И все же я была настроена очень скептически. Я смотрела на свое отражение в зеркале и видела только две огромные груди и столь же огромную ложбинку. Я никогда не надела бы такое платье. Оно демонстрировало все – и бедра, и живот, и ягодицы, и грудь. Обе груди. Обе большие груди. Но я была в Париже, и две изящные француженки восклицали: «О-ля-ля!» Обе твердили, что я выгляжу потрясающе и просто обязана купить это платье!
Честно говоря, мне казалось, что в глубине души они потешаются надо мной. Может быть, это такая чисто французская шутка, а я просто этого не понимаю. Ха-ха-ха! Я сказала Сильви, что никогда не смогу надеть нечто такое… облегающее. «Почему?» – удивилась Сильви. «Из-за своего размера», – прошептала я.
И тогда Сильви сказала, что свободная, бесформенная одежда вовсе не делает меня миниатюрнее или сексуальнее. Я просто прячусь за ней. «А это платье выводит тебя из тени», – твердо объявила она.
А потом она напомнила мне, что joie de vivre – это позитивный взгляд на жизнь, умение наслаждаться моментом, ощущение легкости бытия, удовлетворение от жизни и полное приятие себя – être bien dans sa peau! [27]
И я купила это платье!
Мечты, на которые нужно осмелиться
Да, я купила платье. Я купила платье, потому что в глубине души чувствовала, что Сильви права. Может быть, я и правда хорошо выгляжу в этом платье. Кроме того, его выбрала для меня настоящая француженка – парижанка! Эта покупка стала частью моего французского опыта, сувениром из парижского магазина. У меня не было другого выхода – я должна была его купить!
Когда мы вернулись домой, Сильви сказала мне, что французы обожают крупных женщин. Она показала мне запись концерта американской певицы Бет Дитто. Бет Дитто была очень крупной, но поклонники ее обожали. И я начала думать об этом. И все же, вернувшись в Америку, я по-прежнему была не уверена в себе. А потом я узнала, что июньский номер 2010 года журнала French Glamour был целиком посвящен моделям большого размера. И они были такими милыми, такими восхитительными, такими сексуальными, такими французскими – и такими пышными!
Дома я провела небольшое исследование и выяснила нечто, на первый взгляд невероятное: во Франции изменилось восприятие веса! Люди стали понимать, что все женщины не обязаны быть худышками. Дамы с формами тоже очень сексуальны! Я даже нашла целый разворот, который Карл Лагерфельд и V Magazine недавно сделали для Шанель. В знаменитом ателье на улице Камбон изысканное белье демонстрировала красивая и очень, очень пышная звезда бурлеска Дерти Мартини. Этот разворот стал своеобразным извинением Лагерфельда, который в свое время заявлял: «Никто не хочет видеть толстых женщин!»
Недавно я разговаривала с француженкой, и та сказала мне, что, хотя во Франции ведутся те же споры о физическом облике, как и в Штатах, здесь ситуация стремительно меняется. Только что был принят закон, гласящий, что все фотографии в модных журналах должны сопровождаться припиской, что снимки были изменены и отредактированы в Photoshop. И не очень давно компания Dove произвела фурор, когда стала использовать в своей рекламе реальных женщин с самыми разными фигурами и лицами. Во Франции есть даже телевизионное шоу Belle Tout Nue (Все обнаженные прекрасны), которое помогает полным женщинам научиться любить свое тело. Во Франции принцип être bien dans sa peau (ощущение комфорта в собственной коже) чувствуется во всем. И даже если вам нужно похудеть, для начала ощутите себя уютно в собственном теле. Полюбите его таким, каково оно сейчас, в этот самый момент.
Моя подруга Марджи прислала мне видеозапись выступления очень талантливой 19-летней певицы, одной из победительниц конкурса «Новая звезда 2010» (французски эквивалент «Американского идола»). А потом я нашла ролик в YouTube, где Люси исполняет Somewhere Over the Rainbow.
На Люси было ярко-розовое платье с ярко-желтым поясом, синие чулки и огромный голубой бант в рыжих волосах. Она пела песню в карибском стиле и сумела покорить абсолютно всех. Я смотрела видео за столом и не могла сдержать слез. А потом настала очередь судей. Когда очень стройная, стильная femme d’un certain âge сказала Люси, какая она замечательная, и заплакала, я заплакала вместе с ней еще сильнее.
В тот момент я не могла не вспомнить мою французскую бабушку. Я представила себя на месте этой девушки, мечтающей найти что-то на другом конце радуги, мечтающей исполнить все свои мечты. А вдруг ей это удастся? Я задумалась о своей жизни. Последние тридцать лет я провела в борьбе с собственным телом, то набирая вес, то сбрасывая, то набирая снова. Я постоянно находилась в состоянии беспокойства и несчастья. Мне никогда не было комфортно в собственном теле, ощущение être bien dans sa peau было мне незнакомо. Если бы я могла сказать этой юной девушке, которая так напомнила мне себя в молодости, что она прекрасна! Прекрасна именно такой, какова она сейчас.
Читать дальше