Касс Морган - Сотня

Здесь есть возможность читать онлайн «Касс Морган - Сотня» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сотня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сотня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В будущем люди живут в городе-космическом корабле на орбите намного выше токсичной атмосферы Земли. Никто не знает, когда, или даже будет ли, давно заброшенная планета еще раз обитаемой. Но перед лицом сокращения ресурсов и растущего населения, государственные деятели знают, что они должны вернуть свою родину... пока не стало слишком поздно. Теперь, сто несовершеннолетних правонарушителей были отправлены на Землю, чтобы колонизировать ее. После аварийной посадки, подростки приехали на прекрасную планету, которую они видели только из космоса. Они изо всех сил противостоят опасностям в этом суровом новом мире, чтобы сформировать экспериментальное сообщество. Но их преследуют прошлое и неуверенность в завтрашнем дне. Чтобы выжить, они должны научиться доверять – и даже любить – снова. Перевод
vk.com/world_of_different_books

Сотня — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сотня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хорошо, что ты тогда предлагаешь? - спросил Уэллс.

Грэм улыбнулся, и Беллами показалось, что кто-то вылил ушат ледяной воды прямо ему на спину. Когда Грэм отвлекся, он подошел к Октавии и обнял ее за плечи.

— Все будет хорошо. - прошептал Беллами ей.

— Сочувствую. - сказал Грэм, разворачиваясь к Беллами и Октавии. - Но у нас нет выбора. Она подвергала жизнь Талии риску. Мы не можем дать ей еще один шанс. Октавия должна умереть.

— Что?! - вскричал Беллами. - Ты в конец охренел?! - он посмотрел по сторонам, ожидая увидеть море взбунтовавшихся лиц, но лишь несколько человек были удивлены решением Грэма. Остальные дружно кивали.

Беллами прикрыл собой дрожащую Октавию. Он готов был к чертям собачьим сжечь эту чертову планету, если хоть кто-нибудь посмеет тронуть его сестру.

— Проголосуем? - Беллами кивнул подбородком в сторону Уэллса. - Ты тут у нас борец за демократию. Это вроде бы справедливо.

— Я не это имел в виду. - отрезал Уэллс. Черты его лица исказились от гнева. - Мы не будем голосовать за или против смерти человека.

— Нет? - Грэм приподнял бровь. - То есть это нормально для твоего отца, но не для нас?

Беллами поморщился и закрыл глаза, услышав звуки соглашения со стороны толпы. Это было именно то, что он никогда бы не сказал в этой ситуации, ну, разве что для того, чтобы причинить боль Уэллсу. Он никогда не предлагал убить кого-то.

— Совет не убивает людей ради забавы. - голос Уэллса дрожал от ярости. - Для того, чтобы не дать человечеству умереть в космосе требуются серьезные методы. Иногда слишком жестокие. - Уэллс затих. - Но у нас есть шанс все изменить.

— И что? - прорычал Грэм. - Вы просто дадите пять друг другу и скреститесь мизинцами, поклявшись больше не нарушать правил? - кто-то в толпе захихикал.

— Нет. - Уэллс покачал головой. - Ты прав. Должны быть наказания. - он сделал глубокий вдох. - Мы изгоним их из лагеря. - его голос был тверд, но когда он развернулся к Беллами, в его взгляде читалось странная смесь тоски и облегчения.

— Изгоним? - повторил Грэм. - Если они захотят, они найдут способ пробраться обратно и опять украсть лекарства. Это полная хрень.

Беллами открыл рот, чтобы что-то сказать, но его голос потонул в нарастающем гуле. В итоге, девушка, которая, как думал Беллами, была с Уолдена, встала.

— Это вполне справедливо. - прокричала она, стараясь привлечь внимание толпы. Все люди дружно затихли и развернулись в ее сторону. - Если только они пообещают никогда не возвращаться.

Беллами покрепче обнял Октавию, приковылявшую поближе к нему.

Он кивнул.

— Мы уйдем на рассвете. - он улыбнулся Октавии. Беллами давно хотел это сделать. Но почему же тогда он испытывал лишь тревогу от этой идеи, а не спокойствие?

Огонь погас, и тьма покрывалом опустилась на лагерь, заглушая шаги и делая голоса тише. Фигуры людей стали растворяться в палатках и на одеялах, разложенных по все поляне.

Беллами смастерил для Октавии небольшую постель на другой стороне его одеяла, рядом с обломками шаттла. Он не сказал этого вслух, но прекрасно знал, что ни он, ни она, не горят желанием сегодня спать в палатке.

Октавия свернулась калачиком на своем одеяле и закрыла глаза, хотя было ясно, что она не спала. Дорога обратно в лес с Кларк за лекарствами была не из легких. Все молчали, но Беллами чувствовал взгляд Кларк на спине, когда шел впереди.

А сейчас он просто сидел рядом с Октавией, прислонившись к дереву, и смотрел в темноту. Трудно было поверить, что уже завтра они навсегда покинут лагерь.

Кто-то направлялся прямо к ним. Уэллс. Он нес лук Беллами на плече.

— Привет. - тихо произнес Уэллс, когда Беллами поднялся на ноги. - Я прошу прощения за случившееся. Я знаю, что изгнание - это жестоко, но я не знаю, что еще можно придумать. - он вздохнул. - Я думаю, Грэм действительно может убедить их... - он посмотрел на Октавию. - Не то, что бы я позволил бы этому случиться, но нас только двое, а их много.

Беллами захотелось сострить, но он вовремя спохватился. Уэллс сделал все, что в его силах. — Спасибо.

Какое-то время они просто смотрели друг на другу, а потом Беллами прокашлялся и сказал:

— Слушай, я, наверное, должен... - он остановился. - Я прошу у тебя прощения за отца. - Беллами сделал глубокий вдох и заставил себя посмотреть Уэллсу в глаза. - Надеюсь, с ним все хорошо.

— Спасибо. - тихо сказал Уэллс. - Я тоже. - на мгновение он замолчал, но когда заговорил снова, голос его был тверд. - Я знаю, ты просто пытался защитить свою сестру. И я бы на твоем месте сделал то же самое. - он улыбнулся. - Полагаю, что сделал бы. - Уэллс протянул Беллами руку. - Надеюсь, что вы с Октавией будете в безопасности там, снаружи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сотня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сотня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сотня»

Обсуждение, отзывы о книге «Сотня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x