Всем было жалко молодого рыцаря, преклонившего сейчас колено перед своим господином. Он был ранен, но герцога это не волновало, его интересовало только случившееся в лесу этим утром.
- Милорд, - отвечал молодой рыцарь, - это были какие-то оборванцы, скорее всего крестьяне. Они так внезапно выбежали на дорогу, что мы не смогли ничего понять.
Рыцарь пытался держаться достойно, не выдать своего волнения, но страх перед гневом хозяина давал о себе знать.
- Что с моей дочерью?
- Не могу знать, милорд. Ей удалось сбежать, но, - рыцарь на мгновение прервался. Он не мог сказать того, что должен был, - но за ней началась погоня, - теперь голос рыцаря стал практически неслышен, - их было слишком много. Милорд, боюсь что...
- Нет! - раздался чей-то вопль, а затем и рыдания.
Все обратили внимание на Элис, сидевшую у подножия лестницы и глотавшую слезы.
Это стало приговором для девушки. Теперь все стали считать еще недавно их живую госпожу погибшей.
* * *
Джессика проснулась значительно позже того, как солнце озарило своими лучами землю. Она не сразу смогла понять где она находится, но стоило ей окончательно освободиться от власти сна, как она со всей точностью смогла вспомнить события прошедшего дня.
Девушка откинула плед, который укрывал её всю ночь, поднялась с софы и решила осмотреться.
Она была одна в палатке, но кто-то, видимо очень заботившийся о ней, оставил на столе съестные припасы. Именно увидев их девушка поняла насколько она голодна. Джесс подошла к столу и к своему удовольствию обнаружила тут несколько лепешек, молоко и жареную птицу. Хотя еда была холодной и не настолько вкусной, как готовили в замке, девушка не обратила на это ни малейшего внимания, она была слишком голодна для этого.
Покончив с завтраком, она решила прогуляться.
В лагере на удивление было тихо. Даже ночью, в тот момент, когда ее схватили, тут было люднее и шумнее. Сейчас же тут не было ни одной живой души.
"Куда все могли подеваться?" - Джессика не могла понять причину пустования лагеря.
И тут до ее слуха долетел еле уловимый лязг метала. "Что бы это могло значить? Неужели это схватка с Йорксистами?"
Джессика скорее из любопытства отправилась в ту сторону, с которой доносились звуки борьбы.
Она начала пробираться по тропинке вглубь леса, как вдруг вышла на огромную поляну.
На этой поляне видимо проходили какие-то учения, потому что многие тут сражались на мечах, но на их лицах не было агрессии, значит это не могло быть сражение, те же кто не сражался на мечах - упражнялись на стрельбе из лука.
Тут взгляд Джессики упал на Джослина и девушка направилась к нему. Она пробиралась сквозь ряды сражающихся мужчин ничуть не страшась их поединков и оружия, которое могло ненароком ее задеть и причинить вред.
Джессика уже почти добралась до цели, как вдруг увидела, что юноша, с которым сражался Джослин, выронил меч из рук. Джослин же в этот момент отвернулся, готовясь нанести удар, и именно поэтому не знал что противник обезоружен и в растерянности стоит перед ним.
Джессика преодолела несколько метров, отделющих её от Джослина за считанные секунды, подняла меч с земли и, оттолкнув юношу в сторону и скрестив меч с мечом Джоса, отразила удар.
- Джесси! - увидев ее Джос застыл от удивления.
Джессика же от сильного удара, какой пришелся по ее мечу развернулась вокруг своей оси и, подняв меч до уровня шеи противника, остановилась, меч же остановился у самой шеи Джослина.
- В сражении никогда не стой как громом пораженный, - сказала девушка, опуская меч, на ее губах играла легкая улыбка.
Этого нельзя было сказать о Джослине. На его лице не было ни кровинки. Сейчас он был похож на белое полотно. Он не мог понять что тут делает эта девушка, которая должна сейчас находиться по другую сторону леса. Но больше всего сейчас Джоса волновало не это, а то что он допустил что кто-то смог на такое опасное для жизни расстояние приставить меч к его шее.
Только сейчас Джессика перевела взгляд с бледного лица Джоса на остальных. Она не сразу поняла что воины уже долгое время стоят и смотрят на нее. Видимо они видели так удачно отраженный удар и теперь во все глаза смотрели на незнакомку.
Когда Джослин наконец опомнился, то подошел а Джессике и взял ее за локоть. Он уже собрался было отвести ее в сторону, как с земли поднялся спасенный ею юноша.
- Миледи, вы стали моей спасительницей, теперь я ваш вечный должник, сказал юноша делая поклон ей, - мое имя Габриэль и я к вашим услугам.
Читать дальше