• Пожаловаться

Роберт Хайнлайн: Свободное владение Фарнхэма

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Хайнлайн: Свободное владение Фарнхэма» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1992, ISBN: 5-7001-0045-2, издательство: Центрполиграф, категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Роберт Хайнлайн Свободное владение Фарнхэма

Свободное владение Фарнхэма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свободное владение Фарнхэма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Автор этой книги — один из немногих «грандмастеров», которые сделали американскую фантастику именно такой, какой мы ее знаем: беспредельно-смелой, увлекательной, понятной читателям всего мира. Из необозримого творческого наследия Р. Хайнлайна (1907–1988) отобраны наиболее характерные произведения. Переводчики в книге не указаны. Хотя переводчики в книге не указаны, однако перевод Звездных рейнджеров, безусловно, принадлежит А.Дмитриеву, перевод Реквиема — А.Корженевскому, перевод рассказов Да будет свет и Дороги должны катиться — С.Барсову. Текст романа Свободное владение Фарнхэма почти идентичен переводу П.Киракозова. Повесть «Человек, который продал Луну» в этом издании почему-то в урезанном варианте (только 10 глав, последние четыре главы отсутствуют).- информация fantlab.ru

Роберт Хайнлайн: другие книги автора


Кто написал Свободное владение Фарнхэма? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Свободное владение Фарнхэма — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свободное владение Фарнхэма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Роберт Хайнлайн Свободное владение Фарнхэма Человек который продал Луну - фото 1

Роберт Хайнлайн

Свободное владение Фарнхэма

Человек, который продал Луну

Глава 1

Ты должен быть верующим Джорж Стронг лишь фыркнул в ответ на это заявление - фото 2

— Ты должен быть верующим!

Джорж Стронг лишь фыркнул в ответ на это заявление своего партнера.

— Дилоуз, почему бы тебе не сдаться? Ты столько лет поешь свою песню. Может быть, люди отправятся когда-нибудь на Луну, хотя я в этом и сомневаюсь. Но мы-то с тобой все равно до этого не доживем. Для нашего поколения все решилось потерей мощного энергетического спутника.

Д. Д. Хорримэн хмыкнул.

— Не доживем, если будем просто так просиживать свои задницы и не делать ровным счетом ничего. А ведь мы кое-что можем.

— Вопрос первый: каким образом? Вопрос второй: для чего?

— Для чего? Этот человек спрашивает «для чего»! Джорж, да есть ли в твоей душе что-нибудь, кроме дисконтов и дивидентов? Неужели тебе никогда не приходилось сидеть ночью с девушкой, смотреть на Луну и спрашивать себя: а что там творится?

— Ну, как-то раз было. И я простудился.

Воздев руки к небесам, Хорримэн пожелал узнать, за какие грехи он отдан в руки филистеров. Потом он снова обернулся к приятелю.

— Я мог бы объяснить тебе причину, действительную причину, но ты все равно бы меня не понял. Тебя ведь этот вопрос интересует с точки зрения денег, не так ли? Ты хочешь знать, какую прибыль может получить «Хорримэн Стронг и К°» или «Предприятие Хорримэн», не так ли?

— Да, — согласился Стронг, — и не морочь мне, пожалуйста, голову туристическими путешествиями и мифическими лунными драгоценностями. Я сыт всем этим по горло.

— Ты хочешь, чтобы я составил тебе бюджет совершенно нового предприятия. Знай, что это невозможно. Это все равно что спрашивать у «братьев-праведников» из Китти Хаук, какие прибыли получит со временем «Куртис-Райт корпорейшн» от строительства самолетов. Я скажу по-другому. Ты же не хочешь, чтобы мы снова занимались пластиковыми домами, верно? А если бы ты действовал, как считаешь нужным, мы бы все еще сидели в Канзас-Сити, деля коровьи пастбища, да составляли списки арендаторов.

Стронг пожал плечами.

— Каков доход «Нью Уолд Хоунз»? — спросил его Хорримэн.

С рассеянным видом Стронг пустил в ход тот свой талант, который явился его вкладом в компанию.

— Гм… 172 946 004.62, за вычетом налогов в конце финансового года. Что касается нынешнего бюджета, то…

— Невозможно. Какова наша доля в общей сумме?

— Э… партнерство, за исключением той части, которую ты приобрел лично, а потом продал мне, получило от «Нью Уолд Хоунз» прибыли в 13 010 437.20, не считая личных налогов. Кстати, нужно отметить эту систему двойных налогов. Взимание налогов с зажиточных и бережливых — как раз то, что ведет эту страну к…

— Не об этом речь! Сколько мы получили со «Скайбласт Фрайт» и «Антиподз Трансвай»?

Стронг сказал ему.

— А мне ведь пришлось угрожать тебе серьезными повреждениями, чтобы получить согласие на покупку контрольного пакета акций по производству форсунок. Ты говорил, что ракеты лишь временная причуда.

— Нам просто повезло, возразил Стронг. — А ты не знал, что на урановых разработках в Австралии должна разразиться ужасная забастовка. Не будь ее, компания «Скайбласт» принесла бы нам убытки и «Нью Уолд Хоунз» тоже, если бы города, расположенные вдоль дорог, не согласились предоставить рынок сбыта.

— Ерунда и то и другое. Быстрая перевозка окупается, так было всегда. Что касается «Нью Уолд Хоунз», то когда десяти миллионам семей нужны новые дома, а мы можем продавать их дешево, их купят. И они не позволят, чтобы им мешали. В этом заключаются местные законы о недвижимости. Мы играли наверняка. Вспомни, Джордж, на каких авантюрах мы потеряли деньги, а какие принесли нам прибыль? Прибыль принесла каждая из моих безумных идей, не так ли? Деньги мы теряли лишь тогда, когда пытались построить состояние на всяких консервативных обломках.

— Но некоторые из консервативных сделок тоже давали нам деньги, — запротестовал Стронг.

— Которых не хватало на то, чтобы уплатить за яхту. Будь честным, Джордж, «Андз Дивелоплин компани», патент на распространение пентографа, каждое из тех диких предприятий, в которые я тебя втянул, принесло прибыль.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свободное владение Фарнхэма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свободное владение Фарнхэма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Свободное владение Фарнхэма»

Обсуждение, отзывы о книге «Свободное владение Фарнхэма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.