— Парень, источник питания не бесконечный.
И действительно, экран пульта управления сообщил ему, что осталась лишь четверть заряда.
— Мы отправимся в погоню, — сказал Рон. — Эрлин, Энн и Планд останутся с Форламом.
Джанер предположил, что он сам включен в состав отряда, так что у него еще оставался шанс использовать оставшийся заряд по назначению. Между тем Амбел снял какой-то пакет с ремня и передал его Планду.
— Смажь нож на тот случай, если появится тело или голова.
Моряк кивнул и осторожно взял пакет. Амбел повернулся к сжимавшему с мрачным видом дробовик Пеку.
— Ты ведь не останешься здесь, даже если я попрошу, верно?
— Буду проклят, если останусь.
Рон опустил Форлама на землю, прислонив спиной к камню.
— Шувствую шебя немного луше, — прошепелявил тот.
Что-то странное произошло с его речью. Рон долго смотрел на него с подозрением во взгляде, потом повернулся к Эрлин.
— Он явно не в себе, — сказал он многозначительно.
— Я попробую дать ему побольше земных питательных веществ.
— Нам пора, — кивнул капитан.
Они вчетвером спустились по склону к реке и разбросанным за ней руинам. Нервы Джанера были напряжены до предела, он реагировал на малейшее движение в траве. Пек шел, прижав к груди дробовик, Амбел вышагивал с совершенно невозмутимым видом с мушкетоном на плече, положив ладонь на рукоятку ножа в ножнах. Капитан Рон на ходу правил лезвие мачете камнем. Когда они прошли половину склона, он спрятал камень в карман и протянул руку. Амбел передал ему один небольшой пакетик со спрайном.
В реке присосавшиеся ко дну пиявки были похожи на форель. На глубине Джанер заметил какое-то странное существо, похожее на луковицу на паучьих лапках, и не спускал с него глаз, хотя тварь явно не собиралась выходить на поверхность.
Отряд перешел через реку по камням и скоро приблизился к заросшему рву, который тянулся вдоль зубчатой стены. Пек посмотрел в ров и раздраженно плюнул. Джанер тоже бросил туда взгляд, но увидел лишь стоячую воду, из которой торчали спутанные белые ветви. Он уже собирался отправиться следом за остальными, когда вдруг понял, что это были совсем не ветви, а груды человеческих костей.
— Их не должно здесь быть, — удивился он.
— Это же крепость Хупа, — напомнил ему Амбел.
— Но она необитаема уже несколько веков.
— Человеческие кости здесь не гниют, если, конечно, не принадлежат хуперу.
Джанер уже собирался спросить почему, но вспомнил, что Эрлин рядом не было.
— Более подходящий памятник, чем это, — сказал он, имея в виду крепость.
— Проклятье, — совершенно не к месту пробормотал Пек.
Они пошли дальше вдоль рва, пока не оказались у того участка стены, в котором когда-то находилась стальная дверь. Ржавые куски металла все еще торчали из камней, а земля рядом покраснела от ржавчины. Рон спустился по склону рва к вонючей воде. Сунув мачете под мышку, он надел перчатки и присел, затем окунул лезвие в воду, высыпал на него несколько кристаллов спрайна и растер их в пасту вынутым из кармана камнем. Когда пастой была покрыта вся режущая кромка, он бросил ставший смертельно опасным камень в сторону.
— Переходим здесь, — приказал он и, держа мачете на безопасном расстоянии от тела, вошел в вонючую воду.
За ним быстро последовал Амбел, потом — Пек. Джанер остановился у кромки, пытаясь рассмотреть движение под маслянистой поверхностью.
— Здесь нет пиявок, — упокоил его Амбел. — Кости отравили воду.
Джанер решил поверить ему на слово и вошел в воду. Он старался не обращать внимания на всплывший со дна череп, который покачивался на поверхности, как подарок к Хеллоуину.
Они поднялись по противоположному склону рва и вошли во владения Хупа сквозь пролом в стене не меньше двух метров толщиной. В ней находились отверстия, которые в давно забытые времена служили для того, чтобы выливать расплавленный свинец на головы непрошеных гостей.
За стеной оказался широкий двор, Рон повел их через него, но вдруг остановился и указал на каменные плиты. Никто не произнес ни слова, увидев отпечатавшиеся на пыльных плитах продолговатые следы. Капитан, взмахнув мачете, пошел дальше, члены отряда старались не отставать, и скоро они оказались в саду, заросшем знакомыми Джанеру земными растениями, которым удалось здесь выжить. Шиповник достигал здесь высоты деревьев; солнечные часы окружали похожие на орхидеи цветы. Дальняя стена сада заросла вьющимися растениями, намертво вцепившимися в причудливые резные узоры. На стене лежала голова Скиннера.
Читать дальше