• Пожаловаться

Lois Bujold: Barrayar (на испанском)

Здесь есть возможность читать онлайн «Lois Bujold: Barrayar (на испанском)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Barcelona, год выпуска: 1999, категория: Фантастика и фэнтези / на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Lois Bujold Barrayar (на испанском)

Barrayar (на испанском): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Barrayar (на испанском)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Попытка покушения на Эйрела Форкосигана при помощи ядовитого газа не удалась, но при этом пострадала беременная Корделия. У новорожденного Майлза Форкосигана вечно ломаются кости и множество других медицинских проблем. Он вырастет низкорослым.

Lois Bujold: другие книги автора


Кто написал Barrayar (на испанском)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Barrayar (на испанском) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Barrayar (на испанском)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Uno de los guardias uniformados del conde Vorkosigan las condujo a la tienda. Cordelia se relajу y se dedicу a disfrutar observando la ciudad. Droushnakovi se mantenнa alerta, vigilando constantemente cuanto las rodeaba. De vez en cuando palpaba el aturdidor que llevaba oculto en el interior de la guerrera bordada.

Tomaron por una calle mбs estrecha, de edificios antiguos con fachadas de piedra. La armerнa sуlo estaba marcada con su nombre, Siegling's, en discretas letras doradas. Evidentemente, si uno no sabнa dуnde se encontraba era porque no debнa estar allн. Cordelia y Droushnakovi entraron en la tienda mientras el hombre uniformado las aguardaba fuera. El lugar tenнa las paredes recubiertas en madera y el suelo estaba tapado por una gruesa alfombra. El aroma de la armerнa hizo que Cordelia evocase su nave, un extraсo deje familiar en un lugar desconocido. Observу con disimulo los paneles de madera, y tratу de calcular su valor en dуlares betaneses. Muchos dуlares betaneses. Sin embargo, en Barrayar la madera parecнa tan comъn como el plбstico. Las armas personales legales para las clases superiores estaban elegantemente exhibidas en estuches y en las paredes. Aparte de los aturdidores y las armas de cacerнa, habнa una colecciуn de espadas y cuchillos; al parecer los feroces edictos del emperador en contra de los duelos sуlo prohibнan el uso, no la posesiуn.

Йl dependiente, un hombre mayor de ojos pequeсos y pasos suaves, se acercу a ellas.

— їEn quй puedo servirlas, seсoras? — Era bastante cordial. Cordelia supuso que las mujeres Vor debнan de acudir allн en ocasiones, para comprar obsequios. Pero por el tono de voz que habнa utilizado, el hombre bien podнa haber dicho: «їQuй andбis buscando, pequeсas?» їLas subestimaba por medio del lenguaje corporal? No valнa la pena preocuparse.

— Estoy buscando un bastуn de estoque, para un hombre de un metro noventa, aproximadamente. Debe de ser mбs o menos… asн de alto — calculу recordando la altura de Koudelka y seсalando su propia cadera -. Con vaina de resorte, tal vez.

— Sн, seсora. — El dependiente desapareciу y regresу con un modelo en madera clara, con complicadas tallas.

— Me parece un poco… no sй. — Vulgar -. їCуmo funciona?

El dependiente le mostrу el mecanismo de resorte. La vaina de madera se deslizу para revelar una hoja larga y delgada. Cordelia extendiу la mano y, de mala gana, el dependiente se la entregу a su guardaespaldas. — їQuй opinas?

Primero Droushnakovi sonriу, pero luego frunciу el ceсo.

— No estб muy bien equilibrada. — Mirу al dependiente con incertidumbre.

— Recuerda que trabajas para mн, no para йl — seсalу Cordelia, identificando la conciencia de clase que motivaba su actitud.

— Dirнa que la hoja no es muy buena. — Es de una excelente hechura Darkoi, seсora — se defendiу el hombre con frialdad.

Con una sonrisa, Cordelia volviу a cogerla. — Vamos a probar su hipуtesis. Alzу la hoja bruscamente en posiciуn de saludo y se lanzу contra la pared en una diestra extensiуn. La punta se clavу en la madera y Cordelia presionу sobre ella. La hoja se partiу. Con rostro imperturbable, le entregу los pedazos al dependiente.

— їCуmo logra mantenerse si sus clientes no viven lo suficiente para comprarle mбs de una vez? Siegling's no debe haber adquirido su reputaciуn vendiendo juguetes como йste. Trбigame algo digno de un soldado decente, no una burda imitaciуn.

— Seсora — dijo el hombre con dureza -, debo insistir en que pague la mercaderнa daсada. Fuera de sн, Cordelia le respondiу: — Muy bien. Envнe la cuenta a mi esposo, el almirante Aral Vorkosigan, a la Residencia Vorkosigan. Y de paso explнquele por quй intentу venderle algo de mala calidad a su esposa… alabardero.

Esto ъltimo fue sуlo una conjetura basada en su edad y en su forma de caminar, pero a juzgar por sus ojos Cordelia comprendiу que habнa dado en el clavo.

El dependiente hizo una profunda reverencia.

— Le ruego que me disculpe, seсora. Creo tener algo mбs apropiado, si

me hace el favor de aguardar.

El hombre volviу a desaparecer y Cordelia suspirу.

— Comprarle a una mбquina es mucho mбs sencillo. Pero al menos he comprobado que el uso de la autoridad funciona tan bien aquн como en casa.

El siguiente bastуn era de madera oscura y lisa, con un pulido satinado. El dependiente se lo entregу sin abrirlo, e hizo otra pequeсa reverencia.

— Presione el mango aquн, seсora.

Era mucho mбs pesado que el primero. La funda se deslizу rбpidamente y fue a dar contra la pared opuesta. Cordelia estudiу la nueva hoja. Estaba decorada con una extraсa filigrana que reflejaba la luz. Ella volviу a colocarse en postura de saludo y alcanzу a ver la expresiуn del dependiente.

— їTendrб que pagarlos de su salario?

— Adelante, seсora. — Habнa un pequeсo brillo de satisfacciуn en sus ojos -. No lograrб romper йsta.

Cordelia la sometiу a la misma prueba que a la anterior. La punta se clavу mucho mбs profundamente en la madera, y apoyбndose con todas sus fuerzas, apenas si logrу doblarla. Сo obstante, se dio cuenta de que aъn no habнa llegado al lнmite de su flexibilidad. Entonces se la entregу a Droushnakovi, quien la examinу amorosamente.

— Йsta sн que es buena, seсora.

— Estoy segura de que se utilizarб mucho mбs como bastуn que como espada. De todos modos… es necesario que sea de calidad. Nos llevaremos йste.

Mientras el hombre lo envolvнa, Cordelia se detuvo junto a un estuche de aturdidores decorados con esmalte.

— їEstб pensando en comprar uno para usted, seсora? — preguntу Droushnakovi.

— No… No creo. Barrayar tiene suficientes soldados sin necesidad de importarlos de Colonia Beta. Lo que sea que haya venido a hacer aquн, no tiene nada que ver con la vida militar. їVes algo que te interese?

Droushnakovi adoptу una expresiуn pensativa, pero sacudiу la cabeza y se llevу una mano a la chaquetilla.

— El equipo del capitбn Negri es de lo mejor. Ni Siegling's podrнa superarlo… es sуlo que estas armas son mбs bonitas.

Aquella noche cenaron tarde. Eran tres: Vorkosigan, Cordelia y el teniente Koudelka. El nuevo secretario personal del almirante parecнa un poco cansado.

— їQuй habйis hecho todo el dнa? — preguntу Cordelia.

— Sobre todo, manipular hombres — le respondiу Vorkosigan -. El primer ministro Vortala no tenнa tantos votos en el bolsillo como йl aseguraba, y tuvimos que utilizar nuestra persuasiуn con cada uno de ellos, a puerta cerrada. Lo que verбs maсana en el Consejo no serб la polнtica de Barrayar en funcionamiento, sуlo los resultados. їY vosotras? їHa ido todo bien?

— Sн. Fui de compras. Espera y verбs. — Extrajo el bastуn de estoque y lo desenvolviу -. Esto es para evitar que dejes a Kou completamente extenuado.

Koudelka se mostrу amablemente agradecido, aunque era evidente que en el fondo se sentнa irritado. Su expresiуn reflejу sorpresa cuando cogiу el bastуn y estuvo a punto de dejarlo caer ante su peso imprevisto.

— ЎEh! Pero esto no es…

— Presione el mango aquн. ЎNo lo apunte…!

ЎPum!

—… a la ventana. — Afortunadamente, la vaina golpeу contra el marco y rebotу en el suelo. Kou y Aral dieron un respingo. Los ojos de Koudelka se iluminaron mientras estudiaban la hoja. Cordelia fue a buscar la vaina.

— ЎOh, seсora! — Entonces su expresiуn se apagу. Volviу a envainar la espada con sumo cuidado y se la entregу con tristeza -. Seguramente no recordу que no soy un Vor. No es legal que posea mi propia arma.

— Oh. — Cordelia pareciу abatida.

Vorkosigan alzу una ceja.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Barrayar (на испанском)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Barrayar (на испанском)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Lois Bujold: Il nemico dei Vor
Il nemico dei Vor
Lois Bujold
Лоис Буджолд: Барраяр
Барраяр
Лоис Буджолд
Lois Bujold: Komarr
Komarr
Lois Bujold
Lois Bujold: Barrayar
Barrayar
Lois Bujold
Отзывы о книге «Barrayar (на испанском)»

Обсуждение, отзывы о книге «Barrayar (на испанском)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.