Ian McDonald - Cyberabad Days
Здесь есть возможность читать онлайн «Ian McDonald - Cyberabad Days» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Gollancz, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Cyberabad Days
- Автор:
- Издательство:Gollancz
- Жанр:
- Год:2009
- Город:London
- ISBN:978-1-591-02699-0
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Cyberabad Days: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Cyberabad Days»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
); a new, muscular superpower in an age of artificial intelligences, climate-change induced drought, strange new genders, and genetically improved children.
Cyberabad Days — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Cyberabad Days», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
‘Thank you thank you sirs and saviours,’ Badshanti babbled as the two fishermen hauled my shikara close with their hard hands and to their astonishment saw a child lying on the mattresses, smiling up at them.
A map drawn inside the skull
All my long life I have been ordained to be tied to water. My parents were delivered by the flood, my aeais saved me from the drifting boat. Even now I pick my way down the shrivelled memory of the Ganga, descended from the hair of Siva. Water it was that made me into a superhero of Awadh, albeit of a very different, non-tall-building-leaping type from the Awadhi Bhai who refused to grow up through the pages of Virgin comics.
There was of course no end of ruction after five-and-half-year-old Shiv tried to expose me in an open boat. He made no attempt to deny it. He bore it stoically. The worst of it was my father’s therapy-speak. I almost felt for him. At least my mother was angry, blazingly, searingly angry. She didn’t try to wrap it up in swathes of How did you find it and I imagine you’re feeling and Let’s try and talk through this like men . It didn’t end when the monsoon finally came late and scanty and we returned to Delhi slick and greasy with rain, the wonderful, rich smell of wet dust perfuming the air more purely than any incense. Four days later it ended and Delhi became afraid. That was how my parents kept the story out of the papers. FIFTEEN MILLION THIRSTY THROATS is a more immediate headline than FIVE-YEAR-OLD TRIES TO DROWN BRAHMIN BROTHER. Just.
There was counselling, of course, long and expensive and in the end producing no better result than the child psychologist saying, ‘This is possibly the most intractable case of sibling rivalry I have ever seen. Your son has a colossal sense of entitlement and deeply resents what he perceives as a loss of status and parental affection. He’s quite unrepentant and I fear he might make a second attempt to cause Vishnu harm.’ My parents took these words and reached their own solution. Shiv and I could not live together so we must live apart. My father took an apartment across the city. Shiv went with him. I stayed with Mamaji, and one other. Before they parted, plump Tushar loved my mother a goodbye-time, without planning or sex selection or genetic regulation. And so Sarasvati was born, the last of the three gods; my sister.
We grew up together. We lay in our cots side by side, looking not at our stimulating and educational toys but at each other. For a blissful time she paralleled me. We learned to walk and talk and regulate our bowels together. When we were alone I would murmur the words I knew to her, the words that had roosted and chattered so long in my skull and now were free, like someone throwing open a dark and fetid pigeon loft on a Delhi rooftop. We were close as twins. Then week by week, month by month, Sarasvati outgrew me. Bigger, better coordinated, more physically developed, her tongue never stumbled over her few and simple words while poems and vedas rattled inarticulate inside me. She grew out of being twin to bigger sister. She was the surprise, the delight, the child free from expectations and thus she could never disappoint. I loved her. She loved me. In those murmurous evenings filled with sunset and the cool of the air-conditioning, we found a common language and knowing born of shared playing that our various and despised ayahs, even our mother, could never penetrate.
Across the city, on his own glass towertop filled with the staggering, pollution-born sunsets of great Delhi, Shiv grew up apart. He was six and a half, he was top of his class, he was destined for greatness. How do I know this? Once a week my father came to see his other son and daughter, and for a snatched evening with his darling. I had long superseded TikkaTikka, Pooli, Nin and Badshanti with more powerful (and discreet) aeai attendants, ones that, as soon as I had the words on my tongue, I found I could reprogram to my needs. I sent them out like djinns through the apartment. Not a word was spoken, not a glance exchanged that I could not know it. Sometimes the glances would become looks, and the murmurs cease and my parents would make love to each other. I saw that too. I did not think it particularly wrong or embarrassing; I knew fine and well what they were doing but, though it made them very happy, it did not look like a thing I would ever want.
I look back now from age and loss and see those babbling days with Sarasvati as the age of gold, our Satya Yuga of innocence and truth. We stumbled together towards the sunlight and found joy in every fall and bump and grin. Our world was bright and full of surprises, delights in discovery for Sarasvati, pleasure in her evident delight for me. Then school forced us apart. What a terrible, unnecessary thing school is. I feel in it the enduring envy of parents for idle childhood. Of course it could be no ordinary school for little Lord Vishnu. Dr Renganathan Brahminical College was an academy for the ’lite of the ’lite. Education was intimate and bespoke. There were eight in my year and that was large enough for divisions. Not all Brahmins were equal in the Dr Renganathan College. Though we were all the same age we divided ourselves, quite naturally, like meiosis, into Old Brahmins and Young Brahmins, or, as you like, Big Brahmins and Little Brahmins. Those who aged half as fast but would live twice as long and those who would enjoy all the gifts of health and smarts and looks and privilege but would still fall dead at whatever age the meditech of that era could sustain. Intimations of mortality in Miss Mukudan’s reception class.
Ah, Miss Mukudan! Your golden bangles and your Cleopatra smiling eyes, your skin the soft dark of the deepest south; your ever-discreet moustache and smell of camphor as you bent over me to help my fumble-fingers with my buttons or the Velcro fastenings on my shoes. You were my first vague love. You were the undifferentiated object of affection of all of us. We loved you for your lofty remoteness, your firmness and hinted-at tetchiness and the delicious knowledge that to you we were just more children to be turned from blind and selfish little barbarians into civilised young human beings. We loved you because you were not the mother-smother of our cottonwool parents. You took no shit.
The Class of ’31 was too much even for the redoubtable Miss Mukudan. At age four our engineered brains were pushing us down the strange and separate roads into strange ways of looking at the world, quasi-autistic obsessions, terrifying savant insights or just plain incomprehensibility. We were each given a personalised tutor to accompany us day and night. Mine was called Mr Khan and he lived inside my ear. A new technology had arrived to save us. It was the latest thing in comms – which has always seemed the most faddish and trivial of technologies to me. No more did you need to be trapped by screens or pictures in the palm of your hand or devices that wrote on your eyeball as delicately as a bazaar fakir writing tourists’ names on a grain of rice. A simple plastic hook behind the ear would beam cyberspace into your head. Direct electromagnetic stimulation of the visual, auditory and olfactory centres now peopled the world with ghost messages and data spreads, clips from Town and Country , video messages, entire second-life worlds and avatars and, inevitably, spam and junk mailing. And for me, my customised aeai tutor, Mr Khan.
How I hated him! He was everything Miss Mukudan was not; irascible, superior, gruff and persistent. He was a little waspy Muslim, thin as a wire with a white moustache and a white Nehru cap. I would rip off the ’hoek in frustration and whenever I put it on again, after Miss Mukudan’s ministrations – we would do anything for her – he would take up his harangue from the very syllable at which I had silenced him.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Cyberabad Days»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Cyberabad Days» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Cyberabad Days» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.