1 ...5 6 7 9 10 11 ...169 — Мое воображение не рисует мне никакого принца. Сними!
— Потом.
— Ты хочешь, чтобы я думала, будто ты безобразен?
— Нет. Конечно нет.
Джакинт рассмеялась:
— Ты разжигаешь мое любопытство.
— Нет. Считай меня жертвой обстоятельств.
— Как древних Туарегов?
Вэйлок удивленно посмотрел на нее:
— Не ожидал такой эрудиции от девушки-Гларка.
— Мы вообще весьма любопытная парочка, не правда ли? Ну а каков твой фил?
— Гларк, как и ты.
— А, — она кивнула. — Кое-что сказанное тобой заставило меня удивиться.
— Я что-то сказал? Что именно? — насторожился Вэйлок.
— Всему свое время, Гэвин. — Она поднялась. — А теперь, если ты выпил достаточно, чтобы прогнать усталость, идем отсюда.
— Идем, куда пожелаешь.
— Куда пожелаю?
— Да.
— Хорошо. Идем. — Она повела его по улице.
Где-то колокол пробил полночь. Воздух стал гуще, цвета ярче, движения людей наполнялись каким-то зловещим тайным смыслом, словно они на ходу исполняли ритуальный танец страсти.
Вэйлок притянул к себе Джакинт. Рука его легла на гибкую талию:
— Ты чудо, — хрипло прошептал он. — Ты сказочный экзотический цветок.
— Ах, Гэвин, какой же ты лжец.
— Я говорю правду.
— Правду? А что такое правда?
— Да, пожалуй, этого никто не знает.
Она остановилась:
— Мы можем узнать правду. Ведь здесь есть Замок Истины.
Вэйлок отшатнулся:
— Там нет истины. Только злобные идиоты, которые всех пачкают грязью.
Джакинт взяла его за руку:
— Идем, Гэвин. Нам плевать на их мнение.
— Идем лучше в...
— Гэвин, ты сказал, что пойдешь туда, куда я пожелаю.
Они миновали широкие ворота. Навстречу вышел служитель:
— Обнаженную правду или приукрашенную?
— Обнаженную, — быстро сказала Джакинт.
Вэйлок пытался протестовать, но Джакинт искоса посмотрела на него.
— Пусть так. Мне стыдиться нечего, — произнес он.
— Идем, Гэвин. Подумай только, ты узнаешь мое мнение о себе.
— Но ты увидишь меня без маски.
— Разумеется. Но разве ты не планировал это с са% мого начала? Не думал же ты целовать меня в этой оболочке?
Служитель провел их в специальное помещение:
— Здесь вы можете раздеться. Повесьте бирки с номерами на шею. Возьмите микрофоны и говорите все, что думаете о тех людях, что будут вам встречаться. Они в свою очередь будут говорить свое мнение о вас. На выходе получите резюме с отзывами.
Через пять минут Джакинт вышла в центральный холл. На шее ее висела бирка с номером 202, в руках был небольшой микрофон. Она была обнажена.
Пол холла был покрыт толстым пушистым ковром, в котором приятно утопали ноги. Пятьдесят голых мужчин и женщин разных возрастов прогуливались по холлу, разглядывая друг друга.
Появился Гэвин Вэйлок с номером 98 на шее. Он был скорее высокого, чем среднего роста, моложавый, хорошо сложен. Густые волосы, глаза светло-серые, красивое, выразительное лицо.
Он подошел к Джакинт, смело встретив ее взгляд:
— Почему ты так на меня смотришь?
Она отвернулась и посмотрела на людей в холле:
— Теперь нам нужно прохаживаться и демонстрировать себя.
— Люди всегда чертовски злы, — сказал Вэйлок. — Он осмотрел Джакинт с головы до ног. — Но ты вне всякой критики.
Поднеся микрофон ко рту, он сказал несколько слов.
— Теперь мое впечатление о тебе на пленке.
Почти пятнадцать минут они гуляли по холлу, перекидываясь короткими репликами. Затем вернулись в свои альковы и оделись. На выходе получили сложенные листки с надписью: «Обнаженная правда». На листках были отпечатаны отзывы тех, с кем они встречались.
Джакинт стала читать: она нахмурилась, хихикнула, густо покраснела и, наконец, скомкала листок.
Вэйлок пренебрежительно взглянул на свой «документ», но тут же впился в него глазами:
«Это лицо знакомо мне. Но откуда я знаю его? Внутренний голос называет мне имя: Грэйвен Варлок! Но тот ужасный монстр осужден и передан убийцам. Кто же тогда этот человек?»
Вэйлок поднял глаза. Джакинт смотрела на него.
Взгляды их встретились и Джакинт, не выдержав, отвернулась.
Вэйлок аккуратно сложил листок, спрятал его в карман.
— Ты готова?
— Да.
— Тогда идем.
Гэвин Вэйлок ругал себя: из-за этого красивого личика он забыл о бдительности, о чем не позволял себе забыть все семь лет.
Джакинт могла только предполагать, что происходит в голове Вэйлока. Маска скрывала его лицо. Но руки... Они говорили о многом: они дрожали, когда Вэйлок читал о себе.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу