• Пожаловаться

Элизабет Тюдор: Если наступит завтра

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Тюдор: Если наступит завтра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Если наступит завтра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Если наступит завтра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Элизабет Тюдор: другие книги автора


Кто написал Если наступит завтра? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Если наступит завтра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Если наступит завтра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Они прошли к столику, который обслуживал Оливье. Дорогая и элегантная одежда, а главное утончённые манеры выдавали их за людей из высшего общества. Готьен повеселел, ведь богатые клиенты давали хорошие чаевые. - Куда это ты меня привёл? - оглядываясь по сторонам, спросил мужчина с карими прозорливыми глазами. Его плутовской взгляд осматривал всё вокруг и недовольство, вернее отвращение к окружающему было написано у него на лице. - Не суетись Луи. Этот ресторанчик укромное местечко. Здесь никто не посмеет подслушать наш разговор. - Ресторан? Да это место похоже на дешевую забегаловку, - с омерзением ото звался Луи. - Не лучше ли поговорить о делах в машине? - Нет, Луи. В машине слишком подозрительно встречаться. Да к тому же наш разговор могут подслушать, ` здесь... - Мосьё, что будете заказывать? - подошёл к ним официант. - Принеси-ка меню, - велел Луи. Официант поторопился к стойке за меню. - Так, что же ты предлагаешь мне, Дидье? Луи был намного старше своего друга, но в их отношениях никогда не было возрастного стеснения. Дидье де Мартен был не только его другом, но и советником. Не раз он приходил на подмогу Луи. Вот и теперь, когда его друг попал в сложное положение, Дидье искал выход из сложившейся ситуации. Официант принёс меню и протянул его мужчинам. Увлечённый беседой Дидье отложил меню на стол, другой стал шарить по карманам в поиске очков. - Чёрт побери! Забыл их в другом костюме. Возьми-ка ты прочти. Готьен раскрыл меню и, запинаясь по слогам начал читать текст. Дидье безустанно что-то говорил, но друг его не слушал. Луи с глумливой улыбкой на губах уставился на безграмотного официанта. Оливье никак не мог дочитать текст до конца. Насмешливое выражение лица клиента раздражало его, но больше всего он злился на себя. В конце концов, Луи не выдержав, взорвался хохотом. Де Мартен, выпучив глаза, с изумлением взирал на собеседника. Он никак не мог понять весёлости своего друга. Но официант прекрасно всё понял. Оливье позеленел от злости. - Читайте ваше меню сами, мосьё! В порыве неистовства он с такой силой швырнул меню на стол, что осколки бокалов разлетелись по сторонам. Клиенты вовремя отскочили от стола и чудом не поранились. - Оливье! Что ты наделал, дрянной мальчишка?! Владелец ресторана был в бешенстве. Жорж виновато извивался перед мужчинами. Он умолял их простить строптивого официанта и пересесть за другой столик. Но те, не стали слушать Жоржа. С выражением полного безразличия к его мольбам они покинули ресторан. - Ты уволен! Ты уволен, Готьен! - кричал Компотье. Чтобы ноги твоей здесь не было! Вон отсюда! Вон из моего ресторана! Моросил дождь. Ночная мгла окутала всё вокруг в чёрные тона. Тихий шелест осенних листьев, будто хор подпевал музыке дождя. Воды реки Сена, переливаясь, сверкали при свете луны. У берега реки стояла одинокая фигура. Это был Оливье Готьен. Его печальные глаза окутали слёзы обиды, а сердце терзалось от нестерпимой боли. Нет, он был расстроен не оттого, что потерял работу. Насмешка сегодняшних клиентов поддела его самолюбие. Готьен всё ещё слышал смех этого незнакомца, по вине которого он лишился работы. Но как бы ему не было обидно, он ничего не мог изменить. Да и какая теперь разница. Завтра, Оливье снова предстояло пуститься в поисках работы. "Завтра... а наступит ли оно завтра... - с горечью подумал он. - И стоит ли ждать его, если оно всё равно будет паршивым? Вся моя жизнь была никчёмной.... Доселе я был никем, таким же останусь и в будущем. Зачем же трудиться в поте лица, если я всё равно не смогу жить как mnpl`k|m{i человек? Нет, всё в жизни ложно... Честным трудом, никогда ничего не добьёшься. Я навсегда останусь безграмотным и злополучным нищим.... Тогда зачем же жить?..." - эта мысль засела у него в голове. Готьен посмотрел на воды Сены, огляделся по сторонам. Он искал нечто, что могло положить конец его страданиям. Оливье побрёл к ближайшим домам. Он долго бродил, рыща в помойках. Но ничего не нашёл, что бы могло пригодиться для его замысла. Вернулся к берегу реки с пустой бутылкой в руке. Разбил её и приготовился перерезать горло стеклом. В последний раз посмотрел на реку... на облачное небо. Зажмурил глаза... - Стой! Глупец, что ты делаешь?! Руку Оливье одёрнула чья-то рука. Незнакомец молниеносно выбил стекло из руки самоубийцы. Готьен в недоумении обернулся. Спасший его человек был ни кто иной, как Дидье де Мартен. Оливье удивился, увидев перед собой клиента из ресторана. - Разве стоит кончать с жизнью из-за одного недоразуменья? Готьен молчал. Он всё ещё не мог опомниться. Действительно ли перед ним стоял тот самый человек? И почему он спас его? - Пошли. Я понимаю, тебе сейчас не до разговоров. Но есть одно срочное дельце, и ты годишься для него. Спаситель зашагал в направлении машины, стоящей невдалеке. Речь незнакомца была ещё более загадочной, чем его личность. Что нужно было ему от Оливье? И что за дело мог выполнить Готьен? Ведь он практически ничего не умел делать... Несмотря на свои опасения, Оливье последовал за незнакомцем. - Садись, - открыв заднюю дверь машины, велел де Мартен. Стёкла чёрного лимузина были затемнены, и сидящих внутри людей снаружи не было видно. Готьен подчинился и уселся на заднем сиденье. Огляделся и заметил ещё троих пассажиров. Двое из них были крепкого телосложения в элегантных костюмах и затемнённых очках. Как только Готьен очутился в машине, те двое вышли, оставив босса с ним наедине. Сузив свои глаза, босс лукаво уставился на Готьена. Казалось, он хотел прочесть мысли молодого человека, а скорее понять его сущность. - Как тебя зовут? - наконец заговорил босс. - Оливье Готьен. - Не удивительно, что у тебя такая жизнь, - иронически подметил он. - С таким именем.... Тем не менее, я хочу сделать тебе заманчивое предложение. Меня зовут Луи Антуан де Шари. Друзья зовут меня Луи. Для тебя же, молодой человек, я граф Лавуазье. После небольшой паузы босс продолжил. - Я холост и никогда не имел детей. Заветной мечтой моей матери было видеть меня примерным семьянином... - Зачем вы мне это рассказываете? - Терпение молодой человек, и я объясню вам вашу роль. - Роль? Но ведь я не актёр... - Придётся им стать. Тебе придётся сыграть роль моего внебрачного сына. Оливье с непониманием посмотрел на графа Лавуазье. Чтото отталкивающее, даже пугающее было в этом человеке. Каков был ход его мыслей? Готьен этого не знал. Ещё несколько часов назад этот человек надсмехался над ним. А сейчас, он предлагал сыграть роль его сына. В этом деле крылась какая-то тайна, но для Оливье его разгадка была непостижимой. Однако он долго не думал. Согласие буквально слетело с его уст. - Вот и прекрасно! - воскликнул де Мартен, который сидел напротив них. - Но граф Лавуазье, перед кем я буду играть роль вашего сына? И, кроме того поверят ли все в эту ложь? - Не все, а лишь моя мать, - уточнил Луи. - Ты должен сыграть свою роль только для неё одной. - Графиня Лавуазье тяжело больна, и узнав, что ты сын Луи, она неимоверно обрадуется, - пояснил де Мартен. Разве можно отказать матери в её последней радости? - Точно, - подтвердил граф. - Ты поселишься у неё дома. Пойдёшь завтра по этому адресу, - он протянул карточку с адресом. - Представишься как Франсуа Лоран де Шари и скажешь, что тебя послал я. - Но... - Что ты расскажешь о себе? Можешь наплести всё что угодно. Она на радостях всему поверит. - А как же? - Документы с твоим новым именем, будут готовы к завтрашнему утру, - опередил его Дидье, своим ответом. - А теперь иди, и готовь свою речь, - показав на дверь, велел граф. Готьен вышел, и Дидье последовал за ним. - Вот, возьми, - всунув что-то ему в карман, сказал он. Де Мартен вернулся к машине. - Да! И не забудь одеться по приличней. Ведь ты отныне сын графа Лавуазье! Машина уехала, оставив Оливье одного в тревогах и сомнениях. Он просунул руку в карман. Там были деньги. Пересчитал, и чуть было не потерял дар речи. Эта сумма в десять раз превышала его заработную плату за месяц. Он спрятал деньги, огляделся и поспешил домой, чтобы обдумать происшедшее.
Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Если наступит завтра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Если наступит завтра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Если наступит завтра»

Обсуждение, отзывы о книге «Если наступит завтра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.