. Лолита равнодушно посмотрела на город, отошла и упала на смятую, скомканную постель.

- Лолита... Лолита... - Она подняла голову, осмотрелась и вновь опустила. - Лолита, это я... - слышался откуда-то таинственный голос. Лолита приподнялась и прислушалась.

- Лолита...

Она подошла к окну, глянула на кактус и ахнула. Он украсился крупным пунцовым цветком. По краям листков пунцовый цвет переходил в жёлтый и белый. Лолита никогда не видела таких цветков.

- Это... Лолита... Я для тебя, - кактус волновался, и голос его дрожал.

- Элик... - Лолита тихо опустилась перед ним на колени. - Элик, а я не заметила... Я сейчас. Она быстро скрутила в один комок постель и спрятала в шкаф, сбросила халат, взяла с пуфика платье и натянула на себя.. Причесалась, надела блестящие туфли, бережно взяла в руки фарфоровый горшочек и принесла его на кухню. Лолита достала из духовки ещё тёплые жульены, налила в фужеры вино.

- За тебя, Элик, - Лолита подняла руку с вином и нежно посмотрела на кактус. Красная капля сорвалась с фужера и упала на Элисьона. Они сидели друг перед другом, им было приятно.

Вдруг в двери точно так же позвонили. Лолита взглянула на Элисьона, Элисьон взглянул на Лолиту. Позвонили ещё раз. Лолита вышла в коридор и отключила звонок. Элисьон расцвёл ещё больше. Лолита вернулась на кухню. Для неё Элисьон был самым лучшим кавалером на свете. Для Элисьона Лолита была единственной хозяйкой - другой он не хотел.

Перевод с белорусского Александра Андреенко

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лолита и кактус»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лолита и кактус» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Афанасий Фет
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Климович
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Набоков
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Вениамин Климович
Отзывы о книге «Лолита и кактус»

Обсуждение, отзывы о книге «Лолита и кактус» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.