• Пожаловаться

Эдвард Смит: Линзмены второго уровня (Дети Линзы - 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдвард Смит: Линзмены второго уровня (Дети Линзы - 2)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Линзмены второго уровня (Дети Линзы - 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Линзмены второго уровня (Дети Линзы - 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эдвард Смит: другие книги автора


Кто написал Линзмены второго уровня (Дети Линзы - 2)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Линзмены второго уровня (Дети Линзы - 2) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Линзмены второго уровня (Дети Линзы - 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Онло - прекрасная планета с благотворной атмосферой и идеальным климатом. Для многих подобных мне существ она была бы райским уголком Вселенной. Правда, там осталось слишком большое количество оружия, но мы могли бы заняться его ликвидацией.

Предложение Надрека было признано в высшей степени разумным. Сразу после совещания несколько флотилий Патруля взяли курс на Онло. Проводив их в путь, Киннисон вернулся к Хейнесу.

- Сэр, - помявшись, угрюмо произнес он. - Я... как вы думаете, полагается мне иметь хоть немного свободного времени?

- Свободного времени?... Но я не знаю... Думаю, здесь у тебя есть только один настоящий судья.

- Гм-м... Понимаю, кого вы имеете в виду... Но боюсь, что он откажет мне. Я не стану спрашивать его, пока не повидаюсь с Крис. Вы дадите мне космический челнок, на ко-тором я мог бы добраться до госпиталя?

В первый раз ему не нужно было преодолевать больших расстояний, чтобы встретиться с невестой. Покинув Лирейн, она получила назначение на космический госпиталь "Пастер", где работала старшей медсестрой. А после высадки на Фралле ее автоматически перевели в госпиталь Патруля на планете.

- Разумеется, Ким, - здесь ты можешь пользоваться всем, что тебе потребуется.

- Благодарю, шеф... Вероятно, теперь, когда кампания уже закончена, вы станете Президентом Галактического Совета?

- Полагаю, да. После того как расчистим Лирейн VIII, к которому ты меня так долго не подпускал. Но подобная перспектива меня не радует.

- Я вас понимаю, - уныло признался линзмен. - Во имя Клоно! Я тоже не представляю, как смогу повесить в шкаф свою серую униформу. Неужели после свадьбы мне придется бросить службу?...

- Конечно, нет. Думаю, какое-то время ты еще будешь носить свой мундир, с явной завистью заметил Хейнес. - Кампания закончилась, но война продолжается. Нам предстоит как следует разобраться со многими проблемами.

- Тогда другое дело. Ну, чистого эфира, Президент Хейнес! - сказал Киннисон, и он направился к выходу, насвистывая какую-то песенку.

Глава 23

ДОСТИЖЕНИЕ ЦЕЛИ

В госпитале Киннисон появился в полночь. В черном небе над Фраллом ярко светили две из четырех самых крупных лун этой планеты. Тихо журчала вода в фонтанах. В теплом воздухе веяло неповторимым нежным ароматом - благоухали цветы фраллийского шиповника, росшего по обеим сторонам аллеи. За ними поднимались темные кроны деревьев.

- Все в порядке, Крис? - спросил Киннисон, увидев поджидавшую его девушку. - Но как ты узнала, что я приду?

- Очень просто - иначе я не была бы "Рыжим" линзменом, - ответила она. Вчера ты еще не мог прийти, а завтра было бы уже поздно - слишком поздно.

Они крепко обнялись, как обнимаются давно не видевшие Друг друга влюбленные. Какое-то время слова были не нужны им. Наконец линзмен произнес:

- Теперь ты всегда будешь со мной, дорогая, - я больше никуда не отпущу тебя.

- Если нас снова разлучат, то, боюсь, у меня разорвется сердце, призналась Кларисса. - Но, Ким, ты же знаешь, от кого все зависит.

- Только от нас с тобой! - пылко возразил он. - Мы ничем не хуже других и тоже имеем право на счастье. Мы будем вместе - все трудности позади.

- Ну-ну! - покачав головой, недоверчиво сказала Кларисса. - Теперь нам известно, что могло случиться, если бы мы не сумели на время забыть о себе.

- В тот раз Ментор остановил нас, - возразил Киннисон. - Если бы дело не было завершено, то он снова дал бы знать.

- Почему ты думаешь, что Ментор не вызовет тебя позже?

- Потому что для этого не будет причин.

- Ты боишься спросить его, да?

- Работа уже почти завершена, - продолжал настаивать Киннисон. - Она закончена с тех самых пор, как я убрал Фосстена. Для нас не могло быть ничего более опасного, чем эрайзиане за спиной Босконии. Просто немыслимо! Но теперь у них не осталось ничего - ни военной организации, ни вооружения. Нашим ребятам не составит труда без меня покорить всю Вторую галактику- систему за системой, планету за планетой.

- Ну-ну! - повторила Кларисса с прежней иронией, - Какая редкая мысль! Прозрачная, как кусок горного хрусталя, и такая же хрупкая. Если ты так уверен в том, что говоришь, то почему не спросишь Ментора? Боишься?

- Боюсь, - вздохнув, признался Киннисон. - И на всякий случай хочу жениться на тебе раньше, чем появится какое-нибудь новое задание.

- Если бы все так и произошло! - тихо проговорила Кларисса, теснее прижавшись к нему. - Но ведь мы оба знаем, что Ментор может остановить нас в любую минуту... даже у алтаря. Мы - линзмены, Ким. Поэтому давай свяжемся с ним сейчас. Я не вынесу неизвестности...

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Линзмены второго уровня (Дети Линзы - 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Линзмены второго уровня (Дети Линзы - 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Эдвард Элмер `Док` Смит: Дети Линзы-1: Серый Ленсмен
Дети Линзы-1: Серый Ленсмен
Эдвард Элмер `Док` Смит
Эдвард Элмер `Док` Смит: Дети Линзы-3: Дети Линзы
Дети Линзы-3: Дети Линзы
Эдвард Элмер `Док` Смит
Э.Э. "Док" Смит: ДЕТИ ЛИНЗЫ
ДЕТИ ЛИНЗЫ
Э.Э. "Док" Смит
Отзывы о книге «Линзмены второго уровня (Дети Линзы - 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Линзмены второго уровня (Дети Линзы - 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.