• Пожаловаться

Дмитрий Тарабанов: Без дублера

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Тарабанов: Без дублера» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Без дублера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Без дублера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дмитрий Тарабанов: другие книги автора


Кто написал Без дублера? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Без дублера — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Без дублера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Разве это плохо, быть ученой? - удрученно спросила Эйзил.

- Малышка, я не берусь судить, что хорошо, а что плохо. Пойми, для тебя это, может быть, и хорошо, но для меня... для нас...

Он замолк, не в силах обратить мысли в слова.

- А для вас это плохо, - закончила Эйзил.

- Для нас... для меня - это необычно, - поторопился исправиться Килтос. - В нашем мирке все происходит по-своему. Дети влюбляются, женятся, работают на благо новой семьи, любят друг-друга, рожают детей, ростят их, чтобы те снова женились... Никто не задумывается над чем-то, выходящим за пределы круга общей занятости. Назовем это так. Любая "заумность" вызывает шквал головной боли практически у вс. Это кажется дикостью - задумываться над натуральными проявлениями общества и природы. Всё и без того ясно. Таких как ты считают ненужными людьми. Их обходят, боясь оказаться разчлененными на факты и мотивации. Ты, наверное, заметила, как тебя опасаються: вполне природный страх перед высоким. А местные любят простоту...

- И ты тоже, - вынесла приговор Эйзил.

- И я тоже, - признал факт Килтос. - Но тебя я не миную.

Эйзил повернулась к нему. Моргнула ошарашенно.

- Что-что?

- Я. Тебя. Люблю, - помещая между слов увесистые паузы, повторил Килтос.

СТОП. Нужно растянуть время... Слишком резко все поменялось. Воск воды плавится больно быстро. Звездолет гремит дюзами. Ветер разносит пепел.

Лепестки падают в омут, не тронутый коркой льда. Зной зимой. Включить кондиционирование...

Знакомый голос ударился в упругий заслон, пролез внутрь.

- Эйзил.

Небо обрамило голову мужчины. Его лицо нависло угрожающе низко.

- Что ты сделал?

Девушка заметила в его руках пневмошприц. Килтос неторопливо разжал пальцы и выпустил прибор из рук. Брызги разошлись перед немудреной вещицей.

- Что ты вколол?

Он помог ей подняться. Усадил. Провел по волосам рукой, выискивая в них крупинки золота. Нашел только серебро слез.

- Затмение помнишь?

- Помню.

- Я ввел тебе "слоуэр". Нам нужно было остановить мгновение. Прости.

Эйзил обернулась. Почти бордовое солнце замерло, едва коснувшись краем того берега. Расплылось огненным сгустком в вязком апельсиновом сиропе. В промежутке между озаренными его светом облаками проходила темно-зеленая полоса, нереальная, несуразная, пугающая. Солнечная дорожка шевелилась лениво, словно вода превратилась в кисель. Движение розового диска совсем призрачной луны остановилось, словно в поворотный механизм заскочила предательская песчинка. Вселенский стоп-кадр.

- Спасибо, - улыбнулась Эйзил. - Ты умеешь воплощать мечты в реальность. Боже, как краиво...

Казалось, небо можно потрогать. Погладить розовый шелк и прикоснуться щекой к пуху облаков. Только подняться надо повыше...

- Правда? - удивился Килтос. Он опасался, девушка придет в неистовство, но немой восторг подавил всё. - Я только от торговцев. Несколько лет копил на очередную дозу. Ждал тебя.

- Как приятно! Спасибо, - она не находила слов, - Это надолго?

- На всю ночь.

- Как тогда?

- Как тогда.

"Тогда" произошло шесть лет назад, во время очередного визита Эйзил на родину.

Она была еще тринадцатилетней девочкой, получавшей образование в Кембридже, но юное тельце ее уже обретало женские формы. К ней невозможно было подобраться.

Ее так и прозвали "монастырской мулаткой" за вопощение девственной неприступности. Килтос вертелся вокруг нее назойливой мухой, выискивая способы угодть. И угодил.

Затмения случались на Минерве-III довольно редко: на одном поясе - раз в шесть лет. Визит Эйз припал точно на это время. Упустить напрашивающуюся возможность было бы глупостью со стороны провинциального парня. Килтос раздобыл пол-порции "слоуэра" и с долгожданного позволения ввел девушке наркотик. По приказу время остановилось. В самом эпогее затмения... Тогда они впервые поцеловались.

Эйзил обвила его мощную шею руками. Прикоснулась губами ко лбу. Покрытый сухой травой берег пылал, занявшись от лучей застывшего заката.

Невдалеке, над самой кромкой воды в полете замерла розовая чайка. Еще мгновение и она пробьет клювом поверхность водоема, ухватит за хвост недвижимую рыбку и, проглотив, наберет высоту... Но с_л_е_д_у_ю_щ_е_е_ мгновение не наступало.

- Погоди, - сказал Килтос, отстраняясь, - Мне интересно: а что, если...

Он поднял сандалий и, размахнувшись, метнул в птицу. Эдакая игла, норовящая пронзить сгусток янтаря с трупиком комашки внутри... Обувь попала точно в цель и увлекла чайку под воду.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Без дублера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Без дублера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Тарабанов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Тарабанов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Тарабанов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Тарабанов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Тарабанов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Тарабанов
Отзывы о книге «Без дублера»

Обсуждение, отзывы о книге «Без дублера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.