Дмитрий Скирюк - Руны судьбы (Осенний Лис - 5)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Скирюк - Руны судьбы (Осенний Лис - 5)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Руны судьбы (Осенний Лис - 5): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Руны судьбы (Осенний Лис - 5)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Руны судьбы (Осенний Лис - 5) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Руны судьбы (Осенний Лис - 5)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Кто явился?!

- Зверь! Зверь из бездны, зверь четверолапый, многострашный и могучий; чудо обло, озорно, огромно, стозевно и лаяй... Н-насекомое, минога и ехидна. Он пыхал паром и огнём, и рыкал так: "Рык! Рык!", а тело его было подобно извивам реки. О страх, о ужас, о смиренье! увы, увы мне! Если бы я только мог взглянуть ему в глаза... Но я не мог: там бездна, бездна холода и страха, лёд, опал, гагат и турмалин... Uam profundus est imus abyssus? [Какая глубина у бездны? (лат.)] Ха-ха-ха! - тут он перевёл свой взгляд на Мануэля. - Как же можешь ты убить, солдат, как можешь ты убить, когда ты сам не знаешь своей смерти, только - жизнь? Что жизнь? Слетевшая с вершин вода... Дай, дай мне каплю твоих слез, они стоят так дорого: ты видел хоть одну? Не для тебя неописуемый восторг! Ах! Ах!..

Всех на поляне при этих словах пробрал озноб. Все перекрестились.

- Смотри-ка: чокнутый, а чешет, как по святому Хуану, - сказал Мануэль. - Как вы думаете, святой отец, что ему привиделось?

- Боюсь, мы этого никогда не узнаем, - с горечью сказал брат Себастьян. - Мы просто ничего от него не добьёмся, вы же видите: он одержим. Хотя, признаться, выглядит это как-то странно. Он говорит in aenigmate [Загадками (лат.)], но в его безумии как будто есть какая-то система... Мы допросим его позже. Киппер, Мануэль. Осмотрите здесь всё. И будьте осторожны. Помните - cavendo tutus, - "остерегаясь убережёшься". Действуйте.

И напоследок подбодрил их на родном испанском:

- Dios los de a Vd buenas.[Да хранит вас Господь (исп.)]

Родригес с Санчесом обнаружились в доме, где они сидели за столом и мирно ели кашу, сталкиваясь ложками в большом горшке. На имена не откликались и, вообще, не замечали ничего вокруг. Вошедшие просто опешили от этакой картины. Себастьян сотворил молитву, Мануэль и Киппер, ругаясь, долго били их обоих по щекам, а те только улыбались, лупали глазами, и с набитыми ртами мычали: "Caougugno... Caougugno..." [Кокань... Кокань.. (фр.)], а когда пришли в себя, так ничего толком и не смогли рассказать.

Алебарды их валялись в углу, камин погас, только от углей по дому струился горьковатый дымок. Полки, некогда уставленные алхимическими бутылками, рухнули, посуда вся валялась на полу, стекло поразбивалось вдребезги; не уцелело ничего. На каминной полке россыпью лежал различный хлам, странная коллекция предметов, похожих не то на детские игрушки, не то - на языческие фетиши.

За домом, у задней двери в сугробе лежал Анхель, мёртвый и уже остывший. А грудь его...

Грудь его была разворочена пулей.

- Проклятие, - Родригес опустился перед ним на колени. - Как же ты так?.. Как же ты, hombre... Ну, как же ты так?!

- Не бяжется здесь чего-то, - мрачно заявил Хосе-Фернандес. - Ведь не стреляли же б него из пули-то, так, одна бидимость, а глянь-ка - помер... Не иначе, и бпрямь колдобанье.

Как всегда в минуты острого душевного волненья каталонец путал "б" и "в". Смеяться над этим никто не решился. Мануэль угрюмо молчал. Молчала и пленённая девица.

Санчес между делом основательно пошарился по сундукам, под нарами, стащил с полки большущий железный фонарь, потряс его - проверить, есть ли там масло, удовлетворённо кивнул и вознамерился забрать с собой.

- Санчес, - необычно холодно сказал Родригес.

- А?

- Поставь его. Зажги и поставь на стол. И ничего не трогай в этом сатанинском гнезде.

- Какого дьявола, Аль! Я же только...

- Поставь, я сказал! - рявкнул тот. - Хватит нам одного Анхеля! Вообще, нельзя здесь брать ничего! Здесь надо всё пожечь, - решительно подвёл он итог и с отвращеньем сплюнул на пол. - Как следует прожарить это место. Это добром не кончится, если всё как есть оставить.. Аду - адово, огонь - огню. Я прав или не прав, святой отец?

- Пожалуй, прав, - согласился тот.

- Что же вы тогда тут кашу жрали? А? - спросил его Хосе-Фернандес.

Родригес побледнел, как будто лишь сейчас об этом вспомнил, бросил алебарду на пол, зажал руками рот и выскочил наружу.

Брат Себастьян покачал головой и повернулся к Санчесу, который оказался крепче нервами.

Или желудком.

- Неплохо было бы заполучить какие-нибудь доказательства волшебства, сказал монах. - Вот что, друг Алехандро, собери-ка вон с той с полки все эти штуки, только осторожно, не уколись: с алхимика вполне могло бы статься напитать их каким-нибудь ядом... Остальное... Да. Пожалуй, сам дом надо сжечь. А ты что скажешь, Томас?

Молодой монах кивнул. Он до сих пор пребывал в каком-то полусне и ничего не говорил.

Воцарилось молчание. Слышно было, как на улице тошнит Родригеса. Все теперь смотрели на Мануэля, точнее, на его оружие - изящный меч, полуторный, похожий на кончар.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Руны судьбы (Осенний Лис - 5)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Руны судьбы (Осенний Лис - 5)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Скирюк - Руны судьбы
Дмитрий Скирюк
Дмитрий Скирюк - Кукушка
Дмитрий Скирюк
Дмитрий Казаков - Черные руны судьбы
Дмитрий Казаков
Дмитрий Скирюк - Парк Пермского периода
Дмитрий Скирюк
Дмитрий Скирюк - ОСЕННИЙ ЛИС
Дмитрий Скирюк
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Скирюк
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Скирюк
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Скирюк
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Скирюк
Дмитрий Скирюк - Блюз чёрной собаки
Дмитрий Скирюк
Дмитрий Скирюк - Руны судьбы [litres]
Дмитрий Скирюк
Дмитрий Скирюк - Осенний Лис [litres]
Дмитрий Скирюк
Отзывы о книге «Руны судьбы (Осенний Лис - 5)»

Обсуждение, отзывы о книге «Руны судьбы (Осенний Лис - 5)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x