– Теперь лучше?
– Лучше. Намного.
Хенмер чертит на земле линии пальцем ноги. Почва раскрывается, словно расстегнутая молния, и Хенмер вытаскивает оттуда серый клубень, тяжелый и выпуклый. Он прикладывает его к губам и что-то высасывает. Затем передает Клею, который неуверенно берет его. Проверка?
– Ешь, – говорит Хенмер. – Это разрешается.
Хотя голод исчез, Клей прикладывает клубень к губам. Несколько капель сока попадают в рот. В голове вспыхивает пламя, испепеляющее душу. Хенмер успевает схватить его, прежде чем он упал, и снова обнимает. Клей чувствует, как действие сока мгновенно ослабевает.
– Прости, – извиняется Хенмер, – я не понял. Ты, должно быть, ужасно ранний.
– Что?
– Думаю, один из самых ранних. Пойманный в ловушку времени, как и остальные. Мы тебя любим. Оставайся с нами. Мы кажемся тебе пугающе незнакомыми? Ты одинок? Ты огорчен? Ты нас научишь чему-нибудь? Ты будешь с нами? Ты полюбишь нас?
– Что это за мир?
– Мир. Наш мир.
– Мой мир?
– Был. И может быть.
– Какое сейчас время?
– Хорошее.
– Я умер?
Хенмер отмахивается:
– Смерть умерла.
– Как я сюда попал?
– Ты попался в ловушку времени, как и остальные.
– Заброшен в собственное будущее? Как далеко?
– Разве это имеет значение? – Хенмеру уже надоело. – Подойди, Клей, слейся со мной, и начнем наше путешествие. – Он снова тянется к руке Клея.
Клей весь съеживается.
– Погоди, – шепчет он.
Утро в разгаре. Небо снова нестерпимо голубое и солнце, словно раскаленный гонг. Он вздрагивает и, приблизив лицо к лицу Хенмера, говорит:
– Здесь есть еще такие, как я?
– Нет.
– Ты – человек?
– Конечно.
– Но измененный временем?
– О нет, – отрицает Хенмер. – Ты – изменен временем. Я здесь живу. Ты у нас в гостях.
– Я говорю об эволюции.
Хенмер надувается:
– Мы можем сейчас раствориться? Нам так много нужно увидеть…
Клей дергает за пучок грязной травы.
– Расскажи мне хотя бы об этом. Прошли три твари, а это выросло, где…
– Да.
– Кто они? Инопланетяне?
– Люди, – вздыхает Хенмер.
– Они тоже? Другая форма?
– Те, что до нас, но после тебя. Пойманы в ловушку.
– Как мы могли превратиться с них? Даже за миллионы лет человечество не переменилось бы так сильно. А затем обратно? Ты ближе ко мне, чем они. Где образцы? Где след? Хенмер, я не могу понять!
– Подожди, пока не увидишь других, – говорит Хенмер и начинает растворяться. От него отделяется бледное серое облачко и окутывает его. Он становится туманным и бледнеет. Облако пронизывают яркие оранжевые искры.
Еще видимый Хенмер явно возбужден. Клей видит, как из кармашка в лоне Хенмера выскальзывает жесткая трубочка плоти: да, он все-таки мужчина, в момент удовольствия показавший свой пол.
– Ты сказал, что возьмешь меня! – кричит Клей.
Хенмер кивает и улыбается. Теперь видно все внутреннее строение его тела, сеть нервов и вен, освещенных каким-то внутренним огнем, горящих красным, зеленым и желтым. Облако увеличивается, и внезапно Клей оказывается внутри. Слышится свистящий звук: его ткани и волокна испаряются. Хенмер исчез. Клей крутится, вытягивается, он различает собственные пульсирующие органы, удивительную смесь тканей и токов: этот зеленый и маслянистый, тот – красный и жесткий, здесь – серая губчатая масса, там темно-синяя спираль, все такое зрелое, сочное в последний миг перед растворением. Его охватывает дух приключений и возбуждения. Он растет ввысь и вширь, проплывая над поверхностью земли, принимая неопределенные размеры и отказываясь от всякого притяжения; теперь он занимает акры, целые графства, всю реальность. Рядом с ним Хенмер. Они растут вместе. Солнечный луч проникает через обширную верхнюю поверхность нового тела, заставляя молекулы танцевать и прыгать в неистовом веселье.
Клей осознает, что электроны взбираются по лестнице энергии. Пип! Поп!
Пиип! Он взмывает. Он парит. Он видит себя огромным серым ковром, скользящим в воздухе. Вместо бахромы у него по краям сотни глаз, а в центре всего сверкает, бурлит и управляет всем твердая масса мозга.
Он видит сценки прошлой ночи: долина, луг, горы, ручей. Затем поле зрения меняется. Они поднимаются выше, и он охватывает взглядом реки и скалы, выступающие из земли, словно изъеденные зубы – края заливов, озер и мысов. Внизу передвигаются фигуры. Вот три козлоподобных существа под развесистым деревом. Вот еще шесть подобных Хенмеру существ, весело совокупляющиеся на берегу золотого пруда. А вот ночные ползуны точат почву. Вот нечто свирепое с чудовищными клыками вместо зубов во рту. Вот нечто глубоко погребенное в земле и излучающее серьезные, страстные мысли.
Читать дальше