Это приглашение было подкреплено улыбкой третьего офицера Джейни Джи-Ксинг; и, слушая инструкции Гази Маджура, Уолтерс удивленно понял, что уже целых десять минут не вспоминал о Долли.
На самом деле все не так просто. Пилотирование — это пилотирование. Об этом не нужно забывать. А вот навигация — нечто совсем иное. Особенно когда были расшифрованы старые навигационные карты хичи, вернее, частично расшифрованы. Это произошло, когда Уолтерс возил пастухов и изыскателей по Пегги.
Звездные карты, которыми пользовались на «С.Я», были гораздо сложнее чем те, к которым привык Уолтерс. Они существовали в двух вариантах. Более интересный — это карты самих хичи. Странные золотистые и серо-зеленые обозначения расшифровали лишь частично, но на этих картах было обозначено все. Другие, гораздо менее подробные, но зато гораздо более полезные для людей, это карты, изготовленные на Земле и снабженные надписями на английском языке. Нужно было также следить за корабельным журналом, куда автоматически записывалось все происходящее. Имелась также система слежения за всеми помещениями корабля — конечно, это не дело пилотов, но если случались какие-нибудь неисправности, пилот должен об этом знать. Все это оказалось новым для Оди.
Хорошо то, что все эти новинки занимали время Уолтерса. Учила его Джейни Джи-Ксинг, и это тоже было хорошо, потому что она направляла его мысли в другую сторону… конечно, кроме тяжелых минут перед сном.
На обратном пути «С.Я.» почти пустовала. Более тридцати восьми сотен колонистов высадились на Пегги. А не возвращался почти никто. Тридцать членов экипажа; военная команда, направленная четырьмя державами, совладельцами Корпорации «Врата»; и около шестидесяти иммигрантов-неудачников. Это самый низкий класс. Для того, чтобы иметь возможность улететь, они лишились всего. И теперь возвращались в свою пустыню или трущобу, откуда бежали, потому что не выдержали испытаний нового мира. «Бедняги», — заметил Уолтерс, минуя группу таких неудачников, которые неохотно и вяло чистили воздушные фильтры. Но Джи-ксинг с ним не согласилась.
— Не стоит их жалеть, Уолтерс. Они сами этого захотели, но не выдержали. — Она что-то презрительно сказала по-китайски, и рабочие на минуту зашевелились проворнее.
— Нельзя винить людей за тоску по дому.
— Дом! Боже, Уолтерс, ты говоришь так, словно еще остался какой-то дом. Ты слишком долго не был на Земле.
Она остановилась на пересечении двух коридоров, голубого, крытого металлом хичи, и золотого. Помахала солдатам в формах Китая, Бразилии, Соединенных Штатов и Советского Союза. «Видишь, как они подружились? — спросила она. — Раньше они не очень серьезно относились к своему делу. Болтались по кораблю, дружили с экипажем, никогда не носили оружие, для них это просто был оплаченный круиз по космосу. Но теперь… — Она покачала головой и неожиданно схватила Уолтерса за руку, когда он собрался подойти к солдатам. — Ты почему меня не слушаешь? Они тебе покажут, если попробуешь туда подойти».
— А что там?
Она пожала плечами. «Приборы хичи, которые не убрали, когда приспосабливали корабль. Именно их они и охраняют, хотя, — добавила она, понизив голос, — если бы они знали корабль лучше, то лучше смогли бы выполнять свою работу. Пошли, нам сюда».
Уолтерс охотно пошел за нею. Он был благодарен за эту туристскую экскурсию. «С.Я.» — самый огромный корабль, какой приходилось видеть и ему, и остальным людям, построенный хичи, очень старый и все же во многих отношениях поразительный. Они уже на полпути к дому, а Уолтерс не исследовал и четверти его сверкающих запутанных коридоров. Неисследованной оставалась и личная каюта Джи-ксинг, и он ждал этого исследования с интересом мужчины, уже десять дней сохранявшего девственность. «Что это?» — спросил он, остановившись у пирамидального сооружения из зеленоватого металла в углублении стены. Альков закрывала припаянная тяжелая стальная решетка, преграждающая доступ любопытным.
— Самой интересно, — сказала Джи-ксинг. — Никто этого не знает, поэтому и оставили на месте. Кое-что нельзя убрать, кое-что при этом выходит из строя или может взорваться, если попробовать удалить. Сюда, в этот коридор. Здесь я живу.
Узкая аккуратная постель, портрет пожилой восточной пары на стене — родители Джейни? — пестро раскрашенный стенной шкаф. Джи-ксинг сделала эту каюту своей. «На обратном пути, — пояснила она. — На пути туда это каюта капитана, а все остальные спят на койках в рулевой рубке. — Она поправила покрывало на койке; впрочем, оно и так было безупречно гладким. — На пути туда немного шансов отдохнуть, — задумчиво сказала она. — Хочешь вина?»
Читать дальше