Дмитрий Шубин - Пять дней мимикрии

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Шубин - Пять дней мимикрии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: АСТ, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пять дней мимикрии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пять дней мимикрии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Они веками и веками живут среди нас. Живут на нашей Земле. Пришельцы. Чужие. Неузнаваемые, незаметные, обладающие способностью уподобляться любому органическому или неорганическому объекту. Они веками и веками считали себя сильнее и умнее нас. Считали нас всего лишь объектами своего эксперимента. Но теперь, когда всей их цивилизации грозит катастрофа, кто поможет им? Только – землянин. Обычный парень с нашей планеты...

Пять дней мимикрии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пять дней мимикрии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что это? – с ужасом в голосе произнес Винпулькер.

– Это урок номер один. Не все то хорошо, что хорошо произносится.

– У нас нет такого, поэтому я понял слова «водка», как веселые сок.

– Да, да. Только говорить надо «веселящий напиток». Ну что, повеселился?

– Это тоже такое же? – «близнец» показал пальцем на фужер.

– Нет, это можешь называть «веселый сок», – Сэмплер поднял свой бокал и опустошил его.

Двойник осторожно попробовал желтоватый напиток и эта жидкость ему явно пришлась по вкусу.

Официантка принесла два блюда с салатом и одно с нарезанным тонкими ломтиками хлебом. Поставив все это на стол, она вновь удалилась.

– Ну, давай рассказывай, кто ты и откуда? – произнес Григорий, старательно пережевывая пищу. – Я видел в жизни нескольких мутантов, но ничего похожего на тебя не встречал. Сейчас все ненормальные люди содержатся в одной психушке в Москве. Ты че, всю жизнь бегал по лесу? В стране ведь введена поголовная проверка на мутацию.

– Я не мутант.

– Хорошо, тогда ты результат какого-то эксперимента, сбежавший из какой-то секретной лаборатории. Точно, ты же сам говорил, что за тобой кто-то гонится.

– Нет, я не результат.

– Ну тогда я не знаю кто ты еще можешь быть.

– Я бы сказывай, но не знаю слова.

– Сказал и слово, – вновь поправил двойника Орлов. – Скажи хоть, на что это похоже.

– Ну, другое люди, живем не здесь.

– Не другое, а другие. И если вы живете не здесь, то где? На другой планете, что ли.

– Да, да, – обрадовался Винпулькер.

– Вот те на. Ты что, инопланетянин, что ли? Или шутишь?

– Да, да. Инопланетянин.

– Врешь, наверное. Про живых инопланетян я даже в нэте ничего не слышал. Лишь предположения всякие. – Григорий почесал затылок. – А если все правда, то для меня это уже чересчур. Вчера я стащил искусственный интеллект, а сегодня мне удалось нарваться на живого инопланетянина. Не верю.

Винпулькер молчал и лишь широко улыбался. Девушка подала второе и вновь удалилась. Съев кусочек жареной свинины, двойник произнес:

– Пообедать, хорошо.

– Слушай, а если ты такой крутой, то кто же за тобой гонится?

– Другие инопланетянин и еще люди.

– Да, брат. Создал ты мне проблем. За мной гонятся люди, да за тобой люди, а за людьми еще и инопланетяне. Я хотел тебя использовать себе на пользу и думал смотаться за границу, но с тобой меня и там достанут.

– У меня есть другие инопланетяне.

– Хочешь сказать – друзья? И где же они?

– Не знаю, но на этой планетяне есть мои инопланетяне.

– То есть, на нашей планете, которая называется Земля, есть кто-то из твоей расы, а преследуют тебя ребята другой расы? Или просто враги? Так?

– Да.

Девушка принесла в двух чашечках кофе и демонстрационно положила на стол листок со счетом. Григорий достал деньги и рассчитался. Когда официантка удалилась, он спросил:

– А как называется ваша раса?

– Подрожать, повторять, – сказал двойник и отпил немного кофе. – Хорошо напиток.

– Хороший. Так значит, что-то типа подражания или повторения. Ну, к примеру, слизывание. Слизняки вы, что ли?

– Да.

– Сейчас, дай подумать. Слизняки, как-то некрасиво. Кажется, в науке это называется мимикрией.

– Да, да.

– Так вы мимы, хотя нет мимы это другое. Тогда мимики. Или, по-земному мимикрийцы.

– И то, и то.

– Отлично, значит, мимикрийцы. Мне бы добраться до Сети, я бы у парней поспрашивал, может кто знает что-нибудь о вас. Сеть, мой друг, штука серьезная. Там можно обнаружить невероятные вещи. А уж если знать, что искать, то это вообще плевое дело.

– Что такое Сеть? Не понимаю слово.

– Если доберемся, то покажу. Понимаешь, просто это не объяснить.

Они допили кофе и, встав из-за стола, направились к выходу. Сэмплер обернулся на ходу и подмигнул смотревшей им вслед барменше. Та улыбнулась в ответ.

Мотоцикл завелся без проблем и Орлов, выехав на трассу, разогнал его до ста километров в час. Несколько раз ему приходилось съезжать с дороги, когда он замечал впереди встречный транспорт. Они никого не нагнали, никто не гнался за ними.

Глава 10. Институт мутаций.

18 октября. Россия, г. Москва. Р-н Химки. 15-35.Время местное.

Научно-исследовательский институт по изучению мутаций живых организмов, обнесенный высокой стеной с тремя рядами колючей проволоки, находился на территории Москвы. Его выстроили на северо-западе столицы примерно через год после того, как человечество справилось с «Вирусным Армагеддоном» и на свет появились первые мутанты. Официально это предприятие считалось Федеральной собственностью, но на самом деле оно негласно входило в сферу интересов Поляковой Майи Матвеевны. Все руководящие посты и ведущие специалисты негласно финансировались с ее нелегального счета. Охрану осуществляли бойцы частного агентства корпорации «Альта Инк.». В системе предприятий, принадлежащих разумам Майя, это заведение имело название: «научный отдел». Государственные чины старались не «влазить» в дела Поляковой, каждый знал, что это могло для него плохо кончиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пять дней мимикрии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пять дней мимикрии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пять дней мимикрии»

Обсуждение, отзывы о книге «Пять дней мимикрии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x