Avram Davidson - Rogue Dragon

Здесь есть возможность читать онлайн «Avram Davidson - Rogue Dragon» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 1967, ISBN: 1967, Издательство: Ace Books, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Rogue Dragon: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Rogue Dragon»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Jon-Joras had come to Earth simply to oversee arrangements for a dragon hunt to amuse the king. These hunts were as much pageantry as sport — the dragons, brought to Earth centuries before as pets of an alien race, were powerful but slow-witted. But suddenly the dragons had become dangerous — quick, deceptive, a menace to the nobles who hunted them. And Jon-Joras found himself caught in the middle of an uprising that could shake the powers that ruled the star-worlds.
AVRAM DAVIDSON has been a respected figure in both science-fiction and mystery circles for a decade or more. He has won both the Hugo award for the best science-fiction short story of the year, and the Edgar award for the best mystery story, and was editor of
until turning to full-time writing.
Ace Books has previously published a collection of his best short stories under the title of
(F-330).

Rogue Dragon — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Rogue Dragon», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Time enough some other time to wonder why this one dragon was so different. Time now all but screamed aloud to be used to go as far and as fast away from here as might be possible. He would head back as silent-swift as ever he could to the general area where he had left the stolen flyer. The patrolling vessel might have gone away. Or its pilot might have landed it and come out himself to investigate. Or Jon-Joras might simply regain the one he’d used before and continue a terrain-hugging, tree-hiding tactic until some better notion or occasion offered itself.

Then he looked up and saw that, although he had moved and the dragon had moved, the dragon was in front of him once again. He crouched. He slunk off to the left. The dragon, moving slowly and without undue concern, moved in the same direction. He moved more quickly. So did the dragon. And now, from a great distance, overlaid with a multitude of memories, he heard the voice of Aëlorix speaking to him at the estate, back when all was well and all was amity and peace. They were the Kar-chee’s dogs… They hunted us… Was that what this one was doing now? Hunting him? With deliberate speed and awful majesty? No… No… Not quite, not quite. Jon-Joras crept here and crept over there, crawled, dodged, twisted, retreated, retreated… The dragon followed, followed, followed. But actually it was not at all that Jon-Joras was going where he wanted and the dragon merely following.

Actually, Jon-Joras was going where the dragon wanted him to go, the way the dragon wanted him to go. He wasn’t being hunted. He was being herded.

And so, through the great, crouching, vine-heavy gate of the castle, Jon-Joras walked with slouching shoulders and with hanging head, and the dragon walked watchfully behind him.

The dragon had ceased to be a surprise and, when he saw it at last, the Kar-chee really came as no surprise. It was not just that he had smelled it, the scent not faint and old and musty as it had been in the other, in the abandoned castle, but strong and fresh. But scent and, subsequently, sight, were but confirmations of what logic — without either — had already revealed. For if the dragons had been the Kar-chee’s dogs and if here and if now a dragon was acting like a dog, then—

It was the man who was the surprise.

— then there had to be Kar-chee to direct them.

But he did not expect to see the man and the Kar-chee together; he did not expect to see the man at all. Any man at all.

One picture only had he ever seen, and then the carven figure in the frieze, dusty and webby and observed from a bad angle; but there wasn’t and couldn’t be a second’s question or doubt. The dull black and ten-feet tall form, the comparatively tiny head, the huge anterior arms bent so that the hands or paws were folded loosely together upwards, the upper body slanted and canted forward, seemingly under the weight of its limbs: unmistakably, the Kar-chee.

The man was colorless, ageless, dirty, face and figure loose where one would think to find them tight, tight where they should have been loose. He sagged, blinked, mumbled his mouth and smacked his lips and he said nothing. In his hands, hands held up hieratically as a Pharoah’s with crook and flail, he the man held some curious arrangement of fans or fronds and sticks.

The dragon composed itself for rest and observation on the mossy, grassy terrace, ran its tongue out once more, hissed a bit and made a slight coughing, barking, grunting sound.

The Kar-chee snapped its head up and began to move itself in an odd way and made an odd sort of rustling, clicking noise. And the man, in turn, cocked his head and looked away and the Kar-chee stopped and the man looked at Jon-Joras, and, in a curious sing-song voice he said, “Oh, mmmm, message, mmmm, so, It appears that he this man has not come here-place in, mmm, a proper, an authorized, mmm, orderly fashion, purpose, mmm.” Click, click, rustle, rustle, click-clack. “Does-has he the man a correct mmm intent, mmm in coming here-place, so, or is it mere, mmm, intrusion; what reply is conveyed? Mmm, so.”

Jon-Joras, astonished, allowed his mouth to fall open, said nothing. The Kar-chee clicked and rustled and the interpreter, allowing his dull and uninterested eyes to slide over the newcomer, said, “Communicate with, mmm, he the man and obtain, mmm, mmm, the reply. So.” The voice changed a trifle in tone and timbre and the empty eyes appeared to try to concentrate. “Why did he the — No. Why did you come?”

Thinking rapidly and fearfully for what might be an acceptable answer, even a lie which — if not too outrageous — might be carried off — Jon-Joras said, “The overlords have sent me.”

The interpreter clicked and rustled his stick and his fan or frond. The Kar-chee rustled and clicked, and Jon-Joras stared at its gaunt, chitinous body.

“‘What overlords?’”

“The overlords of all the stars of men.”

“‘Why approached in furtive manner?’”

“Desired not to be seen by the other men who sometimes approach.”

“‘Why desired not?’”

“Lest they prevent the consultation.”

“‘Purpose of consultation?’”

Here it was, and Jon-Joras could think of nothing safe to put forward. So he decided to leave this to the other, and so he said, “To discuss and discover what it is that the Kar-chee most want, with a view to adjusting matters.”

Silence fell. After a moment the Kar-chee clicked, then stopped, then rustled, and stopped. The interpreter coughed a bit and cleared his throat. Then the Kar-chee “spoke” rapidly and abruptly turned and made off in its eerie, stalking, waddling gait. The interpreter spat on the ground and rubbed his spittle into it with his foot. He glanced up, grimaced, shrugged, seemed to hang and dangle on invisible wires which, if cut, would let him collapse into a huddle of puppet-cloth.

“What did he — What did it — What did the Kar-chee say?”

“Mmm? Say? Said to give you food, take care of what you, mmm, will want… What will you want?” the old man asked, almost querulously. And added, “Come, then. Come. Come on.”

The rank odor of the Kar-chee was thicker down below, but it was largely replaced in the old man’s quarters, away off in a distant chamber down long and dusty echoing empty corridors, by the at least equally rank odor of the old man himself and his quite indifferent housekeeping. New clothes were piled in a niche in the wall and old clothes mouldered on a heap in the corner and one nasty garment hung over the sill of the high slit-window as though the effort of tossing it there precluded any attempt to correct the poor aim and shove it on through. The old man sat down on his frowsty bed and coughed and rumbled and spat. Then he stared blankly at his sudden guest, a long while. From time to time a flicker of something passed over his dehumanized face and it twitched and made movements as though it were about to express interest or another emotion. But before ever this was done, the face sagged into the same blankness as before. Was he drugged, perhaps, Jon-Joras wondered.

“What’s your name?” he asked.

This did produce reaction; after all, the old man’s function was to serve as a channel for questions and answers to pass through and to repass through; he had to employ his own mouth and tongue and vocal cords for one of these passages, and his mind, no matter how mechanically, for both. “What’s…” the question seemed to sink into the sands of stupor and there be lost, but after a moment it welled up again, a bit diminished: “… name?” Blear eyes looked up, slack mouth pursed and twisted, lips blubbered in a short, abrupt sound which might have retained the ghost of scorn or pain or laughter: the scornful, painful laughter which ends in a little bubble of blood, seen or unseen: the hands fluttered in the briefest, slightest gesture of pushing things away; then fell back and down.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Rogue Dragon»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Rogue Dragon» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Rogue Dragon»

Обсуждение, отзывы о книге «Rogue Dragon» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x