Наконец человек достиг главной улицы и вошел в полосу света. Петер узнал: это был Хофстраат. Но прежде чем Тербовен смог его окликнуть, он исчез в толпе прохожих на мосту.
Петер пошел дальше, но уже через несколько шагов он, к своему удивлению, отметил, что его друг, должно быть, вышел из того магазина, куда шел Петер. Это была лавочка подержанных и антикварных вещей господина И. Леви.
Уже взявшись за ручку двери, Петер на какое-то мгновение остановился, размышляя о том, что здесь могло понадобиться адвокату.
Пожилой человек, стоящий за прилавком, осведомился, чего желает посетитель. Голос его, с явным иностранным акцентом, часто срывался.
Тербовен быстрым взглядом окинул помещение. Потом показал на длинный ряд висящих костюмов и пальто.
— Я ищу пальто!
— Пожалуйста! Возможно, вы что-нибудь и выберете!
Петер внимательно осмотрел все пальто, развешанные без всякой системы, но, к сожалению, того, что он искал, здесь не было.
— Это все, что вы имеете? Или у вас есть еще что-нибудь?
Торговец ответил на его вопрос отрицательно и снял с вешалки добротное коричневое пальто. Но Петер энергичным движением руки дал ему понять, что оно ему не подходит.
Какое-то мгновение Леви с немым вопросом в глазах смотрел на него, потом повесил пальто и сказал с сожалением:
— Другого я ничего вам предложить не могу.
— Жаль! — ответил Петер. Но прежде чем отправиться к выходу, он спросил как бы невзначай: — Кстати, мне кажется, что из вашего магазина только что вышел адвокат Хофстраат! — Он сказал это безразличным тоном, но продолжал стоять, ожидая ответа.
Старик удивленно повернул голову в его сторону и бросил на своего клиента быстрый взгляд. С ответом он не спешил, все еще продолжая возиться со своими товарами. Потом ответил:
— Нет, вы ошиблись! От меня ушел только мой старый коллега. А имени, которое вы назвали, я не знаю.
«Зачем он лжет! — подумал Тербовен. — А может, это я сам ошибаюсь! Но нет, я-то уж ошибиться не мог!»
Он решительно повернулся и подошел к старику, который закончил сортировку одежды.
— Не так давно у вас висело хорошее синее драповое пальто… Вы что, его продали?
— Да, вы правы! Я помню об этом пальто! Но оно висело очень недолго. Я быстро его продал. И его, к сожалению, теперь уж не вернешь, — добавил он с дружелюбной улыбкой.
Но клиента такой ответ, казалось, не совсем удовлетворил, поскольку он снова спросил:
— А может быть, вам знаком человек, который его купил?
Петеру показалось, что при последнем вопросе на лице старика мелькнула едва заметная улыбка.
— Тут я вам ничем не могу помочь! Этого человека я не знаю. Я только помню, что этот господин подъехал к магазину на большом темном лимузине.
Сказал старик на этот раз правду или снова солгал?
Из этих раздумий его вывел голос торговца:
— Впрочем, не вы первый, кто интересуется этим пальто. Вскоре после того как я его продал, в мой магазин приходил один господин, который задал мне подобный вопрос.
Петер Тербовен с интересом обернулся, но так как торговец больше ничего не добавил, он поблагодарил его за сведения и вышел из лавки.
Между тем на узкой улочке, тянувшейся вдоль канала, стало еще пустыннее.
Не успел Петер сделать и нескольких шагов, как из темной подворотни, спотыкаясь и покачиваясь, вышел пьяный. Чтобы избежать столкновения, Петер сошел на мостовую. Пьяный тоже изменил направление. Широко расставив ноги, он преградил Петеру путь. Матросская фуражка сползла ему на лицо. Заплетающимся языком он попросил огонька.
Петер недовольно сунул руку а карман, стараясь быстрее отвязаться от неприятного парня.
Щелкнула зажигалка, вспыхнул маленький красно-желтый огонек, слабо осветив лицо под сползшей фуражной, и Петер увидел устремленный на него настороженный взгляд трезвого человека, а в следующий момент неизвестный нанес ему сильный удар кулаком, схватил его руку и грубо вывернул ее назад. Незнакомец погнал его туда, где стена канала отвесно падала вниз, в черную воду.
Но когда они были в нескольких шагах от канала, Петер вдруг с отчаянным мужеством начал защищаться. Он собрал все свои силы и остановился, хоть незнакомец продолжал толкать его вперед. При этом он ударил противника по ноге, и тот упал.
Человек в матросской фуражке понял, что игра проиграна. Но тем не менее он поднялся и стал, немного пригнувшись, готовый в любой момент броситься на Петера. Неудавшееся нападение, казалось, лишь разъярило его.
Читать дальше