Перуджи смотрел на мелькавшие за окном такси омываемые дождем улицы и вспоминал стычку в конференц-зале. Она первой начала атаку, имея на руках собственную копию досье на Хелльстрома. Найдя нужные места, она цитировала их и бросалась в атаку:
— Вы сказали нам, что компания Хелльстрома частная, зарегистрированная в 1958 году; одним из главных держателей акций был он сам, три других члена правления — Хелльстром, Фэнси Калотерми и мисс Мимека Тиченам. — Она захлопнула папку и пристально через весь длинный стол посмотрела на него. — Многим из нас показалось странным, что, хотя обе эти женщины и поставили свои подписи под документами о регистрации в присутствии свидетелей, нотариально заверенные, но вы не предоставили нам никаких других данных о них.
„Мой ответ, — думал, сидя в такси, Перуджи, — отразил атаку“.
Он лишь пожал плечами и ответил:
— Все верно. Мы не знаем, откуда они, где учились, ничего. Судя по всему, они иностранки, но нотариус в Фостервилле был удовлетворен их документами, а стряпчий не возражал против того, чтобы они вошли в правление корпорации, делающей бизнес в этой стране. Мимека, кажется, восточное имя, как некоторые из вас указали, а другое имя похоже на греческое. Мы просто не знаем. И мы совсем не намерены, чтобы этот пробел так и оставался незаполненным. Мы работаем в этом направлении.
— Они живут на ферме Хелльстрома? — спросила она.
— Вероятно.
— Есть их описания?
— Нечеткие: темные волосы и общие черты, характерные для женщин.
— Общие, — задумчиво повторила она. — А интересно, как бы вы описали меня. Хотя ладно, это неважно. И как они связаны с Хелльстромом?
Перуджи чуть помедлил с ответом. Он знал, какое впечатление он производит на женщин. Высокий, шесть футов и четыре дюйма ростом, внушительный вес: 221 фунт. У песочного цвета волос рыжеватый оттенок, становившийся еще более темным на бровях. Глаза темно-карие, часто по ошибке принимаемые за черные, глубоко посаженные над несколько коротковатым носом, широкий рот и квадратный подбородок. Общее впечатление — доминирующее мужское начало. Неожиданно послав ей через весь стол ослепительную улыбку, он сказал:
— Мадам, я не буду описывать вас ни для кого-либо, ни даже для себя. Такова моя обязанность перед Агентством: вы все остаетесь безымянными и безликими. А что же касается тех женщин, Хелльстром доверял им достаточно, чтобы назначить в правление своей корпорации. Это крайне нас интригует. И мы намерены удовлетворить свое любопытство. Обратите внимание, что по документам Калотерми является вице-президентом, а другая женщина — секретарем-казначеем, и в то же время каждая из них владеет лишь одним процентом акций.
— Сколько им лет? — спросила она.
— Совершеннолетние.
— Они путешествуют вместе с Хелльстромом?
— У нас нет на этот счет никаких сведений.
— И вы даже не знаете, есть ли у этих женщин мужья или привязанности? — продолжила она.
Густые брови Перуджи начали уже в гневе опускаться, но он удержал их, заставив голос звучать ровно, чтобы не выдать своего разочарования этим пробелом в своих знаниях:
— Да, мы не знаем этого.
Однако она догадалась о его состоянии, потому что задала тот же вопрос и о Хелльстроме:
— А Хелльстром, он женат или в связи с кем-нибудь?
— Мы и этого не знаем. В этих папках находится все, что мы имеем к настоящему времени.
— Все? — фыркнула она. — Сколько лет Хелльстрому?
— Предположительно тридцать четыре. Он жил на ферме и первые семь лет получал образование дома. Его бабка Трова Хелльстром была дипломированной учительницей.
— Я закончила с обязательной программой, подготовленной заранее, — сказала она, постучав по папке. — Значит, только тридцать четыре. Я задала этот вопрос просто, чтобы подчеркнуть, что он довольно еще молод для того, чтобы поднять такую бучу.
— Не так уж и молод.
— Вы сказали, что он читает лекции и время от времени проводит семинары и коллоквиумы и что он учился на нескольких факультетах разных университетов. Как сумел он получить столь ответственные назначения?
— О, благодаря своей репутации.
— Гм-м! Что нам известно о его помощниках?
— Его технический персонал, деловые связи… вы все это прочитали в папках.
— И его банк в Швейцарии. Интересно. Какие данные о его состоянии?
— Только те, что в досье.
— Рассматривали вы возможность осторожного наведения справок через его адвокатов?
— Вы что, принимаете нас за кретинов? — спросил Перуджи.
Читать дальше