— Отвечайте, Далквист! Где вы?
Он вытер пот и поднял взгляд на экран видеофона, откуда таращился донельзя встрево-женный Тауэрс. И только теперь Джонни увидел, что успел раскурочить всего-навсего полдю-жины бомб. Неужели его схватят прежде, чем удастся закончить дело? Ни в коем случае! Он должен довести дело до конца. Давай, дружок, выкручивайся!
— Да, полковник! Вы меня звали?
— Разумеется, звал! Как прикажете все это понимать?
— Искренне сожалею, полковник…
Выражение лица Тауэрса стало немного спокойнее.
— Включите камеру, Джонни, я вас не вижу, — беспокойство понемногу уходило с пол-ковничьего лица. — И что это был за шум?
— Камера включена, — соврал Джонни. — Может быть, испортилась? Ну, а что касается шума… Видите ли, полковник, я тут принимаю кое-какие меры, чтобы никто не смог войти.
— Я могу лишь допустить, что вы больны, и послать вас к врачу, — поколебавшись не-сколько секунд, твердо заявил Тауэрс. — Но я категорически требую, чтобы вы немедленно по-кинули склад. Это приказ, Джонни.
— Пока не могу, полковник, — растягивая слова проговорил Далквист. — Я пришел сюда, чтобы принять решение, и еще не успел этого сделать. Вы велели вернуться после обеда…
— Да — полагая, что вы будете у себя.
— Да, сэр. Но я подумал, что должен нести вахту у бомб — на случай, если приду к выво-ду, что вы неправы.
— Это не вам решать, Джонни. Я ваш непосредственный командир. Долг и присяга обя-зывают вас повиноваться моим приказам.
— Да, сэр.
Разумеется, вся эта болтовня — лишь потеря времени: скорее всего, Тауэрс, этот матерый лис, уже послал сюда отряд…
— Но я также присягал охранять мир. Не могли бы вы прибыть сюда и обсудить это? Я не хотел бы поступить неправильно…
— Прекрасная идея, Джонни, — улыбнулся Тауэрс. — Ждите меня там. Уверен, вы пой-мете, в чем тут дело, — и он отключился.
"Ну вот, коварное ты ничтожество, — подумал Джонни, — надеюсь, теперь ты уверен, будто я помешался!" И поспешил схватить молоток, чтобы получше распорядиться выигранны-ми минутами. Но почти сразу же остановился, осененный мыслью, что разрушения "мозга" не-достаточно. Запасных "мозгов", правда, не было, однако на складе в изобилии имелось все не-обходимое, чтобы майор Морган мог на живую нитку сляпать управляющие цепи, доморощен-ные, однако вполне работоспособные. С этим мог бы управиться и Тауэрс — пусть даже не слишком искусно. Значит, ему придется разрушить сами бомбы — и максимум за десять минут.
Но бомбы — это массивные куски металла, прочно стянутые мощными стальными обру-чами. Разрушить их подручными средствами практически невозможно — и уж тем более за счи-танные минуты.
Будь оно все проклято!
Впрочем, выход все-таки есть. Далквист прекрасно знал всю конструкцию — и, следова-тельно, представлял себе, как вывести ее из строя. Если, например, вынуть предохранительный стержень; отключить запал; закоротить цепи, обеспечивающие запаздывание; затем вручную замкнуть цепь, ставящую бомбу на боевой взвод; потом отвинтить это и соединить там… И тогда при помощи достаточно длинного куска проволоки бомбу можно взорвать.
А с нею — и все остальные; и саму эту лунную долину; и младшего бомбардира лейтенан-та Джона Эзру Далквиста.
Прямиком в царство небесное!
Размышляя, Джонни одновременно действовал, и вскоре ему оставался единственный шаг — тот самый, последний. Готовая ко взрыву бомба напоминала хищника, присевшего перед прыжком. Весь в поту, Далквист выпрямился.
Достанет ли у него мужества не струсить в последнюю минуту? Он надеялся, что хватит. Из кармана куртки Джонни извлек фотографию Эдит и дочки.
— Милая, — сказал он, — если я выберусь отсюда, то даже на красный свет никогда не поеду! — он поцеловал фотографию и убрал обратно; теперь оставалось только ждать.
Почему задерживается Тауэрс? Джонни хотел удостовериться, что полковник окажется в зоне взрыва. "Забавная ситуация — я сижу здесь, готовясь разнести на атомы собственного ко-мандира! — эта мысль не только развеселила, но и вызвала к жизни другую, более приятную: — Зачем, собственно, взрывать себя живьем? Ведь существует еще один способ — "привод мерт-вой руки"". Можно наладить все таким образом, чтобы бомба не взрывалась, пока он держит руку на выключателе — кнопке, рубильнике, рычаге или чем-либо подобном. А как только они взорвут дверь или застрелят его, все взлетит на воздух.
Еще лучше было бы просто удержать их этой угрозой — раньше или позже должна подос-петь подмога: Джонни был уверен, что бoльшая часть Лунного дозора в заговоре не участвует. И вот тогда — торжественное возвращение лейтенанта Далквиста! Какую встречу устроят ему до-ма! Он выйдет в отставку и будет преподавать. Свою вахту он выстоял.
Читать дальше