Татьяна Тарасова - Небо для талисмана

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Тарасова - Небо для талисмана» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Небо для талисмана: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Небо для талисмана»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Небо для талисмана — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Небо для талисмана», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А-а, это ты... Оскорбленный до глубины души Хам с вытаращенными от страха и ужаса глазами снова поднял свое оружие, надеясь если не сверху, то хоть сбоку оглушить врага. Ухнув, он махнул дубиной, целя в ухо бандита, и сам чуть не улетел за ней следом, влекомый её тяжестью. Он не успел заметить, как мотнулась голова Красивого Зюка, уклоняясь от удара; он успел понять только, что промазал, хотя это и казалось ему совершенно невозможным - их разделяло не более шести шагов, дубина же была длиной семь, а то и семь с половиной. Хам ахнул, опустил оружие сие книзу, и обреченно уставился в бездонные глаза противника.

- У тебя ничего не выйдет, мальчик, - спокойно и даже вполне доброжелательно сказал вдруг Красивый Зюк, не трогаясь с места. - Пока меня нельзя убить. Ты знаешь, что такое "Три времени Сета"? Дрожа всем телом, Хам отрицательно задвигал челюстью, тоже не трогаясь с места, но по другой причине, нежели Деб: ноги его, в коленях слабые, приросли к полу и, кажется, никакая сила не смогла бы их оторвать.

- Это такая штука... Как бы тебе объяснить... - медленно продолжил Деб. - Моя душа рождена была до тела, и рождена была не матерью моей и не отцом. Великий Сет... Один вдох его продолжается год, а выдох не занимает и краткой доли мига... Так вот, к моему счастью, он выдохнул когда-то мою душу...

- Я не понимаю тебя! - в отчаянии пискнул Хам, пятясь. - Я не понимаю!

- А я не тебе и говорю, - пожал плечами Красивый Зюк. - Пусть меня слушает тот, кто стоит за моей спиной. Не в силах унять дрожь, парень перевел взгляд чуть выше, и вздрогнул в ещё большем ужасе: за спиной бандита высилась громадная темная фигура, особенно жуткая на фоне черной дали. То был Дигон, и Хам, в следующее же мгновение узнав его, облегченно всхлипнул.

- В юности я повстречал однажды мага Черного Круга, которого принял за купца и возжелал ограбить. Он не стал обращать меня в камень или в жабу - он поклонился мне и поведал о том, что ты только что услышал, капитан, - не оборачиваясь, говорил Деб. - Он сказал, что для таких как я за всю жизнь трижды выпадает время Сета, когда тело становится неуязвимым, а мозг выбирает из сотни решений лишь одно, самое верное. Он рассчитал для меня эти три времени... Первый раз выпал на мой тридцатый год. Тогда в руках моих оказался весь Рух, и если б не... Тут в бесстрастном до того голосе бандита появилось раздражение, немало порадовавшее и чуткого Хама, и аккерийца. Деб же, справившись с собой, подавил неприятное чувство сие и принялся вещать дальше.

- ... не парень, называющий себя слугой Митры (чтоб таких как он рвал на куски бог Шакал), вскоре я захватил бы весь Тим. Увы, он воспользовался тем, что перед великим временем Силы обязательно бывает ужасное время слабости и измотал меня чуть не до смерти... Потом я ответил ему достойно и Ущелья стали его последним и единственным пристанищем, - но все равно главное было упущено... Я остался на прежней позиции, не имея возможности продвинуться хотя немного вперед... Потом подошло и второе время - ты помнишь его, капитан. Я вознамерился завладеть хатхоновской золотой безделушкой, могущей принести мне власть над миром. Ты на пару с глупым рыжим талисманом встал на пути моем, и я тебе этого не прощу никогда. Хорошо еще, что ты не появился чуть раньше, в предшествующий силе период слабости...

- Когда ты прятался в Собачьей Мельнице? - подал слабый голос Висканьо, который полулежал у ног Дигона и внимательно слушал рассказ Красивого Зюка, дергая друга за штанину, едва тот пытался прервать бандита.

- Вот-вот, - утвердительно кивнул Деб, не удостоив, тем не менее, рыжего взглядом. - Именно в Собачьей Мельнице я отсиживался перед тем, как выйти в мир с силой моего второго времени. Вот то Равновесие, какое желал бы поправить я! К чему же мне, обладающему даром силы самого Сета, испытывать сию болезнь слабости? Конечно, то есть борьба Добра и Зла, я понимаю это и одобряю - без борьбы неинтересно жить. Но при чем тут я? Пусть бы они боролись между собой где-нибудь в другом месте, подальше от меня...

- А перед третьим тебя повесили на цепях! - возбужденно выкрикнул Хам, уже вполне пришедший в себя и ободрившийся от присутствия двух соратников. - В нашей темнице! - гордо добавил он, видя, что реакции на его заявление не последовало ни с какой стороны.

- Ныне пришло третье мое время - последнее, - вежливо подождав, когда бестактный Хам замолчит, сказал бандит. - Я создал сей дом, сей сад и сей галеон. Я создал слуг, которых видели вы все. Но то лишь фантом - нет ни дома, ни сада, ни галеона, ни слуг. Есть я - только я - и этого достаточно для того, чтобы вы утонули в той воде, какой нет... Но я не буду вас топить - первая попытка сорвалась, и повторять её я не желаю... Будущим вечером я отправлюсь отсюда в некую страну (вам незачем знать название, ибо сейчас я раздавлю вас как назойливых муравьев), и спустя всего-то луну стану её правителем. Теперь прощайте. Так неожиданно завершив свою речь, Красивый Зюк обернулся наконец к Дигону и, не упуская драгоценных мгновений, молча кинулся на него, ощеря в злобной и радостной ухмылке ровные белые зубы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Небо для талисмана»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Небо для талисмана» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Тарасова
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Тарасова
Татьяна Тарасова - Красавица и чудовище
Татьяна Тарасова
Татьяна Тарасова - Четыре времени года
Татьяна Тарасова
Татьяна Авлошенко - Глянь на небо. Рассказы
Татьяна Авлошенко
Татьяна Тарасова - Цветочная композиция
Татьяна Тарасова
Татьяна Тарасова - Эта странная тётка…
Татьяна Тарасова
Отзывы о книге «Небо для талисмана»

Обсуждение, отзывы о книге «Небо для талисмана» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x