Рианнезианский торговый корабль — его третья попытка — был разграблен, Таф не нашел в нем ничего полезного.
В конце концов, ему ничего не оставалось, как отправиться к одному из пяти более удаленных космических грузовиков, стоявших бок о бок с тщательным соблюдением необходимого интервала между ними. Это были большие корабли, больше, чем «Рог изобилия отличных товаров по низкой цене», с черными, покрытыми царапинами фюзеляжами и с элегантными крыльями. Они, очевидно, были человеческого происхождения и, на первый взгляд, в хорошем состоянии.
Таф некоторое время возился с входом в корабль, на посадочной площадке которого была укреплена металлическая табличка с силуэтом фантастического животного и надписью, судя по которой, корабль назывался «Гриф».
Скафандры находились там, где им положено было быть. Они были в отличном состоянии, если представить, что им уже тысяча лет, и выглядели довольно внушительно: темно-зеленого цвета, шлемы, перчатки и сапоги — золотистые, а на груди золотая «тэта».
Таф выбрал два костюма и, сопровождаемый эхом своих шагов, понес их через лежавшую в сумерках равнину посадочной палубы к тем горьким слезам, которые представлял его изъязвленный оспинами и уже непригодный к космическим полетам «Рог изобилия», сидевший на трех, уже отслуживших свое ногах.
Добравшись до нижнего края площадки, ведущей к главному шлюзу, он едва не запнулся о Машрума.
Могучий кот сидел на палубе. Сейчас он поднялся, испустил жалобный звук и потерся о ноги Тафа.
Хэвиланд Таф на мгновение остановился, посмотрел на серого кота, потом неловко наклонился, поднял его и погладил. Поднявшись к шлюзу, он отогнал сопровождавшего его Машрума, затем протиснулся в шлюз, зажав в каждой руке по скафандру.
— Время пришло, — сказала Целиза Ваан, когда Таф вошел.
— Я же говорил вас, что Таф не бросит нас на произвол судьбы, — сказал Джефри Лион.
Хэвиланд Таф бросил скафандры на палубу, и они лежали, как золотисто-зеленые лужи.
— Машрум снаружи, — сказал Таф мимоходом безразличным голосом.
— Да, конечно, — ответила Целиза Ваан. Она подняла один из скафандров и сразу же начала облачаться в металлическую ткань. Ткань туго обтянулась вокруг ее талии, члены Общества Экологической Генетики были, очевидно, менее толстыми, чем она. — Вы не могли принести мне костюм подходящего размера? — спросила она жалобно. — Вы уверены, что спустя так много времени они еще работоспособны?
— На вид они сконструированы прочно, — ответил Таф. — Возможно, нам придется установить для регенерации воздуха патроны с живыми бактериями, которые еще остались на корабле. Как получилось, что Машрум оказался снаружи?
Джефри Лион неловко откашлялся.
— Ах… э-э… — начал он, — … Целиза испугалась, что вы не вернетесь, Таф. Вас так долго не было. Она думала, вы нас бросили.
— Совершенно беспочвенное подозрение, — сказал Таф.
— Э… да, — ответил Лион, отворачивая взгляд и протягивая руку за своим скафандром.
Целиза Ваан натянула золотой сапог и застегнула его.
— Это была ваша собственная ошибка, — сказала она Тафу.
— Если бы вы не отсутствовали так долго, я бы не забеспокоилась.
— В самом деле, — ответил Таф. — А как — если вы позволите спросить — связано ваше беспокойство с Машрумом?
— Ну… это… я думала, вы не вернетесь и нам придется покинуть «Рог изобилия», - ответила антрополог, застегивая второй сапог. — Вы своими разговорами об инфекциях занервировали меня, знаете ли. Ну, я и отправила кошку через шлюз. Я пыталась поймать эту проклятую черно-белую, но она вырвалась и убежала. А серая далась мне в руки, я выбросила ее за дверь, и мы наблюдали за ней по монитору. Я думала, если ей станет плохо, то вы увидим это. А если состояние ее здоровья не изменится, это, несомненно, было бы безопасно и для нас, если бы мы вышли.
— Принцип я понял, — сказал Хэвиланд Таф.
В комнату вошла Хэвок, что-то толкая впереди себя лапами. Она увидела Тафа и остановилась возле него, походка ее была чрезвычайно хвастливой.
— Джефри Лион, — сказал Таф, — если вам не трудно, поймайте Хэвок, отнесите в жилой отсек и заприте ее там.
— Э… конечно, — ответил Лион. Он поднял Хэвок, как раз проходившую мимо него. — А зачем?
— Я теперь предпочитаю искусственно отделить Хэвок от Целизы Ваан, чтобы в будущем быть уверенным в ее безопасности, — ответил Таф.
Целиза Ваан зажала шлем подмышкой и язвительно фыркнула.
— Какие глупости. С серой все в порядке.
Читать дальше