Роберт Шекли - Жар чужих звезд
Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Шекли - Жар чужих звезд» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Жар чужих звезд
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Жар чужих звезд: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жар чужих звезд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Жар чужих звезд — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жар чужих звезд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
***
- Он как раз начал сбавлять ход, - заметил робот. Сальваторе включил дисплей-пушку и перевел прицел на максимальную дальность. Корабль Продолжал приближаться. Его изображение на экране постепенно увеличивалось. - Что вы собираетесь делать? - поинтересовался робот. Сальваторе не ответил. Из динамиков, установленных по бокам приборной доски, внезапно донесся громкий треск помех. Индикаторы выдали серию вспышек, потом снова погасли. - Разберись с этим, пожалуйста, - попросил Сальваторе. Робот быстро отрегулировал связь. Звук повторился - на этот раз пропущенный через фильтры, очищенный, усиленный и замедленный. На этот раз сообщение было отчетливым и недвусмысленным. - На помощь! На меня напали! Сообщение было на интертрепе, одном из главных торговых языков сектора Семирамиды. Судя по голосу, хотя и искаженному корабельным радиоприемником, оно принадлежало женщине. - Просьба о помощи! - воскликнул робот. Сальваторе пожал плечами. - Ну и что? Я должен следовать правилам. Отошли стандартный ответ номер один. Робот выполнил приказ. Навстречу приближающемуся кораблю полетел запрос: "Пожалуйста, назовите себя". - Космический корабль "Лейтра", командир - принцесса Хатари. Меня преследуют два боевых корабля тупарей. Пожалуйста, позвольте мне укрыться на вашем линкоре! - Тупари, тупари... - пробормотал Сальваторе. - Кто это? Тома издал серию странных щелчков, настраиваясь на галактический информационный канал. - Это недавно открытая раса, - вскоре сообщил робот. - О них мало что известно. - Вы меня слышите? - снова донесся из динамиков женский голос. - Я нуждаюсь в помощи! - Полагаю, это мы уже слыхали, - сказал робот. - Пожалуй, да, - согласился Сальваторе. - Как ты думаешь, не может ли кто-то из руководителей других кондотьерских отрядов пытаться провести нас таким образом? - Ближайшие к нам кондотьеры - подразделение дома Борджиа в системе Южной Майны. Они не выказывали никаких признаков воинственности. - Тогда, возможно, это настоящий сигнал бедствия. Ну... отправь стандартный ответ номер два. - Не приближайтесь к этому кораблю! - заверещал в микрофон Тома. - Он является собственностью кондотьерского семейства Сфорца. Правом на защиту располагают только корабли, заключившие законный контракт с боевым отрядом семейства Сфорца. Заворачивайте, или я буду вынужден открыть огонь! На большом экране Сальваторе мог видеть яркую точку - корабль "Лейтра", а почти рядом с ней - два корабля поменьше. По экрану пробежала рябь. А вот и начало стрельбы... - Мои преследователи стреляют в меня! - отчаянно крикнула принцесса Хатари. - Сожалею, - откликнулся Сальваторе. - Но ничего не могу поделать. Кроме того, вынужден вам указать, что вы приближаетесь к защитному полю моего линкора. За этим полем начинается территория семейства Сфорца. Нарушать границу запрещено. Немедленно измените курс вашего корабля, или я буду вынужден открыть огонь. - Но я прошу о помощи! На меня напали! - Меня это не касается! Убирайтесь с территории семейства Сфорца, или я всажу в вас торпеду! - Черт подери, я имею право здесь находиться! Я заключала с семейством Сфорца контракт о поддержке и услугах! Сальваторе посмотрел на робота. Тома изобразил некое подобие пожимания плечами. - Почему вы не упомянули об этом раньше? - спросил Сальваторе. - Потому что все мое внимание уходит на управление кораблем! огрызнулась Хатари. - Назовите номер вашего контракта. На экране вспыхнул сигнал, сообщающий, что чужой корабль вступил в пояс защиты планетоида, принадлежащего Сфорца. - Не стреляйте! - попросила Хатари. - Я сейчас посмотрю номер. Прошло пять секунд. Корабль Хатари продолжал приближаться к планетоиду. Сальваторе поймал "Лейтру" в перекрестье прицела и приказал роботу: - По моему сигналу начинай обратный отсчет. Когда дойдешь до нуля стреляй. - Подождите! - крикнула Хатари. - Я сейчас найду контракт, он где-то здесь! - ...восемь, семь, шесть... - Да погодите же, он где-то здесь, в списке принятых файлов! - ...три, два... - Вот он! 77089-аа23! Сальваторе посмотрел на робота. - Ну? - Это номер действующего контракта. На приборной доске вспыхнуло еще несколько огоньков - "Лейтра" вошла во вторую линию защиты. Оставалась всего одна. Сальваторе выключил орудия и произнес в микрофон: - Переводите ваш корабль на парковочную орбиту и немедленно сворачивайте влево. - Я иду вправо, - ответила Хатари. - Конец связи.
Глава 2
Полтора часа спустя робот-паук объявил самым официальным своим тоном: - Принцесса Мэри Джейн Хатари! Открылся входной шлюз, и в него шагнула высокая, красивая молодая женщина, одетая в сапожки из змеиной кожи и просторный, струящийся складками зеленый плащ. На голове у нее была диадема с единственным камнем - необычайно крупным сапфиром. В чертах женщины чувствовалась смелость и привычка повелевать, а кроме того, они вполне соответствовали ныне принятым канонам гуманоидной красоты. Женщина с подозрением взглянула на Сальваторе. - Кто вы такой? - Представитель семейства Сфорца, - ответил Сальваторе. - Но вы же просто мальчишка! - Женщина посмотрела на Сальваторе более пристально. - Довольно красивый мальчик, но тем не менее всего лишь мальчик. - Возможно, я действительно всего лишь мальчишка, - отозвался Сальваторе. - Но позвольте вам напомнить, что именно этот мальчишка только что спас вашу шкуру и что он обладает властью вышвырнуть вас обратно в пекло. - Я не знала, что Сфорца нанимают таких молодых командиров. - Шестнадцать лет - идеальный возраст для командующего кораблем кондотьеров, - пояснил Сальваторе. - Все наши рефлексы находятся на пике возможностей. Кроме того, в моем возрасте еще интересно создавать и разрушать союзы. Вскоре все это утратит свежесть новизны, и я займусь чем-нибудь другим. Но хватит обо мне. Что вы можете сообщить о себе? - Я с планеты, которая называется Эксельсус, - сказала Хатари. - Я являюсь потомком знатного рода и окончила альфа-ступень школы руководства. Сальваторе кивнул. Ему доводилось слышать об Эксельсусе. Главным предметом экспорта этой планеты являлись правители - естественно, для тех миров, которые сами того хотели. - Так, значит, вы прошли эксельсианскую программу развития? - Да, - подтвердила принцесса Хатари. - У меня на "Лейтре" есть копия моего личного досье, если оно вас интересует. Там указано, что я умна, неподкупна, беспристрастна, обладаю хорошей внешностью и полностью подхожу для управления Мельхиором. - Мельхиор? Это где-то поблизости? - Это небольшая планета в северо-восточном квадрате сектора Семирамиды. На Мельхиоре обитает раса, именуемая сими. - И эти сими пригласили вас на роль правителя или им навязали подобный выбор? - С чего вы взяли? - сердито спросила принцесса. - Сими просто прыгали от радости, когда им выпала возможность заполучить в правители эксельсианскую принцессу. Они подписали со мной контракт на пять лет, опцион. - Принцесса помедлила мгновение. - Я должна была вступить в должность сегодня. - И что же произошло? Принцесса Хатари вздохнула и оглянулась, разыскивая, куда можно присесть. Сальваторе жестом предложил ей мягкое кресло, плавающее в нескольких сантиметрах от пола. Принцесса удобно устроилась в кресле, несколько просевшем под ее весом. - Так-то лучше, - заметила она. - У вас не найдется чашки чая? - Я сейчас принесу, - сказал Тома и проворно покинул комнату. Принцесса снова вздохнула и откинулась на спинку кресла. - Добравшись до Мельхиора, я обнаружила, что за десять дней до меня по местному времени - на планету прибыли представители другой расы. Это были крупные, рослые существа, футов десять в высоту, если не больше, очень худые, с большими кожистыми складками на лицах, как у динозавров юрского периода, и треугольными глазами. Они постоянно ругались и вообще вели себя крайне невежливо. Это и были тупари. - И что эти тупари делали на Мельхиоре? - поинтересовался Сальваторе. В рубку вернулся Тома. Он принес чай для принцессы и "Овалтайн" для Сальваторе. Кроме того, робот прихватил вазочку с печеньем. Принцесса тут же взяла одно и отправила в рот. - Какое замечательное печенье! Я не видела такого с тех самых пор, как покинула Эксельсус! - Наш повар-автомат - настоящий кулинарный гений, - заметил Сальваторе. - Вы обязательно должны сегодня, когда мои люди вернутся с задания, прийти к нам на ужин. Но вы говорили о тупарях. - Я не знаю, кто пригласил тупарей на Мельхиор - если, конечно, их вообще кто-то приглашал, - сказала принцесса Хатари. - Но они заявили, что по результатам открытого всепланетного плебисцита они отныне являются верховными господами Мельхиора. - А вы видели бюллетени плебисцита? - спросил Сальваторе. - Я попросила их показать. Тупари отказались. Мы обменялись несколькими фразами. Когда я указала на то, что они нарушили несколько межзвездных договоров, тупари принялись мне угрожать. Когда я вернулась на свой корабль, они последовали за мной. Они до сих пор меня преследуют. - Спасибо за информацию, - сказал Сальваторе. - Я приму ее к сведению. - Но вы поможете мне? - Полагаю, да. Но более определенный ответ я дам попозже. Принцесса отправилась обратно на свой корабль. Ее "Лейтра" была пришвартована на посадочной платформе, расположенной за одним из стабилизаторов огромного линкора. Сальваторе же решил посовещаться с Тома. - Так вы собираетесь ей помогать, босс? - спросил робот-паук. - Думаю, да, - ответил Сальваторе. - Как старший на этой военной базе, я обладаю полномочиями, достаточными для заключения контрактов. Принцесса - богатый работодатель. Она заплатит мне немалую сумму, если я возведу ее на трон. - Вы полагаете, что сумеете изгнать тупарей? Глаза Сальваторе опасно блеснули, но голос молодого командора остался спокоен. - Думаю, я сумею их вышвырнуть. Сальваторе допил свой коктейль и отправился в корабельный компьютерный центр. Там его ожидало сообщение от человека, с которым Сальваторе давным-давно уже потерял связь, - от его брата Альфонсо. Сальваторе и Альфонсо появились на свет в одной и той же хромосомной фабрике на Терре XI.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Жар чужих звезд»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жар чужих звезд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Жар чужих звезд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.