— Ну, ну… Отвечайте только да или нет: прекратите ли вы бить свою жену?
— Будь я проклят, если смогу ответить на такой вопрос!..
— Ну, ладно. Пока вы думаете о жене и о среде, скажите, кто же бреет цирюльника?
Генерал резко рассмеялся.
— Парадоксы! Вы хотите начинить его парадоксами, чтобы он боролся с ними?
— Если так поступить с компьютером, то он просто перегорит, как только столкнется с парадоксом, если только его не запрограммировали на отключение.
— Предположим, что он решится на разобщение?
— Разве это меня остановит, — доктор указал на другую машину. — И для этого у меня есть средство.
— Но как вы узнаете, какие парадоксы ему подсунуть? Те, что вы сказали мне…
— Их нет. Помимо всего прочего они существуют только в английском и еще нескольких аналитических языках. Парадоксы существуют в лингвистической манифестации языка, которым они выражены. В парадоксе об испанском цирюльнике слово «все» и заключает в себе противоречие. То же самое и в других парадоксах. Лента, которую послала мне Ридра, содержит грамматику и словарь Вавилона-17. Удивительно! Это наиболее аналитический из всех существующих языков. Но это одновременно означает и огромное количество парадоксов, поистине изумительных парадоксов! Ридра заполнила конец ленты наиболее остроумными из них. Мозг, ограниченный Вавилоном-17, эти парадоксы сожгут или…
— Или заставят установить связи с другими частями мозга! Понимаю. Ну, начинайте!
— А я уже начал две минуты назад.
Генерал посмотрел на Батчера.
— Но я ничего не вижу.
— И еще минуту ничего не увидите, — доктор манипулировал какими-то рычагами и переключателями. — Система парадоксов, которую я вбиваю ему в мозг, сначала должна прорваться через внешнюю оболочку его коры.
Внезапно рот Батчера открылся, обнажив зубы.
— Начинается, — сказал доктор.
— А что происходит с мисс Вонг?
Лицо Ридры тоже было искажено.
— Я надеялся, что этого не случится, — вздохнул доктор Т’мварба. — Но… Они в телепатическом контакте.
Стул Батчера затрещал. Ремень, крепивший его голову к спинке, ослаб, и великан ударился затылком о металл.
Ридра закричала от боли. Ее испуганные глаза открылись и уставились на доктора.
— О, Моки, как больно!
Один из ремней, удерживавших руки Батчера, лопнул со звоном. Взлетел огромный кулак.
Доктор Т’мварба поспешно нажал какую-то кнопку. Белый свет сменился желтым, Батчер расслабился.
— Он лишился… — начал было генерал, но остановился — Батчер тяжело дышал.
— Выпусти меня отсюда, Моки, — донесся голос Ридры.
Доктор Т’мварба нажал другую кнопку, и ремни, стягивающие ее тело с треском раскрылись. Ридра вскочила и побежала к Батчеру.
— Его тоже?
Она кивнула.
Доктор снова нажал кнопку и Батчер упал на руки Ридры. Под его тяжестью она опустилась на пол и начала делать ему массаж.
Генерал Форестер держал их под прицелом своего вибропистолета.
— Итак, кто же он и откуда?
Батчер снова начал заваливаться, но успел ухватиться руками за спинку стула, удержался и тяжело приподнялся.
— Най… — начал он. — Я… я… Найлз Вер Дорко, — голос его утратил жесткость. Он стал немного выше и был окрашен легким аристократическим акцентом. — Армседж. Я родился в Армседже… И я… я убил своего отца!
Дверная пластина скользнула в сторону. Завоняло дымом и горячим металлом.
— Что это там за запах? — спросил генерал Форестер. — Этого не может быть!
— Я предполагал, — уверенно сказал доктор Т’мварба, — что половина защитных слоев этой камеры будет прорвана. Еще несколько минут — и у нас вообще бы не было шансов.
Послышался шум, и перепачканный сажей астронавт остановился, пошатываясь, у двери.
— Генерал Форестер, с вами все в порядке? Внешняя стена взорвана, каким-то образом вскрыты радиозамки на двойных дверях! И керамические стены пробиты почти до середины! Похоже на лазер…
Генерал заметно побледнел.
— Кто пытался пробиться сюда?
Батчер стал на ноги, держась за плечо Ридры.
— Несколько наиболее остроумных моделей моего отца, включая ТВ-55. Здесь, в штаб-квартире Администрации, их должно быть не менее шести, и довольно высокоэффективных. Но теперь о них можно не беспокоиться.
— Я успокоюсь только тогда, — размеренно сказал генерал Форрестер, — когда мне все объяснят.
— Нет, мой отец не был предателем, генерал. Он просто хотел сделать меня наиболее эффективным секретным агентом Союза. Но оружие — это не инструмент, а скорее знание, как его использовать. И у захватчиков есть это знание. Это Вавилон-17.
Читать дальше