Herbert Wells - Twelve Stories and a Dream
Здесь есть возможность читать онлайн «Herbert Wells - Twelve Stories and a Dream» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Twelve Stories and a Dream
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Twelve Stories and a Dream: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Twelve Stories and a Dream»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Twelve Stories and a Dream — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Twelve Stories and a Dream», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
They were travelling with one of Mr. Thomas Gunn's parties—fourteen days in Rome for fourteen pounds. They did not belong to the personally conducted party of course—Miss Winchelsea had seen to that—but they travelled with it because of the convenience of that arrangement. The people were the oddest mixture, and wonderfully amusing. There was a vociferous red-faced polyglot personal conductor in a pepper-and-salt suit, very long in the arms and legs and very active. He shouted proclamations. When he wanted to speak to people he stretched out an arm and held them until his purpose was accomplished. One hand was full of papers, tickets, counterfoils of tourists. The people of the personally conducted party were, it seemed, of two sorts; people the conductor wanted and could not find, and people he did not want and who followed him in a steadily growing tail up and down the platform. These people seemed, indeed, to think that their one chance of reaching Rome lay in keeping close to him. Three little old ladies were particularly energetic in his pursuit, and at last maddened him to the pitch of clapping them into a carriage and daring them to emerge again. For the rest of the time, one, two, or three of their heads protruded from the window wailing enquiries about "a little wickerwork box" whenever he drew near. There was a very stout man with a very stout wife in shiny black; there was a little old man like an aged hostler.
"What CAN such people want in Rome?" asked Miss Winchelsea. "What can it mean to them?" There was a very tall curate in a very small straw hat, and a very short curate encumbered by a long camera stand. The contrast amused Fanny very much. Once they heard some one calling for "Snooks." "I always thought that name was invented by novelists," said Miss Winchelsea. "Fancy! Snooks. I wonder which IS Mr. Snooks." Finally they picked out a very stout and resolute little man in a large check suit. "If he isn't Snooks, he ought to be," said Miss Winchelsea.
Presently the conductor discovered Helen's attempt at a corner in carriages. "Room for five," he bawled with a parallel translation on his fingers. A party of four together—mother, father, and two daughters—blundered in, all greatly excited. "It's all right, Ma, you let me," said one of the daughters, hitting her mother's bonnet with a handbag she struggled to put in the rack. Miss Winchelsea detested people who banged about and called their mother "Ma." A young man travelling alone followed. He was not at all "touristy" in his costume, Miss Winchelsea observed; his Gladstone bag was of good pleasant leather with labels reminiscent of Luxembourg and Ostend, and his boots, though brown, were not vulgar. He carried an overcoat on his arm. Before these people had properly settled in their places, came an inspection of tickets and a slamming of doors, and behold! they were gliding out of Charing Cross station on their way to Rome.
"Fancy!" cried Fanny, "we are going to Rome, my dear! Rome! I don't seem to believe it, even now."
Miss Winchelsea suppressed Fanny's emotions with a little smile, and the lady who was called "Ma" explained to people in general why they had "cut it so close" at the station. The two daughters called her "Ma" several times, toned her down in a tactless effective way, and drove her at last to the muttered inventory of a basket of travelling requisites. Presently she looked up. "Lor'!" she said, "I didn't bring THEM!" Both the daughters said "Oh, Ma!" but what "them" was did not appear. Presently Fanny produced Hare's Walks in Rome, a sort of mitigated guide-book very popular among Roman visitors; and the father of the two daughters began to examine his books of tickets minutely, apparently in a search after English words. When he had looked at the tickets for a long time right way up, he turned them upside down. Then he produced a fountain pen and dated them with considerable care. The young man, having completed an unostentatious survey of his fellow travellers, produced a book and fell to reading. When Helen and Fanny were looking out of the window at Chiselhurst—the place interested Fanny because the poor dear Empress of the French used to live there—Miss Winchelsea took the opportunity to observe the book the young man held. It was not a guide-book, but a little thin volume of poetry—BOUND. She glanced at his face—it seemed a refined pleasant face to her hasty glance. He wore a little gilt pince-nez. "Do you think she lives there now?" said Fanny, and Miss Winchelsea's inspection came to an end.
For the rest of the journey Miss Winchelsea talked little, and what she said was as pleasant and as stamped with refinement as she could make it. Her voice was always low and clear and pleasant, and she took care that on this occasion it was particularly low and clear and pleasant. As they came under the white cliffs the young man put his book of poetry away, and when at last the train stopped beside the boat, he displayed a graceful alacrity with the impedimenta of Miss Winchelsea and her friends. Miss Winchelsea hated nonsense, but she was pleased to see the young man perceived at once that they were ladies, and helped them without any violent geniality; and how nicely he showed that his civilities were to be no excuse for further intrusions. None of her little party had been out of England before, and they were all excited and a little nervous at the Channel passage. They stood in a little group in a good place near the middle of the boat—the young man had taken Miss Winchelsea's carry-all there and had told her it was a good place—and they watched the white shores of Albion recede and quoted Shakespeare and made quiet fun of their fellow travellers in the English way.
They were particularly amused at the precautions the bigger-sized people had taken against the little waves—cut lemons and flasks prevailed, one lady lay full-length in a deck chair with a handkerchief over her face, and a very broad resolute man in a bright brown "touristy" suit walked all the way from England to France along the deck, with his legs as widely apart as Providence permitted. These were all excellent precautions, and, nobody was ill. The personally conducted party pursued the conductor about the deck with enquiries in a manner that suggested to Helen's mind the rather vulgar image of hens with a piece of bacon peel, until at last he went into hiding below. And the young man with the thin volume of poetry stood at the stern watching England receding, looking rather lonely and sad to Miss Winchelsea's eye.
And then came Calais and tumultuous novelties, and the young man had not forgotten Miss Winchelsea's hold-all and the other little things. All three girls, though they had passed government examinations in French to any extent, were stricken with a dumb shame of their accents, and the young man was very useful. And he did not intrude. He put them in a comfortable carriage and raised his hat and went away. Miss Winchelsea thanked him in her best manner—a pleasing, cultivated manner—and Fanny said he was "nice" almost before he was out of earshot. "I wonder what he can be," said Helen. "He's going to Italy, because I noticed green tickets in his book." Miss Winchelsea almost told them of the poetry, and decided not to do so. And presently the carriage windows seized hold upon them and the young man was forgotten. It made them feel that they were doing an educated sort of thing to travel through a country whose commonest advertisements were in idiomatic French, and Miss Winchelsea made unpatriotic comparisons because there were weedy little sign-board advertisements by the rail side instead of the broad hoardings that deface the landscape in our land. But the north of France is really uninteresting country, and after a time Fanny reverted to Hare's Walks and Helen initiated lunch. Miss Winchelsea awoke out of a happy reverie; she had been trying to realise, she said, that she was actually going to Rome, but she perceived at Helen's suggestion that she was hungry, and they lunched out of their baskets very cheerfully. In the afternoon they were tired and silent until Helen made tea. Miss Winchelsea might have dozed, only she knew Fanny slept with her mouth open; and as their fellow passengers were two rather nice critical-looking ladies of uncertain age—who knew French well enough to talk it—she employed herself in keeping Fanny awake. The rhythm of the train became insistent, and the streaming landscape outside became at last quite painful to the eye. They were already dreadfully tired of travelling before their night's stoppage came.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Twelve Stories and a Dream»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Twelve Stories and a Dream» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Twelve Stories and a Dream» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.