- Теперь без протокола, - рубит воздух рукой старый конгрессмен. - Выключай, говорю, парень. - Оператор выключает камеру и выходит за дверь. Старик подаётся вперёд. - С твоих слов получается, что мы ведём необъявленную войну с каких, скажи-ка, пор? Со второй мировой? Или раньше, со времён экспедиции Пэбоди, когда выжившим удалось притащить первые неземные артефакты? А теперь в игру пролезли засранцы иранцы и решили, что это - часть их войны с Саддамом?
- Сэр, - Роджер может себе позволить лишь один кивок.
- Ладно, - Конгрессмен внимательно смотрит на собеседника. - Допустим, я тебе сейчас скажу слова "великий фильтр". Что они для тебя значат?
- Великий… - Роджер осекается. Профессор Гулд, вспоминает он. - Нам читал лекцию профессор палеонтологии, - объясняет он. - По-моему, он это упоминал. Что-то на тему того, почему у нас в небе не черным-черно от летающих тарелочек.
Конгрессмен снова фыркает. Его собеседник приходит в движение и выпрямляется в кресле.
- Благодаря Пэбоди и его последователям вроде Либкунста и иже с ними, мы знаем, что во вселенной полно всякой жизни. Великий фильтр, мальчик мой, это та сила, которая не даёт этой жизни развить разум и навестить нас. Неизвестно что и неизвестно как убивает разумную жизнь до того, как та разработает себе такую технологию. Что если они, не подумав, суются в наследие древних? Что ты на это скажешь?
Роджер нервно облизывает губы.
- Думаю, вполне вероятно, сэр, - отвечает он. Нервозность всё нарастает.
- Это оружие, с которым цацкается твой полковник, - сурово произносит конгрессмен, - по сравнению с ним наш ядерный арсенал выглядит как детский пистолетик, а ты, значит, "вполне вероятно, сэр"? По-моему, кто-то в Овальном Кабинете спит на боевом посту.
- Сэр, согласно указу президента №2047 от января 1980 года на роль оружия массового поражения в вооружённых силах принято ядерное оружие. Разработка других типов оружия приостановлена, излишки передаются в ведение объединённого комитета по расходу боеприпасов под председательством адмирала Пойндекстера. Полковник Норт был переведён в этот комитет приказом командования Корпуса морской пехоты США при полном ведении Белого Дома…
Дверь открывается. Конгрессмен сердито оборачивается.
- Я же сказал, чтобы нас не беспокоили?
- Сэр, - неуверенно произносит стоящий в дверях помощник, - произошло, э-э, серьёзное нарушение режима безопасности, и нам требуется эвакуироваться…
- Куда? Что случилось? - настаивает конгрессмен. Роджера одолевает щемящее чувство; помощник смотрит не на членов комитета, а за ним стоит человек из президентской охранки.
- Басра. Нападение, сэр. - Помощник украдкой смотрит на Роджера, и тот замирает, отказываясь верить. - Пожалуйста, пройдёмте со мной…
Бомбардировка начнётся через пятнадцать минут
Пригнуть голову, и вперёд по коридору, где носятся с бумагами чиновники конгресса. Слышны требовательные голоса. К Роджеру присоединяется группа людей из службы охраны в тёмных пиджаках, и они вместе поторапливаются в кильватере конгрессменов. Словно звон в ушах, голову наполняет вой сирены. На вопрос "Что происходит?" никто не отвечает.
Вниз, на цокольный этаж. Ещё коридор, два морпеха охраняют проход с оружием наизготовку. Люди из службы охраны обмениваются краткими докладами по рации. Членов комитета поспешно уводят по узкому служебному тоннелю, а Роджера задерживают на входе.
- Что происходит? - спрашивает он своего "опекуна".
- Минутку, сэр.
Они вслушиваются, принимают приказы, наклонив головы, словно хищные птицы в поисках жертвы.
- Это Дельта-четыре, приём. Разрешаю идти по тоннелю, сэр. Сюда, пожалуйста.
- Что происходит? - продолжает требовать Роджер, но позволяет вести себя по коридору до конца и за угол. От потрясения немеют конечности, он заставляет себя переставлять ноги. Шаг, ещё один.
- Уровень готовности вооружённых сил повышен до максимального, сэр. Вы в особом списке персонала дома. Следующая дверь налево, сэр.
Очередь в слабо освещённом служебном помещении движется быстро; охранники в белых перчатках ставят галочки в списках, и мужчины и женщины проходят по за толстую стальную дверь. Роджер в замешательстве оглядывается. Вот знакомое лицо.
- Фоун? Что происходит?
- Не знаю, Роджер. - Секретарь полковника выглядит удивлённой. - Я думала, ты сегодня даёшь показания.
- Я тоже так думал. - Они уже у двери. - Что ещё?
- Ронни сегодня выступал с речью в Хельсинки; полковник поручил мне её записывать у него в кабинете. Что-то про то, чтобы не мириться с существованием империи зла. Отпустил какую-то шутку про то, что начинаем бомбить через пятнадцать минут, а потом это…
Читать дальше