— Я сделала то, что должно было быть сделано, — без выражения повторила она. — Ты вызвал бы к жизни знания, которыми люди ещё не могут овладеть. Они использовали бы их в злых целях. Это ты, Мерлин, призвал короля к изменению мира, и это твои действия убили его.
— Он не мёртв, — возразил Мерлин. — И он не умрёт, колдунья. В назначенный день он будет стоять у маяка и приветствовать своих родителей.
Она почти равнодушно взглянула на Артура. «Твой маяк, Мерлин, бесполезен. Повелители Неба измеряют время не так, как мы. Пройдёт, может быть, много столетий, прежде чем ответят на зов маяка. И к тому времени люди будут способны осознать, какое зло принесут им дары Повелителей Неба. Ты установил маяк, Мерлин, но я нанесла поражение твоему королю.»
Мерлин покачал головой. «Ещё нет. Мне обещано: он был, есть и будет.»
Она смотрела на него с жалостью. «Мерлин, ты мог стать таким великим, а предпочёл остаться таким малым — последователем древних смутных снов, охранником варварского короля, которого скоро забудут.» — Она встала и широко развела руки, так что широкие рукава опали и обнажилась её белая кожа.
— Мерлин, — в голосе её прозвучала старая призывная нота, — ты знаешь, мы с тобой родственны по духу. Ни один мужчина Земли не вызывает у меня желания, а ты не можешь положить руку ни на одну женщину из племён. Моя башня и озеро укроют нас от людей, и мы сможем жить спокойно. У нас долгая жизнь, гораздо дольше жизни обычных людей. Разве ты никогда не испытывал одиночества, Мерлин? Мы выполнили свои задачи и теперь свободны…
Он смотрел на неё и чувствовал могучее желание отбросить прошлое и забыть его. Нимье рассмеялась.
— Ах, Мерлин, я вижу, ты помнишь! Да, я могу быть более желанной, чем все женщины. Многому я могу научить тебя, очень многому!
Мерлин отступил на шаг. «Не сомневаюсь, — сухо сказал он. — Но я служу королю.»
— Умирающему! — Теперь она смотрела на него насмешливо. — Одинокий Мерлин, ты можешь больше не быть одиноким.
Её слова открывали перед ним дверь, и он почувствовал озноб. Теперь она играла на другой стороне его натуры.
— Если такова моя участь, — сказал он, радуясь, что его голос звучит уверенно, — я останусь одиноким.
Нимье отвернулась от него, плечи её опустились, и он понял, что она не играет. Он разрывался, он знал, что больше не увидит её, что он отказывается от того, что принесёт тепло в его жизнь. Он чуть не шагнул к ней. Но здесь Артур…
Он следил, как она медленно уходит, зная, что есть ещё возможность позвать её, что их обоих в чём-то обманули Повелители Неба, которые холодно и бесчувственно сделали их тем, чем они стали. И вот она исчезла. Всё кончилось.
Он подошёл к скрытому входу в пещеру и начал отваливать камни. На помощь к нему пришёл Блехерис. Лицо маленького человека было полно отчаянием.
— Лорд Мерлин, что это за место? У меня болит голова, и боль всё сильнее…
— Прости меня. — Мерлин вспомнил об охранных устройствах. — Здесь охрана, Блехерис, тебе нужно уходить отсюда. Нет, — добавил он, когда пикт сел на ближайший камень. — Я могу войти в пещеру, и король может. Но мы долго не выйдем оттуда, Блехерис.
Пикт покачал головой. «Лорд Мерлин, неважно, дни или годы пройдут, прежде чем вы вернётесь. Если судьба пожелает, вы найдёте меня ждущим. Это хорошая земля, — сказал он, оглядываясь, — она похожа на мои родные северные горы. Я буду ждать.»
И несмотря на возражения Мерлина, он поклялся, что так и поступит. Мерлин вытащил Артура из носилок и, взяв его на руки, с трудом прошёл в пещеру. Он поднёс короля к ящику. Раздел Артура, раскрыл ящик и опустил в него короля. Артур дышал — это всё, что знал Мерлин. Крышка медленно закрылась.
В последний раз Мерлин подошёл к зеркалу. В руках он держал меч, который пикт передал ему, прежде чем отойти от пещеры.
Мерлин стоял перед зеркалом и видел истощённого темнолицего человека, в изорванной одежде, покрытой грязью и засохшей кровью. Вокруг гудели машины.
До сих пор он действовал инстинктивно. Что дальше?
И зеркало ответило ему.
— Подойди к ящику справа от тебя, Мерлин, и нажми четыре маленьких кнопки. Ящик сохранит твою жизнь. Когда ты проснёшься, люди будут смотреть на звёзды. Тогда наступит твой час. Сегодня мы потерпели поражение, нужно ждать лучшего дня.
— Артур?
— Он был, есть и будет… Для тебя приготовлено место. Войди в него и спи.
Мгновение Мерлин колебался, потом задал последний вопрос:
— А Нимье?
— Её судьба вне наших знаний, Мерлин.
Читать дальше