♦тексты и аудиоматериалы музейных сайтов;
♦образовательные материалы (для публики разного возраста и социального положения);
♦музейные брошюры;
♦заявки на получение грантов;
♦блоги;
♦развернутые аннотации к произведениям;
♦газетные анонсы;
♦заметки для глянцевых журналов;
♦описания коллекций;
♦тексты для интернет-ресурсов.
С этими новыми форматами мирно соседствуют традиционные:
♦академические статьи по истории искусства;
♦газетные статьи;
♦тексты для информационных стендов;
♦пресс-релизы;
♦журнальные статьи и рецензии;
♦статьи для каталогов выставок;
♦декларации художников.
Пишущему об искусстве нужно сразу научиться различать тексты, которые объясняют искусство (они часто обходятся без авторской подписи), и тексты, которые оценивают искусство (как правило, подписанные). Порой это различие провести трудно, и все же его должен четко представлять себе любой автор, начинающий писать об искусстве.
1. Объяснять или оценивать?
Итак, помните, что две основные функции письма об искусстве – это объяснение (описание и введение в контекст) и оценка (суждение и интерпретация). Некоторые форматы текстов по искусству требуют строго следовать одной из этих функций, но многие другие их комбинируют, возлагая задачу выбора нужной пропорции на автора. Так, в тексте для каталога персональной выставки обязательно есть и описательная – объясняющая — часть, и часть оценивающая – характеризующая место произведений художника в современном искусстве.
«Объясняющие» тексты:
♦краткие заметки в прессе;
♦аннотации к музейным экспонатам;
♦аннотации к произведениям в интернет-коллекциях;
♦пресс-релизы;
♦аннотации к лотам в каталогах аукционных торгов.
«Объясняющие» тексты обычно не подписываются, но их анонимность – мнимая: за неподписанным текстом всегда стоит реальный автор (или группа авторов) со своими вкусами и предпочтениями, которые отражаются на «объективности» информации. Подобным образом экспонат крупного музея, приобретенный на государственные средства и демонстрируемый публично, без всякой этикетки говорит о ценностном суждении, продиктованном определенным мировоззрением. К тому же сегодня тексты, которые прежде не подписывались, все чаще переходят в разряд авторских: под музейными аннотациями мы сплошь и рядом встречаем инициалы хранителей, а под пресс-релизами – имена кураторов или художников.
Любой текст, подписан он или нет, выражает точку зрения конкретного человека или группы людей и не является объективным.
Тем не менее при создании «объясняющего» текста вас обычно просят воздержаться от выражения своих личных пристрастий и изложить наиболее важные фактические и интерпретативные сведения:
♦тезисы из деклараций художника;
♦проверенную сопутствующую информацию из отзывов критиков, кураторов, историков искусства, галеристов и т. д.;
♦достоверную информацию о темах или проблемах, поднимаемых в данном искусстве.
Цель «объясняющих» текстов – помочь любому, кто бы ни столкнулся с произведением, будь то в первый или в сотый раз. В данном случае вы, автор, не должны строить догадки о смысле произведения и тем более предвосхищать реакцию зрителя. «Объясняющие» тексты хороши тогда, когда факты и идеи выражены в них просто и доходчиво: это делает их информативными и для специалистов, и для неспециалистов, позволяя и тем и другим избежать непонимания и чувства снисходительного отношения к себе.
Высказывания художника (или куратора, или кого-то еще) не являются «фактом» по своему содержанию. Факт исчерпывается тем, что художник высказался, а посыл его слов может быть каким угодно, в том числе и провокационным. Возможно, художник искренне обозначил свои намерения, но мы можем в этом усомниться, а также задуматься над тем, насколько они воплотились в его работе – или были превзойдены, получили иное направление, а может быть, и подверглись отрицанию.
«Оценивающие» тексты:
♦научные работы;
♦рецензии на выставки и книги;
♦авторская журналистика;
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу