Башенка, в которой мы оказались, была практически снесена угодившим в нее снарядом, от разрыва которого установленное в ней орудие было изуродовано до неузнаваемости. Я утешал себя мыслью о том, что снаряды, в отличие от молнии, редко дважды попадают в одну и ту же воронку. В серебристом свете последних лучей уже скрывшегося за горизонтом светила, мы увидели, что купол погрузился в пыль практически полностью, и теперь над поверхностью торчали лишь несколько оружейных башен да уцелевшие купола радарных установок. В стороне от нас упала последняя ракета, и ввысь взвился мощный фонтан пыли, показавшийся кроваво-красным на фоне яркой вспышки от разорвавшейся боеголовки снаряда.
Пылеходов у нас не было, но в результате последнего взрыва на поверхность бал вынесен довольно большой и чуть вогнутый лист металлической обшивки. Он упал на крохотный островок еще не скрывшейся в пыли поверхности купола и начал съезжать вниз, но вскоре остановился, наткнувшись на обломок сканирующего радара. Я выбрался из разрушенной башни, потом подал руку Элспет. Затем мы начали осторожно сползать вниз, подбираясь к обломку листа тонкой обшивки, высвободили его и принялись толкать перед собой, спускаясь все ниже и в конце концов опуская свою находку на поверхность моря пыли. Затем Элспет осторожно перебралась на этот импровизированный плотик. Я последовал за ней, и едва успел расположиться рядом, как купол внезапно целиком исчез в пыли, оставляя на поверхности лишь мелкую и быстро исчезнувшую рябь.
Мы сидели молча, крепко прижимаясь друг к другу, насколько это было возможно в космических скафандрах. Однажды мне показалось, что в наушниках моего шлема снова слышится знакомый гул двигательной установки Манншенна. Неужели Фергюсу все же удалось починить и снова запустить свою машину времени? Но даже если и так, то к нам это больше не имело никакого отношения. От Малетера тоже ничего слышно не было.
И затем у самого горизонта появились огни прожекторов приближающихся реактивных саней — отсюда они казались яркими звездами, летевшими на чрезвычайно низкой высоте. Вот и все. Я начал подумывать о том, что, возможно, нам следует самим броситься за борт нашего плота. Интересно, пристрелит ли нас Малетер сразу же, как только подъедет поближе, или все-таки сперва решит допросить, ошибочно полагая, что мы знаем секрет устройства машины времени?
Ровная линия огней дрогнула, и мысленно я уже видел вспышки взрывов, яркие потоки трассирующих очередей, пронзающих темное небо. И тут в наушниках моего шлема раздался знакомый голос:
— Джонни, это Стив. Это Стив. Ты в порядке? Ну давай же, ответь.
— Мы живы, — сказал я. — Подъезжайте за нами.
И мы остались дожидаться помощи, счастливые от осознания того, что прошлое ушло, и радуясь тому, что навстречу будущему мы отправимся вместе.