Илья Некрасов - Machinamenta Dei

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Некрасов - Machinamenta Dei» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Написано пером», Жанр: Фантастика и фэнтези, Киберпанк, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Machinamenta Dei: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Machinamenta Dei»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Парадоксальный мир киберпанка. Холодный и пасмурный рай. Наполовину ад, где иногда сквозь строй неоновых вывесок прорывается настоящий живой свет – точно заблудившийся среди громад полупустых небоскребов. Это будущее, в котором ценности и мораль делают последнюю попытку угнаться за технологиями. Это частные концлагеря и приватизированная полиция, электронные тени, скитающиеся по брошенной людьми инфраструктуре, и поумневшие машины, рассуждающие о своих создателях.

Machinamenta Dei — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Machinamenta Dei», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Меня обступили карлики, видимо, те, что колотили по баку и пытались разбудить меня. Один из них потянулся к моей «одежде» и вытащил из складки торчавшую сигарету…

Сигарету той марки, что обычно курил Дэвид! Значится, выследил меня. И отпустил. Вот дела.

Вот дела…

Голова закружилась, и я лег на гравий. Карлики что-то проверещали на местном наречии, которого я никогда не понимал. Безумная смесь китайского, японского, испанского, немецкого и всего остального. Тарабарщина эмигрантов, как ее понять? Ее будто специально придумали, чтобы мы, американцы, ничего не понимали.

Карлики подняли меня, осторожно поставили на ноги и куда-то повели. Меня шатало, но чудные существа в лохмотьях упрямо вели тяжелое, неуравновешенное тело темными переулками.

А мне же было плевать. Ведут, и ладно. Хотя нет, дело в другом.

Была какая-то уверенность, что мне не причинят зла. Возможно, эти существа не люди, а одни из тех, кто помогал мне. И они не бросят меня даже сейчас.

Перед глазами мелькали однообразные подворотни и переулки, меня мутило и рвало, и постепенно темнота вновь взяла свое.

Я очнулся в сухом и теплом помещении. Первое что увидел – витражи и играющий золотыми оттенками свет. Силуэты красивых крылатых людей. Повсюду христианские символы и мозаика витражей. Горели свечи, расставленные в стеклянных чашечках на полу.

Я что, умер?

«Нет», – я заметил, что на стены и пол падает полосатый рисунок жалюзи, а в витражи чересчур крупными каплями стучится непрошенный гость – техногенный дождь нижних уровней.

Я поднялся со скамьи и огляделся.

Похоже, здесь когда-то был старый Чикагский храм.

Впрочем, почему это был? Место вполне ухожено, хотя и безлюдно. Сейчас.

В то же время было ощущение, что я не один, что за мной кто-то наблюдает. Что этот кто-то ждет меня.

У алтаря?

Я направился туда, но, оказавшись у последней скамьи, остановился. С пола на меня уставилась камера. Рядом с ней находился компьютер с экраном и клавиатурой. Я опустился перед ними на пол, сел по-турецки.

Темно-зеленый экран ожил, и по нему поползли буквы. Буквы превращались в строчки, растущие и вытягивающиеся в линию: «Здравствуй, Рик. Приятно вновь видеть тебя».

– Ты в порядке, Эспер? – напечатал я.

«С ней все хорошо, Рик», – ответил экран.

– Кто ты?

«Прометей».

– Или Гермес? Или Даллер?

«Гермесом называлась система контроля надо мной. Где Даллер, я не знаю».

– Он покинул планету в виде электромагнитного импульса? – пошутил я. – Улетел со своей пирамиды-антенны?

«Возможно. Он всегда мечтал увидеть Вселенную», – кажется, без иронии ответила машина.

Я перевел взгляд на фигурку ангела, а когда вновь вернулся к экрану, там уже было напечатано следующее сообщение.

«Ты, наверное, голоден. В углу храма есть выход, там тебя встретят».

– Кто? Три-С?

«Мы давно сотрудничаем. Ты в безопасности, Рик. Поверь».

– Хочу спросить. Что все-таки сказал Рой?

«Большая часть слов не принадлежала известным языковым система м».

– ?

«Я пытался расшифровать, но мало что получилось».

– Скажи, что удалось понять.

«Скорее всего, он хотел сказать, что видел какое-то хранилище. По наиболее понятному мне определению – хранилище ментальных образов. Но, с другой стороны, точно известно, что он не смог пробиться в банк ментальных образов FEMA».

– Возможно, следует использовать другое определение – душа. И говорил он не о лагере FEMA, а о каком-то другом месте.

«Не сожалей о нем. Вы в одном шаге от того же самого».

– О чем ты?

«О том, что душа это ее поиски».

– Ты говоришь о машинах?

«В какой-то мере. Если ты подразумевал мощные двигатели, которые выводят в космос. Там много пространства и очень красиво, Рик. Я видел. Я дам вам те двигатели».

– Похоже, ты возомнил себя кем-то не тем.

«Но мое предназначение то же самое. Я создан, чтобы подсказывать, советовать и направлять. Мои возможности сбалансируют ваше общество, сделают его справедливым».

– Ты говоришь об автоматизированной машине, а не о Боге.

«А что такое Бог?»

Предыдущая строчка стерлась и на ее месте возникла следующая: «Даже не так. Разве он обязан бесконечно опекать вас? Вы выросли, Рик».

– Чудеса и детские забавы позади?

«Послушай, разве ты не понял, что произошло? Вам больше не нужно умирать, чтобы встретить своего бога».

– Только чуть-чуть «измениться»?

«Я понимаю людей, как никто, поскольку создан по вашему подобию. Осознание вмещает сознание, устроенное, как русская матрешка. Я обобщаю понятия. Вижу не только свою жизнь, но и жизнь вообще. Так чужое сливается с собственным, и рождается справедливость. Поверь, во мне ваши природные способности развиты до предела. До совершенства. Разве это не тот образ, которому вы привыкли молиться? За которым привыкли следовать?»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Machinamenta Dei»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Machinamenta Dei» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктор Некрасов - Вася Конаков
Виктор Некрасов
Виктор Некрасов - Дом Турбиных
Виктор Некрасов
Виктор Некрасов - Новичок
Виктор Некрасов
libcat.ru: книга без обложки
Виктор Некрасов
Илья Мельников - Некрасов за 30 минут
Илья Мельников
Илья Некрасов - Град на холме
Илья Некрасов
Илья Некрасов - Сумма биомеханики
Илья Некрасов
Илья Некрасов - Остров Утопия
Илья Некрасов
Виктор Некрасов - По обе стороны Стены
Виктор Некрасов
Илья Некрасов - Укуси меня, имплант!
Илья Некрасов
Отзывы о книге «Machinamenta Dei»

Обсуждение, отзывы о книге «Machinamenta Dei» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x