Лев Соколов - Застывший Бог

Здесь есть возможность читать онлайн «Лев Соколов - Застывший Бог» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Застывший Бог: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Застывший Бог»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это роман об удобстве мертвых героев... Сюжет построен на русских, иранских и индийских мифах. Удалой стрельбы здесь, как и в других моих книгах, немного. Поэтому любители зубодробительного мочилова, могут смело проходить мимо.

Застывший Бог — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Застывший Бог», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Здорово! - Восхитился я. - Вот бы мне увидеть, чтоб сорок дней темно!

- Вырастишь, так будет случай, съездишь и посмотришь. В тех местах и сейчас так. Только там теперь холодрыга и снег. А в когда там жили наши предки было тепло, даже всякие ананасы росли, во оно как.

- Ананасы! - Взмахнул руками от восторга я. - А про варягов-то?

- Да погоди ты! Егозит тут как с попой наскипидаренной... Будет и про варягов. Значит народом нашим в то время правили боги, спустившиеся со звезд. Одним из них был наш всеотец-Перун, который сам учил наших предков воинским и иным наукам. Счастливая была жизнь в стране Ариев... Но однажды пришла беда. Случилось на земле такое великое бедствие, остановить которое было не под силу самим богам. Небо вот-вот должно было перевернутся и залить землю огнем, океаны выйти из берегов и смыть землю водами, а после всю землю должен был сковать лютый долгий холод. Не знали Боги, как отвратить бедствие, и решили тогда спасти хоть малую часть людей. И вот тогда, при помощи и по повелению богов, царь нашего народа по имени Йима воздвиг великое убежище, в котором наши предки должны были пережить надвигающуюся катастрофу. Построил Йима убежище, и назвал его - Йимакард.

- Дурацкое название - Помотал головой я. - Столько новых слов. У меня голова пухнет.

- Не будет пухнуть голова от новых слов, так и останешься на всю жизнь дурнем-незнаищем. - Фыркнул дед. - А название-то вовсе не дурацкое. Там просто два слова соединилось: - "Йима и Кард". Йима, это создатель свое имя ловко впихнул, для самопрославления. А "кард" - это на языке наших предков значило "ограда". Позже потомки ариев, - и мы русские, и соседи наши - норманы, "кард" в "гард" переделаем. Значение тоже, а звучит уже немного иначе. Слова текут по реке времени, и изменяются сами в той воде... "гард" в русском переделается в "град", а потом и в привычный нам "город". Вот и выходит, что Йимакард, это примерно как Сталинград, - название населенного пункта по имени человека. Но ведь Йимакард был не просто город. А город-убежище, что-то вроде громаднейшего бункера. Поэтому он получил у наших предков еще и другое название - "Вара".

- Что это значит?

- Вар, у наших предков означало нечто защищенное, безопасное. Вар означал нагретую воду, в которой умирали все злые болезни и микробы, и в которой пища делалась безопасной. Отсюда и наши слова "Варить", "Варенье" и прочее. Со временем "вар" стало восприниматься нашими предками шире, как вообще нечто спасительное, безопасное. Выходит, что ВАРА - это защищенное, безопасное место, убежище. А охраняли людей в том убежище, - ну? Кто?

- А кто?

- Да мы же, дурень! - ВАРяги! Мы берегли людей в той легендарной крепости предков своей военной силой. Мы - Варяги, суть - Защитники. У кривоязыких англов да нурманов отголосок памяти тех давних временах в языке тоже остался. От "Карда" произошло их слово "Гард", которое стало означать не только ограду, но и сторожа, защитника. Только у англичан со временем "Гарды" выродились в городских стражников самого низкого пошиба. А у нас Варяги всегда воинами оставались. Мы - варяги-ободриты, всегда стояли на границе, защищая мирных людей. Вникаешь теперь?

- Вникаю, - кивнул я - Так выходит варяги - от слова варенье?

- Гм... Ну... - Почесал затылок дед - в какой-то степени... Ты мне не рви нить рассказа. А слушай что было дальше. Пронеслись над землей страшные катаклизмы, наступила долгая и темная зима длившаяся несколько сотен лет. Но спокойно и безопасно жили в легендарном городе-крепости Варе наши предки. Там всегда было тепло, улицы освещались искусственным светом, на газонах зеленела трава, и было вдоволь воды и пищи.

Но вот как-то случилось в том городе злое и черное дело, - тот великий царь Йима, кто при помощи богов создал спасительное убежище, сам же его из-за своей гордыни и разрушил. Долго помнили наши предки о том ужасном деле, и назвали его - "Грехопадение Йимы". Исчезли тогда в городе и свет, и тепло, и еда. И поняли наши предки, что нельзя им оставаться на этом месте, иначе ждет весь народ благородных-арьев гибель. Тогда, люди собрали свои пожитки, и двинулись в те места, где долгая темная зима закончилась, и можно было найти природное тепло и не окованную льдом землю. Вместе со всем народом шли в том походе и мы - воины-варяги. Везде мы сопровождали, и охраняли племя Арья во время их долги скитаний по земле в поисках лучшей доли и места для жизни.

Таки ходили наши предки в невольном туристическом круизе по земному шару, встречаясь с дикими чужими племенами, ища свое место под солнцем. И вот, в какой-то момент, где-то тыщи четыре лет назад, на территории Восточно-Европейской равнины, наши предки разделились. Она часть, поперлась в Индию да в Среднюю Азию искать лучшей жизни. А другая часть - та от которой как раз произошли мы - осталась обживать Европу. Ну и короче которые в Индию пошли, у них ничего хорошего не получилось, - потому что из них вышли индийцы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Застывший Бог»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Застывший Бог» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лев Соколов
Лев Соколов - Своя радуга
Лев Соколов
Лев Соколов - Последний брат
Лев Соколов
Федор Соколов - Выбор Бога
Федор Соколов
Лев Соколов - Спящий бык
Лев Соколов
libcat.ru: книга без обложки
Лев Соколов
Лев Соколов - Корну
Лев Соколов
Лев Соколов - Солнечный зайчик
Лев Соколов
Отзывы о книге «Застывший Бог»

Обсуждение, отзывы о книге «Застывший Бог» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x